Τα χωριά των περιοχών Βέροιας, Έδεσσας, Γευγελής και Γιαννιτσών


 

Πληθυσμός και οικισμοί της περιοχής Βέροιας 1886 – 1927

διοικητικά όρια καζά 1911

 

Δημήτρη Λιθοξόου

 2009

 


Αυστριακός Χάρτης: Χάρτες του αυστριακού επιτελείου στρατού, των αρχών του 20ου αιώνα, κλίμακας 1: 200.000.

Χάρτης Κοντογόνη: Ελληνικοί χάρτες των αρχών του 20ου αιώνα, έκδοση λιθογραφείου Κοντογόνη, κλίμακας 1: 200.000.

Δεκάζος: Παναγιώτης Δεκάζος, Η Νάουσα της Μακεδονίας, Αθήναι 1913.

εαπ: Επιτροπή Αποκαταστάσεως Προσφύγων, Κατάλογος των προσφυγικών συνοικισμών Μακεδονίας με τας νέας ονομασίας, Θεσσαλονίκη, 1928.

Λουκάτος: Σπύρος Λουκάτος, Πολιτειογραφία της νομαρχιακής περιφέρειας της Θεσσαλονίκης, Μέρος Α’ Υποδιοικήσεις Βερροίας - Θεσσαλονίκης – Κατερίνης, Αθήνα 1987.

Μιχαηλίδης: Ιάκωβος Μιχαηλίδης, Σλαβόφωνοι μετανάστες και πρόσφυγες από τη Μακεδονία και τη Δυτική Θράκη (1912 – 1930), διδακτορική διατριβή, Θεσσαλονίκη 1996.

Πατριαρχικά Έγγραφα: Επίσημα έγγραφα περί της εν Μακεδονία οδυνηρής καταστάσεως, Πατριαρχείο Τυπογραφείο, Κωνσταντινούπολις 1906.

Σχινάς: Νικόλαος Σχινάς, Οδοιπορικαί σημειώσεις Μακεδονίας, Ηπείρου, Νέας οροθετικής γραμμής και Θεσσαλίας / Συνταχθείσαι υπό Νικολάου Θ. Σχινά ταγματάρχου του μηχανικού, Αθήναι, τόμοι 3, 1886-87.

Χαλκιόπουλος: Αθανάσιος Χαλκιόπουλος, Εθνολογική στατιστική των βιλαετίων Θεσσαλονίκης και Μοναστηρίου, Αθήναι 1910.

Brancoff : D. M. Brancoff, La Macédoine et sa population chrétienne, Paris, 1905.

Кънчов: Васил КънчовМакедония етногрфия и статистика, София 1900.

Милојевић: Боровојe МилојевићЈужна Македонја - Антропогеографска, Београд 1920.

Симовски: Тодор СимовскиНаселените места во Егејска Македонија - географски, етнички и стопански карактеристикиτόμοι 2, Скопје 1998.

Weigand: Gustav Weigand, Die Aromunen / Ethnographisch - Philologisch - Historische Untersuchungen, Leipzig 1895.

Απαρίθμηση 1913: Απαρίθμησις των κατοίκων των νέων επαρχιών της Ελλάδος του έτους 1913, Διεύθυνσις Στατιστικής, Αθήναι 1915.

Οθωμανική Απογραφή: Στατιστική του Βιλαετείου Θεσσαλονίκης, Υπουργείο Στρατιωτικών, Αθήναι 1910.

 

Σημείωση: Τα ονόματα των οικισμών έχουν μεταγραφεί από τα κυριλλικά στα λατινικά (κροατικό αλφάβητο).

 

Οθωμανική Απογραφή - Καζάς Βέροιας

 

άνδρες

γυναίκες

σύνολο

μουσουλμάνοι

4.266

3.953

8.219

πατριαρχικοί

11.460

10.369

21.829

ρουμανιστές

1.762

1.589

3.351

εξαρχικοί

873

811

1.684

εβραίοι

290

286

576

χριστιανοί Τσιγγάνοι

157

144

301

σύνολο

18.808

17.152

35.960

 


 

1. Ber (Βέροια) [Симовски].

Verria (Karaferia) [Αυστριακός Χάρτης].

Βέρροια ή Καραφέρια, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Καρά Φέρια, 1.200 οικογένειες, εκ των οποίων 50 εβραϊκές, 30 τσιγγάνικές και οι υπόλοιπες μισές πατριαρχικές και μισές μουσουλμανικές [Σχινάς].

Ber (Vereja, Kara Feri), 350 χριστιανοί Βούλγαροι, 6.500 μουσουλμάνοι Τούρκοι, 2.000 χριστιανοί Έλληνες, 300 χριστιανοί Βλάχοι, 500 Εβραίοι και 850 Τσιγγάνοι [Кънчов].

Ber (Karaferia), 350 πατριαρχικοί Βούλγαροι, 2.000 Έλληνες, 300 Βλάχοι και 850 χριστιανοί Τσιγγάνοι [Brancoff].

Βέρροια, εκτός των άλλων υπάρχουν 320 πατριαρχικές και 180 ρουμανίζουσες οικογένειες Βλάχων [Πατριαρχικά Έγγραφα].

Βέροια, 6.200 πατριαρχικοί, 5.280 μουσουλμάνοι, 600 εβραίοι [Χαλκιόπουλος].

Βέρροια, γλώσσα κατοίκων ελληνική, τουρκική, βλάχικη και εβραϊκή [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική, γ) γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική, δ) γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική, ε) γλώσσα ισπανική / θρησκεία εβραϊκή και στ) γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Βέρροια, 7.039 άρρενες και 6.773 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Βέρροια Βερροίας, εγκατάσταση 1.665 χριστιανών προσφύγων / 405 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών (Ελλήνων, Μακεδόνων, Εβραίων) Τσιγγάνων και προσφύγων.

 

2. Krevatas (Κρεβατάς) [Симовски].

Kravata [Αυστριακός Χάρτης].

Κρεββατάς Βερροίας, εγκατάσταση 17 χριστιανών προσφύγων / 5 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

3. Turkohor (Πατρίς) [Симовски].

Turkohori [Αυστριακός Χάρτης].

Τουρκοχώρι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Τουρκοχώρι, 14 σπίτια [Σχινάς].

Turkohor, 170 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Tourkohor, πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

240 Τουρκοχώρι, 130 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Τουρκοχώριον, 52 άρρενες και 31 θήλεις.

Τουρκοχώρι Βερροίας, εγκατάσταση 458 χριστιανών προσφύγων / 124 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 


4. Dolno Kopanovo (Χαρίεσσα) [Симовски].

Dl. Kopanova [Αυστριακός Χάρτης].

Κάτω Κοπανός, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Κάτω Κοπανός, 50 σπίτια [Σχινάς].

Dolno Kupanovo, 240 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Dolno Koupanovo, 320 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Κάτω Κοπανός, 245 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Κάτω Κοπανός, 30 οικογένειες σλαβοφώνων [Δεκάζος].

Dolno Kopanovo, 20 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

Κάτω Κοπανός, γλώσσα κατοίκων βουλγαρική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Κάτω Κόπανος, 182 άρρενες και 156 θήλεις.

Κάτω Κοπανός Βερροίας, εγκατάσταση 469 χριστιανών προσφύγων / 112 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

5. Horopan (Στενήμαχος, τέως Νέα Στενήμαχος) [Симовски].

Rupan (Oropan) [Αυστριακός Χάρτης].

Χοροπάνι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Horopan, 80 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Horopan, 104 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Αγοράστηκε και κατοικείται από 100 οικογένειες ρουμανιστών Βλάχων [Δεκάζος].

Χωροπάνι, γλώσσα κατοίκων βλαχική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Χωροπάνιον, 232 άρρενες και 217 θήλεις.

Χωροπάνη Βερροίας, εγκατάσταση 522 χριστιανών προσφύγων / 119 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Βλάχων και προσφύγων.

 

6. Grn. Kopanova [Αυστριακός Χάρτης].

--> αδιευκρίνιστο.

 

. Neguš ή Augusta (Νάουσα) [Симовски].

Njaušta (Neaguš, Agostos) [Αυστριακός Χάρτης].

Νιάουστα, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Neguš (Njahusta, Agustos), 1.500 χριστιανοί Βούλγαροι, 800 μουσουλμάνοι Τούρκοι, 3.500 χριστιανοί Έλληνες και 300 χριστιανοί Βλάχοι [Кънчов].

Negouche, 1.500 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Νάουσα, εκτός των άλλων υπάρχουν 50 πατριαρχικές οικογένειες Βλάχων [Πατριαρχικά Έγγραφα].

Νάουσα, 9.000 πατριαρχικοί και 1.000 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Njegoš, 640 σπίτια χριστιανών Σλάβων, 250 μουσουλμάνων Τούρκων, 350 χριστιανών Βλάχων και 510 χριστιανών Ελλήνων [Милојевић].

Νάουσα, γλώσσα κατοίκων ελληνική και τουρκική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική, γ) γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική, δ) γλώσσα ελληνική / θρησκεία ελληνική.

Απαρίθμηση 1913: Νάουσα, 4.989 άρρενες και 4.692 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Νάουσσα Βερροίας, εγκατάσταση 862 χριστιανών προσφύγων / 211 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών (Μακεδόνων, Ελλήνων και Βλάχων) και προσφύγων.

 

8. Ramnica ή Ramnišca (Ραμνίτσα) [Симовски].

Ramenište [Αυστριακός Χάρτης].

--> αδιευκρίνιστο.

 

9. Arsene [Αυστριακός Χάρτης].

--> αδιευκρίνιστο.

 

10. Arkudohor (Αρκοχώριον) [Симовски].

Arkodohor [Αυστριακός Χάρτης].

Αρκουδοχώρι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Arkudohor, 240 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Arkoudohor, 320 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Χοροπάν, 30 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Αρκουδοχώρι, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Αρκουδοχώριον, 266 άρρενες και 181 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: μακεδονικός οικισμός.

 

11. Kupas [Αυστριακός Χάρτης].

--> αδιευκρίνιστο.

 

12. Čornovo (Φυτεία) [Симовски].

Čoprnova [Αυστριακός Χάρτης].

Τσέρνοβον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Čornovo, 280 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Tchornovo, 384 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Τσόρνοβον, 550 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Τσόρνοβον, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Τσόρνοβον, 334 άρρενες και 305 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: μακεδονικός οικισμός.

 

13. Javornica (Τρίλοφον, τέως Νέα Κούκλενα) [Симовски].

Javornica [Αυστριακός Χάρτης].

Γιαβόρνιτσα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Javornica, 72 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Yavornitza, 96 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Διαβόρνιτσα, 12 πατριαρχικές οικογένειες Βλάχων [Πατριαρχικά Έγγραφα].

Γιαβόρνιτσα, 52 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Διαβόρνιτσα, 25 οικογένειες, εκ των οποίων οι περισσότερες ελληνόφωνες πατριαρχικές και λίγες τουρκικές [Δεκάζος].

Διαβόρητσα, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: αδιευκρίνιστη.

Απαρίθμηση 1913: Διαβόρνιτσα, 119 άρρενες και 104 θήλεις.

Διαβόρνιτσα (Νέα Κούκλαινα) Βερροίας, εγκατάσταση 505 χριστιανών προσφύγων / 105 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών και προσφύγων.

 

14. Kostohor ή Kostemar (Κουτσοχώριον) [Симовски].

Kostohor [Αυστριακός Χάρτης].

Κωστοχώρι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Kostemar, 55 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Kostemar, 55 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Κωτσοχώρι, 65 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Κωστοχώρι Βερροίας, εγκατάσταση 105 χριστιανών προσφύγων / 35 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

15. Maruša (Μαρούσια) [Симовски].

Maruša [Αυστριακός Χάρτης].

Μαρούσα [Χάρτης Κοντογόνη].

Maruša, 400 Βλάχοι [Weigand].

Maruša, 740 χριστιανοί Βλάχοι [Кънчов].

Maroucha, 740 Βλάχοι [Brancoff].

Μαρούσα [Χαλκιόπουλος].

«Είναι δάσος, όπου υπάρχουσι ολίγαι καλύβαι. Χρησιμεύει αποκλειστικώς προς χειμερινών και εαρινήν βοσκήν» [Δεκάζος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική.

Μετά τους βαλκανικούς πολέμους το χωριό ερημώνει.

 

16. Doljani (Κουμαριά) [Симовски].

Dojiani [Αυστριακός Χάρτης].

Δόλιανι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Dojani, 250 Βλάχοι [Weigand].

Doljani, 500 χριστιανοί Βλάχοι [Кънчов].

Doliani, 500 Βλάχοι [Brancoff].

Δόλιανη, 100 ρουμανίζουσες οικογένειες Βλάχων [Πατριαρχικά Έγγραφα].

Δόλιανη, 345 ρουμανιστές Βλάχοι [Χαλκιόπουλος].

Δόλιανη, γλώσσα κατοίκων βλαχική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Δόλιανη, 327 άρρενες και 300 θήλεις.

Δόλιανη (Κουμαριά) Βερροίας, εγκατάσταση 130 χριστιανών προσφύγων / 37 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Βλάχων και προσφύγων.

 


17. Ksirolivadon (Ξηρολίβαδον) [Симовски].

Kserolivazi (Uzundža) [Αυστριακός Χάρτης].

Ξηρολίβαδον (θέρετρον ποιμένων) [Χάρτης Κοντογόνη].

Ξηρολείβαδον, εαρινή διαμονή βλαχοποιμένων [Σχινάς].

Xerolivadhi, 450 Βλάχοι [Weigand].

Kserolivadon, 850 χριστιανοί Βλάχοι [Кънчов].

Kserolivadon, 850 Βλάχοι [Brancoff].

Ξηρολείβαδον, 170 ρουμανίζουσες οικογένειες Βλάχων [Πατριαρχικά Έγγραφα].

Ξηρολείβαδον, 450 πατριαρχικοί και 750 ρουμανιστές [Χαλκιόπουλος].

Ξιρολείβαδο, γλώσσα κατοίκων βλαχική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική.

--> Σύνθεση 1927: βλάχικος οικισμός.

 

18. Kastanja (Καστανέα) [Симовски].

Kastanja [Αυστριακός Χάρτης].

Καστανιά, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Kastanja, 200 Βλάχοι [Weigand].

Kestanja, 400 χριστιανοί Βλάχοι [Кънчов].

Kestania, 90 Βλάχοι [Brancoff].

Καστανιά, 80 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Καστανιά, 58 άρρενες και 52 θήλεις.

Καστανιά Βερροίας, εγκατάσταση 148 χριστιανών προσφύγων / 39 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

19. Crkovjani (Μικρά Σάντα, τέως Άγιος Ιωάννης) [Симовски].

Carkovean (A. Ioanis) [Αυστριακός Χάρτης].

Άγιος Ιωάννης ή Τσερκόβιανη [Χάρτης Κοντογόνη].

Tsarkoven, 120 Βλάχοι [Weigand].

Carkovijan (Carovčan), 300 χριστιανοί Βλάχοι [Кънчов].

Tzarkovian (Tzarovtchani), 240 Βλάχοι [Brancoff].

Τσιρκόβιανη, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική.

Τσερκόβιανη (Μικρή Σάντα) Βερροίας, εγκατάσταση 226 χριστιανών προσφύγων / 57 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

20. Čobanlar [Αυστριακός Χάρτης].

Σαϊλέρ [Χάρτης Κοντογόνη].

--> αδιευκρίνιστο.

 

21. Dolno Šel ή Dolno Selo (Κάτω Βέρμιον) [Симовски].

Sele [Αυστριακός Χάρτης].

Κάτω Σέλι [Χάρτης Κοντογόνη].

Selja, Βλάχοι [Weigand].

Dolno Šel (Selja), 3.000 χριστιανοί Βλάχοι [Кънчов].

Dolno Chel (Selia), 3.000 Βλάχοι [Brancoff].

Σέλιον [Χαλκιόπουλος].

Κάτω Σέλι, γλώσσα κατοίκων βλαχική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική.

 

22. Valoda (Βρομοπήγαδον) [Симовски].

Volaza [Αυστριακός Χάρτης].

Βαλάδα [Χάρτης Κοντογόνη].

Voladha, 120 Βλάχοι [Weigand].

Valoda, 300 χριστιανοί Βλάχοι [Кънчов].

Valoda, 300 Βλάχοι [Brancoff].

Βολάδα [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική.

--> Σύνθεση 1927: βλάχικος οικισμός.

 

23. Gorno Šel ή Gorno Šelo (Άνω Βέρμιον) [Симовски].

Selja [Αυστριακός Χάρτης].

Άνω Σέλι [Χάρτης Κοντογόνη].

Gorno Šel (Drugo Selja), 1.200 χριστιανοί Βλάχοι [Кънчов].

Gorno Chel (Drougo Selia) 1.200 Βλάχοι [Brancoff].

Άνω Σέλιον, 100 πατριαρχικές οικογένειες Βλάχων [Πατριαρχικά Έγγραφα].

Άνω Σέλι, 1.100 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Άνω Σέλι, γλώσσα κατοίκων βλαχική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική.

--> Σύνθεση 1927: βλάχικος οικισμός.

 

24. Kalivja [Αυστριακός Χάρτης].

--> αδιευκρίνιστο.

 

25. Taramon ή Teramon (Ταγαροχώριον) [Симовски].

Taraman [Αυστριακός Χάρτης].

Ταραμάν, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Taramon (Tavromun), 60 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Taramon, 60 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Ταραμώνι, 69 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Ταραμώνιον, 15 άρρενες και 12 θήλεις.

Ταραμών (Ταγαροχώρι) Βερροίας, εγκατάσταση 151 χριστιανών προσφύγων / 39 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

26. Branjate (Νέα Νικομήδεια) [Симовски].

Brainat [Αυστριακός Χάρτης].

Μπραΐνατες, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Μπραϊνάτ, 50 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Μπραΐνιατα, 16 άρρενες και 13 θήλεις.

Μπρανιάτα Βερροίας, εγκατάσταση 243 χριστιανών προσφύγων / 61 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

27. Likovišta ή Lukovica ή Stara Likovišta (Παλαιά Λυκόγιαννη, τέως Λυκόγιαννη) [Симовски].

Lakovišta [Αυστριακός Χάρτης].

Λυκοβίστα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Lukovica, 165 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Loukovitza, 224 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Λυκοβίστα, 134 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Λυκοβίτσα, 20-25 οικογένειες σλαυοφώνων και χριστιανών Τσιγγάνων [Δεκάζος].

Lekovičišča, 20 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

Λοκοβίστα, γλώσσα κατοίκων βουλγαρική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Λυκοβίστα, 63 άρρενες και 46 θήλεις.

Λυκόβιστα (Λυκογιάννης) Βερροίας, εγκατάσταση 246 χριστιανών προσφύγων / 65 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

28. Sveta Marina (Αγία Μαρίνα) [Симовски].

Ajos Marin [Αυστριακός Χάρτης].

Αγία Μαρίνα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Sv. Marina, 185 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Sveta Marina, 248 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Αγία Μαρίνα, 170 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Αγία Μαρίνη, γλώσσα κατοίκων βουλγαρική [Λουκάτος].

Αγία Μαρίνα, 30 σλαυόφωνες οικογένειες [Δεκάζος].

Marena, 30 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Αγία Μαρίνα, 104 άρρενες και 104 θήλεις.

Αγία Μαρίνα Βερροίας, εγκατάσταση 237 χριστιανών προσφύγων / 72 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

29. Minoštica (Μονόσπιτα) [Симовски].

Monopište [Αυστριακός Χάρτης].

Μονόσπητα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Minoštica (Monosnita), 170 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Litochtitza (Monospito), 240 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Μονόσπητον, 240 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Monopište, 30 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

Μονόσπιτα, γλώσσα κατοίκων βουλγαρική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Μονόσπητα, 132 άρρενες και 133 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν δύο περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Μονόσπητα Βερροίας, εγκατάσταση 32 χριστιανών προσφύγων / 8 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

30. Gorno Kopanovo (Καπανός, τέως Άνω Κοπανός) [Симовски].

Jokari Kopanova [Αυστριακός Χάρτης].

Άνω Κοπανός, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Gorno Kupanovo, 175 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Gorno Koupanovo, 232 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Άνω Κοπανός, 185 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Άνω Κοπανός, 26 οικογένειες σλαβομακεδονικές [Δεκάζος].

Gorno Kopanovo, 25 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

Άνω Κοπανός, γλώσσα κατοίκων βουλγαρική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Κόπανος Άνω, 98 άρρενες και 112 θήλεις.Άνω Κοπανός Βερροίας, εγκατάσταση 374 χριστιανών προσφύγων / 94 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 


31. Veštica Berska (Αγγελοχώριον) [Симовски].

Večista (Veštica) [Αυστριακός Χάρτης].

Βέστιτσα Βέρροιας [Χάρτης Κοντογόνη].

Veštica, 500 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Vectitza, 664 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Βέσιστα, 244 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Berska Veštica, 28 σπίτια χριστιανών Σλάβων, 15 μουσουλμάνων Τούρκων και 13 μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

Βέτσιστα, γλώσσα κατοίκων βουλγαρική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική, γ) γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Βέτσιστα, 283 άρρενες και 230 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Ρευστοποιήθηκε μία περιουσία κάτοικου που μετανάστευσε στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Βέτσιστα (Αγγελοχώρι) Βερροίας, εγκατάσταση 375 χριστιανών προσφύγων / 97 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

32. Kutika [Αυστριακός Χάρτης].

--> αδιευκρίνιστο.

 

33. Jančišta (Άγιος Γεώργιος, τέως Γιάνισσα) [Симовски].

Jančišta (Jansista) [Αυστριακός Χάρτης].

Γιάντσιστα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Jančišta, 320 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Yantchista, 432 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Γιάντσιστα, 325 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Jančišta, 45 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

Γιάντσιστα, γλώσσα κατοίκων βουλγαρική [Λουκάτος].

--> γΣύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Γιάντσιστα, 183 άρρενες και 148 θήλεις.Γιάντσιστα (Γιάνισσα) Βερροίας, εγκατάσταση 483 χριστιανών προσφύγων / 131 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

34. Žervohor ή Staro Žervohor ή Čvor (Παλαιό Ζερβοχώριον, τέως Ζερβοχώριον) [Симовски].

Servohor [Αυστριακός Χάρτης].

Ζερβοχώρι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Žervohor, 240 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Jervohor, 240 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Ζερβοχώρι, 180 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Ζερβοχώρι, 25 σλαυόφωνες οικογένειες [Δεκάζος].

C’rvor, 35 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

Ζερβοχώρι, γλώσσα κατοίκων βουλγαρική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Ζερβοχώριον, 127 άρρενες και 120 θήλεις.

Ζερβοχώρι Βερροίας, εγκατάσταση 205 χριστιανών προσφύγων / 65 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

35. Karačali (Μαυροδένδριον) [Симовски].

Karacali [Αυστριακός Χάρτης].

Καρατσαλή, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Kara Čali, 30 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Kara Tchali, 25 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Καρά Τσαλί, 28 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Καρατσαλή (Μαυροδένδρι) Βερροίας, εγκατάσταση 7 χριστιανών προσφύγων / 2 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 

36. Meč ή Mež (Μέση) [Симовски].

Mec [Αυστριακός Χάρτης].

Μετς, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Μέτσι, 30 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Meč (Mež), 140 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Metch (Mej), 130 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Μετς, 170 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Μέτση, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Μετς, 109 άρρενες και 102 θήλεις.

Μετς (Μέση) Βερροίας, εγκατάσταση 19 χριστιανών προσφύγων / 4 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 

37. Gjavato (Διαβατός) [Симовски].

Javatos [Αυστριακός Χάρτης].

Διαβατός, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Διαβατό, 30 οικογένειες [Σχινάς].

Διαβατός, 230 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Διαβατός, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Διαβατός, 128 άρρενες και 109 θήλεις.

Διαβατός Βερροίας, εγκατάσταση 176 χριστιανών προσφύγων / 45 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 

38. Mikroguš (Μακροχώριον) [Симовски].

Mikros [Αυστριακός Χάρτης].

Μικρογούζι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Mikroguš (Makros), 365 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Mikrogouche (Makros), 365 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Μικρογούζιον, 20 πατριαρχικές οικογένειες Βλάχων [Πατριαρχικά Έγγραφα].

Μικρογούζι, 350 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Μικρογκούζι, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Μικρογούζιον, 329 άρρενες και 297 θήλεις.

Μικρογούζι Βερροίας, εγκατάσταση 526 χριστιανών προσφύγων / 127 οικογενειών [ΕΑΠ] ï Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 

39. Kolura (Κουλούρα) [Симовски].

Kolura [Αυστριακός Χάρτης].

Κουλούρα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Κουλούρα, 50 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Kolura (Kulkra), 250 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Koloura (Kouloura), 250 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Κολούρα, 280 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Κουλούρα, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Κουλούρα, 138 άρρενες και 127 θήλεις.

Κουλούρα Βερροίας, εγκατάσταση 5 χριστιανών προσφύγων / 2 οικογενειών [ΕΑΠ] ï Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και λίγων προσφύγων.

 

40. Ksehasmeni (Ξεχασμένη) [Симовски].

Šazmen [Αυστριακός Χάρτης].

Ξεχασμένη, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Šerazmen (Kserazmeni), 200 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Cherazmen (Kserazmeni), 200 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Ξεχασμένη, 227 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Ξεχασμένη, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Ξεχασμένη, 188 άρρενες και 186 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: οικισμός γηγενών Ελλήνων.

 

41. Rapsomanik (Ραψομανίκιον) [Симовски].

Rapsomanik [Αυστριακός Χάρτης].

Ραψαμανίκι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Ραψομανίκα, 40 σπίτια [Σχινάς].

Rasomanik (Rapsimanik), 135 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Rassomanik (Rapsimanik), 130 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Ραψομανίκη, 130 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Ραψομανίκι, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Ραψομανίκιον, 76 άρρενες και 66 θήλεις.

Ραψομανίκη Βερροίας, εγκατάσταση 50 χριστιανών προσφύγων / 17 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 

42. Požari (Κεφαλοχώριον) [Симовски].

Pozarica (Požarit) [Αυστριακός Χάρτης].

Ποζαρίτες, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Požari (bugarin), 210 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Pozari (Bougarin), 210 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Ποζαρίτες, 270 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Ποζαρίτες, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Ποζαρίτες, 147 άρρενες και 125 θήλεις.

Ποζαρίτες (Κεφαλοχώρι) Βερροίας, εγκατάσταση 3 χριστιανών προσφύγων / μίας οικογένειας [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: οικισμός γηγενών Ελλήνων.

 

43. Lutros (Λουτρός) [Симовски].

Lutros [Αυστριακός Χάρτης].

Λουτρός, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Lutros, 300 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Loutros, 290 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Λουτρός, 600 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Λουτρό, 60 σπίτια [Δεκάζος].

Λουτρός, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Λουτρός, 349 άρρενες και 234 θήλεις.

Λουτρός Βερροίας, εγκατάσταση 13 χριστιανών προσφύγων / 4 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και λίγων προσφύγων.

 

44. Kapsohora (Καψοχώριον) [Симовски].

Kapsohora [Αυστριακός Χάρτης].

Καψόχωρα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Καψοχώρι, 58 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Kapsohor, 200 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Kapsohor, 200 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Καψόχωρα, 252 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Καψόχωρα, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Καψόχωρα, 142 άρρενες και 137 θήλεις.

Καψόχωρα Βερροίας, εγκατάσταση 4 χριστιανών προσφύγων / μίας οικογένειας [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: οικισμός γηγενών Ελλήνων.

 

45. Rešani (Βρυσάκιον) [Симовски].

Rešan (Resjani) [Αυστριακός Χάρτης].

Ρέσιανη, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Rešani, 45 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Rechani, 45 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Ρέσανι, 53 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Ρέσινα, 6 άρρενες και 5 θήλεις.

Ρέσιανη (Βρυσάκι) Βερροίας, εγκατάσταση 174 χριστιανών προσφύγων / 46 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 

46. Katafigi (Καταφύγι) [Симовски].

Καταφύγι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Καταφυγή, 25 άρρενες και 23 θήλεις.

--> Ο οικισμός ερήμωσε τη δεκαετία του 1920.

 

47. Nisi (Νησίον) [Симовски].

Nisi [Αυστριακός Χάρτης].

Νησί, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Νησί, 55 οικογένειες [Σχινάς].

Νησί, 340 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Νησί, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Νησί, 206 άρρενες και 196 θήλεις.

Νησί Βερροίας, εγκατάσταση 173 χριστιανών προσφύγων / 43 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 

48. Trihovišta (Καμποχώριον) [Симовски].

Terhovišta [Αυστριακός Χάρτης].

Τερχοβίστα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Τριχοβίστα, 211 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Τριχοβίστα, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Τρεχοβίστα, 116 άρρενες και 90 θήλεις.

Τροχοβίτσα (Καρποχώρι) Βερροίας, εγκατάσταση 206 χριστιανών προσφύγων / 50 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 


49. Episkopi (Επισκοπή) [Симовски].

Piskopi [Αυστριακός Χάρτης].

Επισκοπή, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Piskopi, 250 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Piskopi, 336 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Επισκοπή, 350 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Επισκοπή, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Επισκοπή, 176 άρρενες και 140 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: οικισμός γηγενών Ελλήνων.

 

50. Skilič (Παλαιόν Σκυλλίτσιον) [Симовски].

Skilici [Αυστριακός Χάρτης].

Σκυλίτσι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Skilič (Škiliči), 80 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Skilitch (Chkilitchi), 75 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Σκυλίτσι, 25 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Σκυλήτσι, 32 άρρενες και 41 θήλεις.

Σκυλίτσι Βερροίας, εγκατάσταση 95 χριστιανών προσφύγων / 25 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 

51. Porkuria [Αυστριακός Χάρτης].

Πορταριά, 210 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> αδιευκρίνιστο.

 

52. Kavasila (Καβάσιλα) [Симовски].

Kavašla [Αυστριακός Χάρτης].

Καβάσιλα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Καβασίλα, 75 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Καβάσιλλα, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Καβάσιλα, 79 άρρενες και 60 θήλεις.

Καβάσιλα Βερροίας, εγκατάσταση 8 χριστιανών προσφύγων / 2 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 

53. Stavros (Σταυρός) [Симовски].

Stavroš [Αυστριακός Χάρτης].

Σταυρός, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Stavros, 120 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Stavros, 120 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Σταυρός, 600 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Σταυρός, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Σταυρός, 82 άρρενες και 72 θήλεις.

Σταυρός Βερροίας, εγκατάσταση 130 χριστιανών προσφύγων / 27 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 

54. Kumštica ή Kum Kjoj (Άμμος, τέως Παλαιός Άμμος) [Симовски].

Kumköj [Αυστριακός Χάρτης].

Άμμος, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Kumštica (Kumu Kjoj), 80 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Koumchtitza (Koum Keuy), 80 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Άμμος, 75 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Άμμος, 59 άρρενες και 48 θήλεις.

Άμμος Βερροίας, εγκατάσταση 118 χριστιανών προσφύγων / 31 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 

55. Asamati (Ασώματα) [Симовски].

Nasamata [Αυστριακός Χάρτης].

Ασώματοι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Asamati, 40 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Assamata, 35 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Ασώματα, 50 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Ασώματοι, 28 άρρενες και 32 θήλεις.

Ασώματα Βερροίας, εγκατάσταση 18 χριστιανών προσφύγων / 5 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 

56. Rahova (Ράχη, τέως Ραχιά) [Симовски].

Rahovo [Αυστριακός Χάρτης].

Ράχοβο [Χάρτης Κοντογόνη].

Ράχοβα, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Ράχωβα, 25 άρρενες και 31 θήλεις.

Ράχωβα (Ραχιά) Βερροίας, εγκατάσταση 164 χριστιανών προσφύγων / 47 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 

57. Barbeš (Βεργίνα) [Симовски].

Rapeš [Αυστριακός Χάρτης].

Μάρμπες, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Barbeš, 50 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Barbeche, 50 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Μπάρμπες, 75 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Μπάρπες, 45 άρρενες και 38 θήλεις.

Μπάρμπες και Κούτλες (Βεργίνα) Βερροίας, εγκατάσταση 391 χριστιανών προσφύγων / 122 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 

58. Kutleš (Βεργίνα) [Симовски].

Kutlis [Αυστριακός Χάρτης].

Κούτλες, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Kutliš, 60 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Koutliche, 60 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Κούτλες, 90 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Κούτλες, 56 άρρενες και 42 θήλεις.

Μπάρμπες και Κούτλες (Βεργίνα) Βερροίας, εγκατάσταση 391 χριστιανών προσφύγων / 122 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 

59. Palatič (Παλατίτσα) [Симовски].

Blatanci (Papatiča) [Αυστριακός Χάρτης].

Παλατίτσα [Χάρτης Κοντογόνη].

Palatič (Palatica), 150 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Platitch, 145 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Πηλατίτσα, 54 πατριαρχικές οικογένειες Βλάχων [Πατριαρχικά Έγγραφα].

Παλατίτσα, 550 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Παλατίτσια, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Παλατίτσια, 144 άρρενες και 133 θήλεις.

Παλατίτσα Βερροίας, εγκατάσταση 177 χριστιανών προσφύγων / 51 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 

60. Bratiništa (Χαράδρα) [Симовски].

Bratenešte [Αυστριακός Χάρτης].

Μπρατίνιστα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Bratiništa (Brajnat), 80 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Bratinichta, 80 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Μπρατίνιστα, 53 άρρενες και 42 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: οικισμός, γηγενών Ελλήνων.

 

61. Kokova ή Kukova (Πολυδένδριον) [Симовски].

Kokovo [Αυστριακός Χάρτης].

Κόκοβα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Kukova, 300 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Koukova, 300 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Κούκοβα, 610 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Κόκκοβα, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Κόκκοβα, 319 άρρενες και 310 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και λίγων προσφύγων.

 

62. Vosovo (Σφηκιά) [Симовски].

Vosova [Αυστριακός Χάρτης].

Βόσοβα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Vesovo (Vešova), 255 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Vessovo (Vechova), 255 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Βέζοβα, 255 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Βόσσοβα, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Βόσσοβα, 293 άρρενες και 362 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: οικισμός, γηγενών Ελλήνων.

 

63. Dračkup (Δάσκιον) [Симовски].

Zracikon [Αυστριακός Χάρτης].

Δράτσικον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Dračkup (Diračko), 330 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Dratchkoup, 330 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Δράτσικον, 550 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Δράτσικο, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Δράτσικος, 300 άρρενες και 255 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: οικισμός, γηγενών Ελλήνων.

 

64. Boštani ή Postan (Ριζώματα) [Симовски].

Bostani [Αυστριακός Χάρτης].

Μποστάνι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Boštani (Postan), 420 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Bachtane, 420 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Μποστάνι, 620 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Μπόστιανη, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Μπότσιανη, 325 άρρενες και 320 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: οικισμός, γηγενών Ελλήνων.

 

65. Rentini ή Retina (Ρητίνη) [Симовски].

Retini [Αυστριακός Χάρτης].

Ρετίνη, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Retinaki, 480 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Retinaki, 480 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Ρετίνια, 750 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Ρητίνη, 505 άρρενες και 460 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: οικισμός, γηγενών Ελλήνων.

 

66. Radjani (Ρυάκια) [Симовски].

Radani [Αυστριακός Χάρτης].

Ράδανη, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Radin, 54 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Ράδανι, 250 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Ράδιανη, 165 άρρενες και 138 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: οικισμός, γηγενών Ελλήνων.

 

67. Sporlita ή Spurlita (Ελαφίνα) [Симовски].

Sporlita [Αυστριακός Χάρτης].

Σπουρλίτα ή Ασπόλτα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Sporlita (Spolta), 150 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Sporlita (Sporla), 145 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Σπουρλίτα, εκτός των άλλων και 5 πατριαρχικές οικογένειες Βλάχων [Πατριαρχικά Έγγραφα].

Σπουρλίτα, 270 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Σπουρλίτα, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Σπουρλίτα, 165 άρρενες και 315 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: οικισμός, γηγενών Ελλήνων.

 

68. Sikja (Συκέα) [Симовски].

Sihja Mth. [Αυστριακός Χάρτης].

Συκιά ή Μετόχι Μονής Μακρυρράχης [Χάρτης Κοντογόνη].

Συκιά, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος] ].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Συκιά, 48 άρρενες και 43 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: οικισμός, γηγενών Ελλήνων.

 

69. Neokastro (Νεόκαστρον) [Симовски].

Neokastron [Αυστριακός Χάρτης].

Νεόκαστρον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Neo Kastro, 145 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Neo Kastron, 95 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Νεόκαστρον, 320 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Νεόκαστρο, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Νεόκαστρον, 240 άρρενες και 210 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: οικισμός, γηγενών Ελλήνων.

 

70. Melik ή Menlik (Μελίκη) [Симовски].

Maliki (Melnik) [Αυστριακός Χάρτης].

Μελίκι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Μελίκι, 63 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Milik (Menlik), 400 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Melik (Menlik), 395 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Μελίκη 425 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Μελίκη, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Μελίκιον, 491 άρρενες και 494 θήλεις.

Μελίκη Βερροίας, εγκατάσταση 156 χριστιανών προσφύγων / 43 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 

71. Geraki (Γεράκι) [Симовски].

Jerakari [Αυστριακός Χάρτης].

Γερακάρι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Eraki, 35 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Eraki, 35 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Γεράκι, 48 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Γεράκιον, 29 άρρενες και 27 θήλεις.

Γεράκι Βερροίας, εγκατάσταση 63 χριστιανών προσφύγων / 19 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

72. Sadena ή Sadina (Καράβι) [Симовски].

Sadina (Saznia) [Αυστριακός Χάρτης].

Σάδινο, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Σάντινα, μικρό τσιφλίκι [Σχινάς].

Sadina, 75 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Sadina, 70 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Σαδίνα, 80 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Σάδινα, 66 άρρενες και 58 θήλεις.

Σάδηνα (Καράβι) Βερροίας, εγκατάσταση 93 χριστιανών προσφύγων / 23 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 

73. Mavrangeli (Μαυραγγέλι) [Симовски].

Mavrangeli [Αυστριακός Χάρτης].

Μαυραγγέλη, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Απαρίθμηση 1913: Μαυραγγέλι, 5 άρρενες και 3 θήλεις.

--> Ο οικισμός ερήμωσε τη δεκαετία του 1920.

 

74. Prodrom (Πρόδρομος, τέως Παλιός Πρόδρομος) [Симовски].

Prozromos [Αυστριακός Χάρτης].

Πρόδρομος, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Prodrom, 190 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Prodrom, 190 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Πρόδρομος, 315 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Πρόδρομος, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Πρόδρομος, 189 άρρενες και 184 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και λίγων προσφύγων.

 

75. Trihlovo ή Trihlevo (Τριλοφία) [Симовски].

Trihelova [Αυστριακός Χάρτης].

Trihlevo, 200 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Trihlevo, 320 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Τρίχλοβον [Χάρτης Κοντογόνη].

Τρίχλεβο, 62 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Τρίχλοβο, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Τρέχλοβος, 53 άρρενες και 48 θήλεις .

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 

76. Vulčišta ή Vlčišta ή Volčišta (Λιβάδιον) [Симовски].

Βούλτιστα ή Μετόχι Μονής Γρηγορίου [Χάρτης Κοντογόνη].

V’lčica, 42 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Viltchitza, 35 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Βούλτσιστα, 90 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Βούλτσιστα, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Βούλτσιστα, 54 άρρενες και 55 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: οικισμός, γηγενών Ελλήνων.

 

77. Milovo ή Miletovo (Μεγάλη Γέφυρα) [Симовски].

Milovon [Αυστριακός Χάρτης].

Μύλοβον [Χάρτης Κοντογόνη].

Μηλοβό, 80 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Miljovo (Milevo), 155 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Miliovo, 216 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Μηλοβός, 226 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Μυλωβός, 94 άρρενες και 88 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: οικισμός, γηγενών Ελλήνων.

 

78. Golem Alabor (Πρασινάδα, τέως Μέγα Αλάμπορον) [Симовски].

Megalos Alabor [Αυστριακός Χάρτης].

Μέγα Αλάμπορο, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Golemo Alabor, 110 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Golemo Alabor, 100 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Μέγα Αλάμπορο, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Μέγα Αλαμπόριον, 114 άρρενες και 115 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: οικισμός, γηγενών Ελλήνων.

 

79. Malo Alabor (Κυδωνέα, τέως Μικρόν Αλάμπορον) [Симовски].

Mikros Alabor [Αυστριακός Χάρτης].

Μικρό Αλάμπορο, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Malko Alabor, 165 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Malko Alabor, 165 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Μικρόν Αλάμπορ, 125 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Μικρόν Αλαμπόριον, 66 άρρενες και 73 θήλεις.

Μικρό Αλάμπορο Βερροίας, εγκατάσταση 36 χριστιανών προσφύγων / 10 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών και προσφύγων.

--> Σύνθεση 1927: οικισμός, γηγενών Ελλήνων.

 

80. Nišel ή Malo Nišel ή Kjučuk Ajnešel (Νησελούδιον) [Симовски].

Mikro Nisel [Αυστριακός Χάρτης].

Μικρό Νησέλι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Malko Nišel (Kjučuk Ajnesel), 65 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Malko Nichel (Kioutchouk Nessel), 65 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Μικρό Νησέλι, 60 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Νησελούδι, 51 άρρενες και 33 θήλεις.

Νησελούδι Βερροίας, εγκατάσταση 50 χριστιανών προσφύγων / 13 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 

81. Golemo Nišel ή Bujuk Ajnišel (Νησέλιον) [Симовски].

Mega Nisel [Αυστριακός Χάρτης].

Μέγα Νησέλι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Golemo Nišel (Bijuk Ajnesel, Niši), 265 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Golemo Nichal (Beyouk Nessel, Nichi), 265 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Μέγα Νησέλι, 250 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Νησέλι, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Νησέλι, 145 άρρενες και 115 θήλεις.

Νησέλι Βερροίας, εγκατάσταση 86 χριστιανών προσφύγων / 22 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 

82. Grisel ή Gridžali (Αγκαθιά) [Симовски].

Grizul (Grical) [Αυστριακός Χάρτης].

Γκριζάλι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Grisel, 150 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Grissel, 104 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Γκριτζάλι, 45 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Γκριζιάλι, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Γκριτζιάλη, 293 άρρενες και 278 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και λίγων προσφύγων.

 

83. Londžino ή Londžijano (Παλιάμπελα) [Симовски].

Λότζανον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Λόντζινο, 40 άρρενες και 28 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: οικισμός, γηγενών Ελλήνων.

 

84. Sviništa ή Svinče ή Svinca (Σφήνα) [Симовски].

Svinca (Svinče), 60 χριστιανοί Έλληνες [Кънчов].

Svintza (Svintche), 55 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Σφύνιστα, 81 άρρενες και 47 θήλεις.

Σφήνιτσα (Σφήνα) Βερροίας, εγκατάσταση 270 χριστιανών προσφύγων / 64 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 

85. Topljani (Γεωργιανοί) [Симовски].

Toplan [Αυστριακός Χάρτης].

Τόπλιανη [Χάρτης Κοντογόνη].

Τόπλιανη, γλώσσα κατοίκων ελληνική [Λουκάτος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα ελληνική / θρησκεία χριστιανική.

Τόπλιανη (Γεωργιανοί) Βερροίας, εγκατάσταση 288 χριστιανών προσφύγων / 82 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Ελλήνων και προσφύγων.

 


 

Πληθυσμός και οικισμοί της περιοχής Βοδενών 1886 – 1927

διοικητικά όρια καζά 1911

 

Δημήτρη Λιθοξόου

  2009


 

Πηγές

 

Αυστριακός Χάρτης: Χάρτες του αυστριακού επιτελείου στρατού, των αρχών του 20ου αιώνα, κλίμακας 1: 200.000.

Χάρτης Κοντογόνη: Ελληνικοί χάρτες των αρχών του 20ου αιώνα, έκδοση λιθογραφείου Κοντογόνη, κλίμακας 1: 200.000.

Δεκάζος: Παναγιώτης Δεκάζος, Η Νάουσα της Μακεδονίας, Αθήναι 1913.

εαπ: Επιτροπή Αποκαταστάσεως Προσφύγων, Κατάλογος των προσφυγικών συνοικισμών Μακεδονίας με τας νέας ονομασίας, Θεσσαλονίκη, 1928.

Μιχαηλίδης: Ιάκωβος Μιχαηλίδης, Σλαβόφωνοι μετανάστες και πρόσφυγες από τη Μακεδονία και τη Δυτική Θράκη (1912 – 1930), διδακτορική διατριβή, Θεσσαλονίκη 1996.

Σχινάς: Νικόλαος Σχινάς, Οδοιπορικαί σημειώσεις Μακεδονίας, Ηπείρου, Νέας οροθετικής γραμμής και Θεσσαλίας / Συνταχθείσαι υπό Νικολάου Θ. Σχινά ταγματάρχου του μηχανικού, Αθήναι, τόμοι 3, 1886-87.

Χαλκιόπουλος: Αθανάσιος Χαλκιόπουλος, Εθνολογική στατιστική των βιλαετίων Θεσσαλονίκης και Μοναστηρίου, Αθήναι 1910.

Brancoff : D. M. Brancoff, La Macédoine et sa population chrétienne, Paris, 1905.

Кънчов: Васил КънчовМакедония етногрфия и статистика, София 1900.

Милојевић: Боровојe МилојевићЈужна Македонја - Антропогеографска, Београд 1920.

Gizimap: Σύγχρονος χάρτης της Δημοκρατίας της Μακεδονίας, κλίμακας 1: 260.000, gizimap / ip kultura, Skopje.

Симовски: Тодор Симовски, Населените места во Егејска Македонија - географски, етнички и стопански карактеристики, τόμοι 2, Скопје 1998.

Weigand: Gustav Weigand, Die Aromunen ethnografische - philologisch - historische Untersuchung, Leipzig 1895.

Απαρίθμηση 1913: Απαρίθμησις των κατοίκων των νέων επαρχιών της Ελλάδος του έτους 1913, Διεύθυνσις Στατιστικής, Αθήναι 1915.

Οθωμανική Απογραφή: Στατιστική του Βιλαετείου Θεσσαλονίκης, Υπουργείο Στρατιωτικών, Αθήναι 1910.

Σημείωση: Τα ονόματα των οικισμών έχουν μεταγραφεί από τα κυριλλικά στα λατινικά (κροατικό αλφάβητο).

 

 Οθωμανική Απογραφή - Καζάς Βοδενών

 

άνδρες

γυναίκες

σύνολο

μουσουλμάνοι

3.334

3.148

7.482

πατριαρχικοί

5.309

4.937

10.246

ρουμανιστές

463

489

952

εξαρχικοί

2.018

1.841

3.859

σύνολο

11.124

10.415

21.539

 




 

1. Voden (Έδεσσα) [Симовски].

Vodena [Αυστριακός Χάρτης].

Έδεσσα ή Βοδενά, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Βοδενά, 7.000 χριστιανοί και 2.000 μουσουλμάνοι [Σχινάς].

Voden, 7.000 χριστιανοί Βούλγαροι, 4.000 μουσουλμάνοι Τούρκοι, 30 χριστιανοί Βλάχοι και 40 Τσιγγάνοι [Кънчов].

Voden, 3.600 εξαρχικοί Βούλγαροι, 6.280 πατριαρχικοί Βούλγαροι, 120 σερβίζοντες Βούλγαροι, 30 χριστιανοί Βλάχοι και 270 χριστιανοί Τσιγγάνοι [Brancoff].

Βοδενά, 3.460 μουσουλμάνοι, 3.800 πατριαρχικοί, 1.530 εξαρχικοί, 18 σερβίζοντες, 10 προτεστάντες, 15 ρουμανίζοντες και 25 διάφοροι [Χαλκιόπουλος].

Voden, 1.550 σπίτια χριστιανών Σλάβων, 200 μουσουλμάνων Σλάβων, 12 μουσουλμάνων Αλβανών, 700 μουσουλμάνων Τούρκων, 200 χριστιανών Βλάχων και 53 σπίτια χριστιανών Ελλήνων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία μουσουλμανική, γ) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική, δ) γλώσσα τσιγγάνική / θρησκεία χριστιανική, ε) γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Έδεσσα (Βοδενά), 4.159 άρρενες και 4.687 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν  47 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία. Βοδενά (Έδεσσα) Εδέσσης, εγκατάσταση 543 χριστιανών προσφύγων / 116 οικογενειών μικτός οικισμός, γηγενών και προσφύγων [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών (Μακεδόνων και Βλάχων) και προσφύγων.

 

2. Mesimer (Μεσημέριον) [Симовски].

Mesmer [Αυστριακός Χάρτης].

Μεσημέρι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Μεσημέρι, 110 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Mesimer, 880 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Messimer, 296 εξαρχικοί και 960 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Μεσημέριον, 520 πατριαρχικοί και 330 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Mismer, 190 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Μεσημέρι, 422 άρρενες και 434 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκε μία περιουσία κάτοικου που μετανάστευσε στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

--> Σύνθεση 1927: μακεδονικός οικισμός.

 

3. Javorjani ή Javoreni (Πλατάνη) [Симовски].

Javorjani [Αυστριακός Χάρτης].

Γιαβόριανη, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Γιαβόρινη, 6 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Javoreni, 66 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Yavorani, 72 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Γιαβόργιανι, 20 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Javoreni, 45 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Γιαβόριαννη, 75 άρρενες και 70 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: μακεδονικός οικισμός.

 

4. Pod (Φλαμουριά) [Симовски].

Poros (Podos) [Αυστριακός Χάρτης].

Πόδος, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Πόδος, 17 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Pod, 350 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Pod, 304 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Πόδος, 224 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Pot, 55 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Πόδος, 109 άρρενες και 52 θήλεις.

Πόδος (Φλαμουριά) Εδέσσης, εγκατάσταση 39 χριστιανών προσφύγων / 13 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και λίγων προσφύγων.

 

5. Oholan [Αυστριακός Χάρτης].

--> αδιευκρίνιστο.

 

6. Kotugeri ή Kutugeri (Καισαριανά) [Симовски].

Kutukjer [Αυστριακός Χάρτης].

Κουτούγερη, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Κουτούγερι, 8 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

kotugeri, 60 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Katougeri, 48 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Κουτούγερι, 40 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Katugjer, 6 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Κουτούγερι, 24 άρρενες και 20 θήλεις.

Κουτούγερη (Καισαριανά) Εδέσσης, εγκατάσταση 134 χριστιανών προσφύγων / 38 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 


7. Ošljani (Αγία Φωτεινή) [Симовски].

Ošlan-Rasilova [Αυστριακός Χάρτης].

Όσλιανη, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Όσλιανι, 17 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Ošljani (Osljan), 50 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Omliani, 120 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Όσλιανι, 143 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Οσλιάνη, 17 πατριαρχικές σλαβόφωνες οικογένειες [Δεκάζος].

Ošljan, 15 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Όσλιανη, 62 άρρενες και 57 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: μακεδονικός οικισμός.

 

8. Fetica (Πολλά Νερά) [Симовски].

Fetica [Αυστριακός Χάρτης].

Φέτιτσα [Χάρτης Κοντογόνη].

Φέτισσα, τσιφλίκι έρημο, «παρ’ αυτώ διαμένουν 50 οικογένειαι βλαχοποιμένων» [Σχινάς].

Phetichta, 24 χριστιανοί Βλάχοι [Brancoff].

Φέτιτσα, 50 πατριαρχικές βλαχόφωνες οικογένειες [Δεκάζος].

Fetica, 50 σπίτια χριστιανών Βλάχων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Φέτιστα, 224 άρρενες και 290 θήλεις.

Φέτσιστα (Πολλά Νερά) Εδέσσης, εγκατάσταση 82 χριστιανών προσφύγων / 33 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Βλάχων και προσφύγων.

 

9. Ošlan [Αυστριακός Χάρτης].

--> αδιευκρίνιστο.

 

10. Orman Čiflik (Δενδρί) [Симовски].

Orman Čiftl. [Αυστριακός Χάρτης].

Ορμάν, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Ορμάν Τσιφλίκ, 13 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Orman Čiflik, 90 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Orman Tchiflik, 48 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Ορμάν Τσιφλίκ, 35 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Orman Čiflik, 5 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Ορμάν Τσιφλίκ, 17 άρρενες και 22 θήλεις.

--> Ο οικισμός ερήμωσε τη δεκαετία του 1920.

 

11. Rizovo (Ριζόν) [Симовски].

Rizovo [Αυστριακός Χάρτης].

Ρίζοβον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Ρίζοβο, 6 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Rizovo, 180 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Rizovo, 120 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Ρίζοβον, 75 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Rizovo, 1 σπίτι μουσουλμάνων Τούρκων και 4 σπίτια χριστιανών Τσιγγάνων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική β) γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Ρίζοβον, 40 άρρενες και 37 θήλεις.

Ρούζοβον (Ριζό) Εδέσσης, εγκατάσταση 382 χριστιανών προσφύγων / 86 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων, Τσιγγάνων και προσφύγων.

 

12. Janakovo (Γιαννακοχώριον) [Симовски].

Nijakova (Janakovo) [Αυστριακός Χάρτης].

Γιανάκοβο [Χάρτης Κοντογόνη].

Γιαννάκοβον, 10 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Janakovo, 70 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Yanakievo, 72 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Γιαννάκοβον, 50 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Γιαννάκοβον, 18 πατριαρχικές σλαβόφωνες οικογένειες [Δεκάζος].

Janakovo, 15 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Γιαννάκοβον, 22 άρρενες και 25 θήλεις.

Γιανάκοβον (Γιανακοχώρι) Βερροίας, εγκατάσταση 79 χριστιανών προσφύγων / 17 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

13. Carmarinovo ή Crno Marinovo (Μαρίνα) [Симовски].

Crmorinovo (Samorino) [Αυστριακός Χάρτης].

Τσερνορίνοβον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Τσαρμορίνοβον, 22 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

C’rmarinovo (C’rno Marinovo), 400 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Tzarmarinovo, 208 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Τσαρμορίνον, 182 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Τσερμορίνοβον, 30 πατριαρχικές σλαβόφωνες οικογένειες [Δεκάζος].

C’rmorinovo, 50 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Σερμορίν, 114 άρρενες και 109 θήλεις. Σερμαρίνοβο (Μαρίνα) Βερροίας, εγκατάσταση 270 χριστιανών προσφύγων / 65 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

14. Golišani (Λευκάδια, τέως Γυμνοτόπι) [Симовски].

Gališani [Αυστριακός Χάρτης].

Γκολέσανη, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Γκολουσιάνη, 4 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Golišani, 50 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Golichani, 128 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Γκολουσάνη, 131 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Γκολεσιάνι, 15 πατριαρχικές σλαβόφωνες οικογένειες [Δεκάζος].

Gulišane, 12 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 3 χριστιανών Βλάχων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Γκολισιάν, 61 άρρενες και 70 θήλεις.

Γκολέσιανη (Γυμνοτόπι) Βερροίας, εγκατάσταση 242 χριστιανών προσφύγων / 64 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

15. Novo Selo ή Eni Kjoj (Πλεύρωμα) [Симовски].

Jeniköj (Novoselo) [Αυστριακός Χάρτης].

Γενί Κιόι [Χάρτης Κοντογόνη].

Νοβοσέλο, 15 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Novo Selo, 75 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Novo Selo, 2 σπίτια χριστιανών Σλάβων. --> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Γενή Κιόι, 20 άρρενες και 16 θήλεις.

Γενή Κιόι Εδέσσης (Πλεύρωμα) Εδέσσης, εγκατάσταση 114 χριστιανών προσφύγων / 27 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

16. Kamenik (Πετραία) [Симовски].

Kamenik [Αυστριακός Χάρτης].

Καμενίκι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Καμενίκη, 15 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Kamenik, 220 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Kamenik, 120 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Κάμενικ, 134 εξαρχικοί και 11 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Καμενίκι, 25 πατριαρχικές σλαβόφωνες οικογένειες [Δεκάζος].

Kamenik, 8 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 11 χριστιανών Τσιγγάνων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Κάμενικ, 71 άρρενες και 55 θήλεις.

Κάμενικ (Πετριά) Εδέσσης, εγκατάσταση 396 χριστιανών προσφύγων / 89 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων, Τσιγγάνων και προσφύγων.

 

17. Arsen (Αρσένιον) [Симовски].

Arsene [Αυστριακός Χάρτης].

Άρσεν, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Άρσεν, 25 χριστιανικές και 12 μουσουλμανικές οικογένειες [Σχινάς].

Arsen, 310 χριστιανοί Βούλγαροι και 150 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Arsen, 320 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Άρσεν, 238 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Αρσένι, 40 πατριαρχικές σλαβόφωνες και 20 τουρκικές οικογένειες [Δεκάζος].

Arsen, 30 σπίτια χριστιανών Σλάβων, 35 μουσουλμάνων Τούρκων και 5 μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική και β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Άρσεν, 168 άρρενες και 170 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Άρσεν (Αρσένιος) Εδέσσης, εγκατάσταση 410 χριστιανών προσφύγων / 103 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

18. Piskopija (Επισκοπή) [Симовски].

Piskopia [Αυστριακός Χάρτης].

Επισκοπή, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Piskopija, 340 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Piskopia, 280 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Επισκοπή, 273 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

30 – 40 πατριαρχικές οικογένειες, εκ των οποίων οι περισσότερες σλαβόφωνες και λίγες ελληνόφωνες [Δεκάζος].

Piskopija, 47 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 3 χριστιανών Τσιγγάνων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Πισκοπή, 154 άρρενες και 142 θήλεις.

Επισκοπή Εδέσσης, εγκατάσταση 493 χριστιανών προσφύγων / 131 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

19. Vozena [Αυστριακός Χάρτης].

--> αδιευκρίνιστο.

 

20. Veštica Vodenska (Πολυπλάτανος) [Симовски].

Βέτσιστα Βοδενών, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Vechtitza, 128 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Βέτσιστα, 135 εξαρχικοί και 35 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Βέτιστα, 40 πατριαρχικές οικογένειες (30 σλαβόφωνες και 10 ελληνόφωνες) και 20 τουρκικές οικογένειες [Δεκάζος].

Vodenska Veštica, 20 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική και β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Βέστιτσα, 82 άρρενες και 76 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Άνω Βέτσιστα (Πολυπλάτανον) Εδέσσης, εγκατάσταση 149 χριστιανών προσφύγων / 45 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

21. Orizari (Ριζάριον, τέως Ορυζάριον) [Симовски].

Celtikči (Orizar) [Αυστριακός Χάρτης].

Ορυζάρτσι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Οριζάρι, 10 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Orizari, 210 χριστιανοί Βούλγαροι και 90 Τσιγγάνοι [Кънчов].

Orizari, 128 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Οριζάρι, 155 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Orizari, 20 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 5 χριστιανών Τσιγγάνων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Οριζάρι, 81 άρρενες και 67 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν  116 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Ορυζάριον Εδέσσης, εγκατάσταση 247 χριστιανών προσφύγων / 59 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

22. V’ngeni (Σεβαστιανά) [Симовски].

Βάγκιανη, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Βούγκιανη, 12 χριστιανικές και 40 μουσουλμανικές οικογένειες [Σχινάς].

V’geni, 180 χριστιανοί Βούλγαροι και 240 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Vougliani, 120 εξαρχικοί [Brancoff].

Vjgjeni, 40 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων και 17 χριστιανών Τσιγγάνων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β)  γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία χριστιανική και γ) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Απαρίθμηση 1913: Βήγκενι, 81 άρρενες και 77 θήλεις.

Βάγγενη (Σεβαστιανά) Εδέσσης, εγκατάσταση 471 χριστιανών προσφύγων / 106 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων, Τσιγγάνων και προσφύγων.

 

23. Vrtikop ή Vertikop ή Vrtekop (Σκύδρα) [Симовски].

Vertekop [Αυστριακός Χάρτης].

Βερτεκόπ, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Βαρτοκόπη, 20 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

V’rtokop, 300 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Vartokop, 160 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Βερτεκόπ, 140 πατριαρχικοί και 52 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].Vrtokop, 20 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 5 χριστιανών Τσιγγάνων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική και β) γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Βερτεκόπ, 92 άρρενες και 79 θήλεις.

Βέρτεκοπ (Σκύδρα) Εδέσσης, εγκατάσταση 286 χριστιανών προσφύγων / 72 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων, Τσιγγάνων και προσφύγων.

 

24. Prahna (Άσπρον) [Симовски].

Πράχνιανη, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Πράχνανη, 5 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Pranjani, 230 χριστιανοί Βούλγαροι και 60 Τσιγγάνοι [Кънчов].

Pranani, 320 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Πράχνανι, 185 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Prahnane, 26 σπίτια χριστιανών Σλάβων, 1 σπίτι χριστιανών Τσιγγάνων και 3 μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική και β) γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία μουσουλμανική.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Απαρίθμηση 1913: Πράχνια, 62 άρρενες και 61 θήλεις.

Πράχνα (Άσπρο) Εδέσσης, εγκατάσταση 115 χριστιανών προσφύγων / 31 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

25. Trebolec (Μαυροβούνιον) [Симовски].

Trebolec [Αυστριακός Χάρτης].

Τρεμπολίτς, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Τρέμπολις 15 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Trebulec, 90 χριστιανοί Βούλγαροι και 42 Τσιγγάνοι [Кънчов].

Treboletz, 80 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Τρέμπολιτς, 66 εξαρχικοί και 17 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Tribolec, 10 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 3 χριστιανών Τσιγγάνων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική και β) γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Τρέμπολετς, 43 άρρενες και 49 θήλεις.

Τρέμπολιτς (Μαυροβούνι) Εδέσσης, εγκατάσταση 178 χριστιανών προσφύγων / 43 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων, Τσιγγάνων και προσφύγων.

 

26. Dolno Lipoor (Κάτω Λιποχώριον) [Симовски].

Lipohor [Αυστριακός Χάρτης].

Λιποχώρι, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Λιποχώρι, 3 χριστιανικές και 80 μουσουλμανικές οικογένειες [Σχινάς].

Lipoor, 250 μουσουλμάνοι Τούρκοι και 120 Τσιγγάνοι [Кънчов].

Lipor, 120 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Λιπόρ 103 εξαρχικοί και 495 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Lipor, 10 σπίτια χριστιανών Σλάβων, 45 μουσουλμάνων Τούρκων, 20 χριστιανών Τσιγγάνων και 15 μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική και γ) γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία χριστιανική και μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Λιποχώριον, 101 άρρενες και 90 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Κάτω Λιποχώρι Εδέσσης, εγκατάσταση 365 χριστιανών προσφύγων / 101 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων, Τσιγγάνων και προσφύγων.

 

27. Crkovjani (Εκκλησιοχώριον) [Симовски].

Čerkovjan [Αυστριακός Χάρτης].

Τσερκόβιανη, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Τσερκόβιανη, 240 πατριαρχικοί [Χάρτης Κοντογόνη].

Τσαρκοβιάνη, 50 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

C’rkoveni, 320 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Tzerkoveni, 160 εξαρχικοί [Brancoff].

Crkoveni, 25 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Τσερκόβιανη, 53 άρρενες και 50 θήλεις.

Τσερκόβιανη (Κλησοχώρι) Εδέσσης, εγκατάσταση 143 χριστιανών προσφύγων / 32 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

28. Sveti Ilija ή Mečkili (Προφήτης Ηλίας) [Симовски].

Mečekli [Αυστριακός Χάρτης].

Άγιος Ηλίας, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Άγιος Ηλίας, 36 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Sv. Ilija (Mečkili), 310 χριστιανοί Βούλγαροι και 220 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Sveti Ilia, 160 πατριαρχικοί Βούλγαροι και 60 χριστιανοί Βλάχοι [Brancoff].

Άγιος Ηλίας, 75 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Sveti Ilija, 20 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 40 μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική και β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Μετσηκλή ή Προφήτης Ηλίας, 164 άρρενες και 122 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Προφήτης Ηλίας Εδέσσης, εγκατάσταση 451 χριστιανών προσφύγων / 108 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών και προσφύγων.\

 

29. Samar (Σαμάριον) [Симовски].

Semer [Αυστριακός Χάρτης].

Σάμαρ, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Σάμαρ, χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Samar, 244 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Samar, 160 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Σάμαρ, 102 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Samar, 20 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Σάμαρ, 40 άρρενες και 47 θήλεις.

Σάμαρ (Σαμάρι) Εδέσσης, εγκατάσταση 35 χριστιανών προσφύγων / 7 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και λίγων προσφύγων.

 

30. Bombasina [Αυστριακός Χάρτης].

--> αδιευκρίνιστο.

 

31. Prevrtenec ή Delikli Kjaja (Πρεβρένετς ή Δεληκλή Καγιά) [Симовски].

Deliklikaja [Αυστριακός Χάρτης].

Prev’rtenec, 54 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Privarjanetz, 30 χριστιανοί Βλάχοι [Brancoff].

Απαρίθμηση 1913: Δεληκλή Καγιά, 25 άρρενες και 30 θήλεις.

--> Αδιευκρίνιστη σύνθεση, ο οικισμός ερήμωσε τη δεκαετία του 1920.

 

32. Vrbeni (Νέα Ζωή) [Симовски].

Vrbjani [Αυστριακός Χάρτης].

V’rbeni, 21 Τσιγγάνοι [Кънчов].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία μουσουλμανική.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Νέα Ζωή Εδέσσης, εγκατάσταση 272 χριστιανών προσφύγων / 71 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

33. Lukovec ή Staro Lukovec (Παλαιά Σωτήρα, τέως Σωτήρα) [Симовски].

Lukovec [Αυστριακός Χάρτης].

Λούκοβιτς, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Lukovic, 300 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Loukovetz, 200 εξαρχικοί [Brancoff].

Λούκοβετς, 288 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Lukovec, 25 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Λούκοβιτς, 113 άρρενες και 106 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκε μία περιουσία κάτοικου που μετανάστευσε στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Λούκοβιτς (Σωτήρα) Εδέσσης, εγκατάσταση 82 χριστιανών προσφύγων / 22 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

34. Dragomanci (Άψαλος) [Симовски].

Dragomanci (Drama) [Αυστριακός Χάρτης].

Δραγομάντσι, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Dragomanci, 220 χριστιανοί Βούλγαροι και 1.000 μουσουλμάνοι Βούλγαροι [Кънчов].

Dragomantzi, 120 εξαρχικοί [Brancoff].

Δραγομάντσι, 75 εξαρχικοί και 120 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Δραγομάντσι, 260 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων και 10 μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική και β)  γλώσσα μακεδονική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Δραγουμάντσι, 550 άρρενες και 500 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Ρευστοποιήθηκαν  5 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Δραγουμάνιτσα (Άψαλος) Εδέσσης, εγκατάσταση 1210 χριστιανών προσφύγων / 299 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

35. Kara Dere Vodenski (Μαυρόλακκον Βοδενών) [Симовски].

Karadere [Αυστριακός Χάρτης].

Vodenska Karadere, 30 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Καρά Δερέ Βοδενών, 91 άρρενες και 99 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Καρά Δερέ Εδέσσης (Μαυρόλακος Εδέσσης) Εδέσσης, εγκατάσταση 32 χριστιανών προσφύγων / 9 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

36. Vladovo (Άγρας) [Симовски].

Vladovo [Αυστριακός Χάρτης].

Βλάδοβον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Βλάδοβον, 65 οικογένειες εξαρχικών [Σχινάς].

Vladovo, 740 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Vladovo, 464 εξαρχικοί και 496 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Βλάδοβον, 450 πατριαρχικοί και 350 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Vladovo, 200 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Βλάδοβον, 438 άρρενες και 441 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν  14 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

--> Σύνθεση 1927: μακεδονικός οικισμός.

 

37. Teovo (Καρυδιά) [Симовски].

Tehova [Αυστριακός Χάρτης].

Τέχοβον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Τέχοβον, 90 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Teovo, 604 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Teovo, 280 εξαρχικοί και 440 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Τέχοβον, 560 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Tehovo, 100 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Τέχοβον, 259 άρρενες και 258 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: μακεδονικός οικισμός.

 

38. V’lkojanevo (Λύκοι) [Симовски].

Vulkovjan (Podjep) [Αυστριακός Χάρτης].

Βουλκόβιανη, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Βαλκογιάνιοβον, 38 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

V’lkojanevo, 300 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Volkoyanovo, 264 εξαρχικοί [Brancoff].

Βουλκογιάννοβον, 90 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Vl’kojanevo, 15 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Βουλκογιάν, 82 άρρενες και 99 θήλεις. Βουλκογιάνοβον (Λύκοι) Εδέσσης, εγκατάσταση 96 χριστιανών προσφύγων / 23 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

39. Nisija (Νησίον) [Симовски].

Nisia [Αυστριακός Χάρτης].

Νήσια [Χάρτης Κοντογόνη].

Νήσια, 35 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Nisija, 340 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Nissia, 368 εξαρχικοί [Brancoff].

Νήσια, 255 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Nisija, 60 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Νησίον, 176 άρρενες και 177 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν  2 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

--> Σύνθεση 1927: μακεδονικός οικισμός.

 

40. Patečina (Πάτημα) [Симовски].

Μπατατσίν, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Patičino, 100 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Patitchin, εξαρχικοί [Brancoff].

72 Μπατουσίν, 116 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Patečin, 150 σπίτια χριστιανών Βλάχων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Πάτοτσιν, 118 άρρενες και 98 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: βλάχικος οικισμός.

 

41. Oslovo (Παναγίτσα) [Симовски].

Oslop [Αυστριακός Χάρτης].

Όσλοπ, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Osloj (Oslavi), 50 χριστιανοί Βούλγαροι και 1.100 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Oslovo, 16 εξαρχικοί [Brancoff].

Oslovo, 350 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Όσλοβον, 697 άρρενες και 630 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία. Όσλοβον (Παναγίτσα) Εδέσσης, εγκατάσταση 761 χριστιανών προσφύγων / 180 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

42. Rusilovo (Ξανθόγεια) [Симовски].

Rusila [Αυστριακός Χάρτης].

Ρουσίλοβον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Rusilovo, 250 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Roussilovo, 360 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Ρουσίλα 300 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Rusilovo, 45 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Ροσίλοβον, 148 άρρενες και 133 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν  17 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

--> Σύνθεση 1927: μακεδονικός οικισμός.

 

43. Druška (Δροσιά) [Симовски].

Droška [Αυστριακός Χάρτης].

Δρόσκα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Druška, 68 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Droujka, 32 εξαρχικοί [Brancoff].

Δρούσκα, 31 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Druška, 3 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Δρούγκα, 30 άρρενες και 26 θήλεις.

Δρούσκα (Δροσιά) Εδέσσης, εγκατάσταση 47 χριστιανών προσφύγων / 14 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

44. Guguvo (Βρυτά) [Симовски].

Gugovo [Αυστριακός Χάρτης].

Γκούγκοβον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Γκούγκοβον, 22 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Gugovo, 260 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Gougovo, 320 εξαρχικοί [Brancoff].

Γκούγκοβο, 245 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Gugovo, 45 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Γκούγκουβον, 123 άρρενες και 108 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν  174 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Γκούγκοβον (Βρυτά) Εδέσσης, εγκατάσταση 61 χριστιανών προσφύγων / 14 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

45. K’drovo ή K’drevo (Άγιος Δημήτριος, τέως Κεδρώνας) [Симовски].

Kindrova (Kidrevo) [Αυστριακός Χάρτης].

Κέντροβον [Χάρτης Κοντογόνη].

K’drevo, 13 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

K’drovo, 100 σπίτια χριστιανών Βλάχων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη, θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Κήνδροβον, 214 άρρενες και 176 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: βλάχικος οικισμός.

 

46. Orman Čiftl. [Αυστριακός Χάρτης].

--> αδιευκρίνιστο.

 

47. Kočana (Περαία) [Симовски].

Kočana [Αυστριακός Χάρτης].

Κότσανα, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Κοτσάνιον, 300 μουσουλμανικές οικογένειες [Σχινάς].

Kočane (Kočen), 1.500 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Kočani, 350 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Κότσανα, 753 άρρενες και 656 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Κότσανα (Περαία) Φλωρίνης, εγκατάσταση 588 χριστιανών προσφύγων / 136 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927:προσφυγικός οικισμός.

 


48. Ostrovo (Άρνισσα) [Симовски].

Ostrovo [Αυστριακός Χάρτης].

Όστροβον, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Ostrovo, 750 χριστιανοί Βούλγαροι και 450 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Ostrovo, 768 εξαρχικοί και 272 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Όστροβον, 234 πατριαρχικοί, 670 εξαρχικοί και 595 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Ostrovo, 350 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική και β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Όστροβον, 764 άρρενες και 734 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Ρευστοποιήθηκαν  6 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Όστροβον (Άρνισσα) Εδέσσης, εγκατάσταση 357 χριστιανών προσφύγων / 80 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

49. Batačin [Αυστριακός Χάρτης].

--> αδιευκρίνιστο.

 

50. Žervi (Ζέρβη) [Симовски].

Žervi [Αυστριακός Χάρτης].

Ζέρβι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Žervi, 290 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Jervi, 280 εξαρχικοί [Brancoff].

Ζέρβι 250 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Žervi, 40 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Ζέρβι, 135 άρρενες και 121 θήλεις

 --> Σύνθεση 1927: μακεδονικός οικισμός.

 

51. Čegan (Άγιος Αθανάσιος) [Симовски].

Čegan [Αυστριακός Χάρτης].

Τσέγανι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Čegan, 750 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Tzegan, 1.200 εξαρχικοί [Brancoff].

Τσέγανι, 500 εξαρχικοί και 545 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Čegan, 180 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Τσέγανη, 525 άρρενες και 518 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927:μακεδονικός οικισμός.

 

52. Cakon [Αυστριακός Χάρτης].

--> αδιευκρίνιστο.

 

53. Begna (Άγιος Σπυρίδων) [Симовски].

Banja (Bendže) [Αυστριακός Χάρτης].

Μπάνια [Χάρτης Κοντογόνη].

Μπάινα, 45 εξαρχικοί και 23 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική και β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Μπέγνα, 27 άρρενες και 21 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

--> Σύνθεση 1927:μακεδονικός οικισμός.

 


54. Banja (Λουτροχώριον) [Симовски].

Banja (Bajna), 84 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Bania, 80 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Μπάνια, 6 πατριαρχικές σλαβόφωνες οικογένειες [Δεκάζος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Μπάνια, 12 άρρενες και 11 θήλεις. Μπάνια (Λουτροχώρι) Εδέσσης, εγκατάσταση 115 χριστιανών προσφύγων / 42 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

 

Πληθυσμός και οικισμοί της περιοχής Γευγελής 1886 – 1927

διοικητικά όρια καζά 1911

 

Δημήτρη Λιθοξόου

  2009

 


 

Πηγές

 

Αυστριακός Χάρτης: Χάρτες του αυστριακού επιτελείου στρατού, των αρχών του 20ου αιώνα, κλίμακας 1: 200.000.

Χάρτης Κοντογόνη: Ελληνικοί χάρτες των αρχών του 20ου αιώνα, έκδοσης λιθογραφείου Κοντογόνη, κλίμακας 1: 200.000.

εαπ: Επιτροπή Αποκαταστάσεως Προσφύγων, Κατάλογος των προσφυγικών συνοικισμών Μακεδονίας με τας νέας ονομασίας, Θεσσαλονίκη, 1928.

Μιχαηλίδης: Ιάκωβος Μιχαηλίδης, Σλαβόφωνοι μετανάστες και πρόσφυγες από τη Μακεδονία και τη Δυτική Θράκη (1912 – 1930), διδακτορική διατριβή, Θεσσαλονίκη 1996.

Πατριαρχικά Έγγραφα: Επίσημα έγγραφα περί της εν Μακεδονία οδυνηρής καταστάσεως, Πατριαρχείο Τυπογραφείο, Κωνσταντινούπολις 1906.

Σχινάς: Νικόλαος Σχινάς, Οδοιπορικαί σημειώσεις Μακεδονίας, Ηπείρου, Νέας οροθετικής γραμμής και Θεσσαλίας / Συνταχθείσαι υπό Νικολάου Θ. Σχινά ταγματάρχου του μηχανικού, Αθήναι, τόμοι 3, 1886-87.

Χαλκιόπουλος: Αθανάσιος Χαλκιόπουλος, Εθνολογική στατιστική των βιλαετίων Θεσσαλονίκης και Μοναστηρίου, Αθήναι 1910.

Brancoff : D. M. Brancoff, La Macédoine et sa population chrétienne, Paris, 1905.

Carnegie: Carnegie Endowment for International peace, Report of the International Commission To Inquire into the causes and Conduct of the Balkan Wars, Washington 1914.

Кънчов: Васил КънчовМакедония етногрфия и статистика, София 1900.

Милојевић: Боровојe МилојевићЈужна Македонја - Антропогеографска, Београд 1920.

Gizimap: Σύγχρονος χάρτης της Δημοκρατίας της Μακεδονίας, κλίμακας 1: 260.000, gizimap / ip kultura, Skopje.

Симовски: Тодор Симовски, Населените места во Егејска Македонија - географски, етнички и стопански карактеристики, τόμοι 2, Скопје 1998.

Απαρίθμηση 1913: Απαρίθμησις των κατοίκων των νέων επαρχιών της Ελλάδος του έτους 1913, Διεύθυνσις Στατιστικής, Αθήναι 1915.

Οθωμανική Απογραφή: Στατιστική του Βιλαετείου Θεσσαλονίκης, Υπουργείο Στρατιωτικών, Αθήναι 1910.

Σημείωση: Τα ονόματα των οικισμών έχουν μεταγραφεί από τα κυριλλικά στα λατινικά (κροατικό αλφάβητο).

 


 

Οθωμανική Απογραφή - καζάς Γευγελής

 

άνδρες

γυναίκες

σύνολο

μουσουλμάνοι

9.973

9.401

19.337

πατριαρχικοί

3.166

3.051

6.217

καθολικοί

993

1.016

2.009

ρουμανιστές

4.382

4.048

8.430

εξαρχικοί

6.009

5.601

11.610

εβραίοι

10

8

18

χριστιανοί Τσιγγάνοι

166

134

300

σύνολο

24.699

23.259

47.921

 


 

1. Gevgelija [Gizimap].

Gjevgjeli [Αυστριακός Χάρτης].

Γευγελή, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Γεβγελή, 255 πατριαρχικές, 35 εξαρχικές και 32 μουσουλμανικές οικογένειες [Σχινάς].

Gevgelij (Gevgeliia), 3.000 χριστιανοί Βούλγαροι, 650 μουσουλμάνοι Τούρκοι, 120 χριστιανοί Βλάχοι, 230 Τσιγγάνοι και 175 Τσερκέζοι [Кънчов].

Ghevgheli, 4.168 Βούλγαροι (1.840 εξαρχικοί, 2.240 πατριαρχικοί, 80 σερβίζοντες και 8 ουνίτες), 15 Έλληνες, 72 Βλάχοι, 30 Αλβανοί και 90 Τσιγγάνοι [Brancoff].

Γευγελή, 2.305 πατριαρχικοί, 1.600 εξαρχικοί, 143 σερβίζοντες, 14 ουνίτες, 27 ρουμανιστές Βλάχοι και 1.200 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική, γ) γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία χριστιανική, δ) γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική, ε) γλώσσα τσερκέζικη / θρησκεία μουσουλμανική.

 

2. Sehovo ή Seovo (Ειδομένη) [Симовски].

Džeovo (Sehova) [Αυστριακός Χάρτης].

Σέχοβον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Σέχοβον, 70 εξαρχικές και 20 πατριαρχικές οικογένειες [Σχινάς].

Sehovo (Seovo), 800 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Sehovo, 1.120 εξαρχικοί [Brancoff] ­ Σέχοβον, 85 πατριαρχικοί, 586 εξαρχικοί, 45 σερβίζοντες και 95 ουνίτες [Χαλκιόπουλος].

Ceovo, 170 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Το χωριό κάηκε από τον ελληνικό στρατό στο δεύτερο βαλκανικό πόλεμο [Carnegie].

Ρευστοποιήθηκαν 28 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Σέχοβον (Ειδομένη) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 173 χριστιανών προσφύγων / 49 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 


3. Šlopinci (Δογάνης) [Симовски].

Šlop (Šlopinca) [Αυστριακός Χάρτης].

Σλοπ, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Σλιόπιντσα, 45 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Šljopinci (Šlopinci), 410 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Chliopentzi, 520 εξαρχικοί [Brancoff].

Σλόπιντσα, 418 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Šlopinci, 60 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Το χωριό κάηκε από τον ελληνικό στρατό στο δεύτερο βαλκανικό πόλεμο [Carnegie].

Ρευστοποιήθηκαν 20 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Σλοπ (Δογάνη) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 113 χριστιανών προσφύγων / 27 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

4. Karasinanci (Πλάγια) [Симовски].

Kara Sinanci [Αυστριακός Χάρτης].

Καρά Σινάντσι, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Καράσινα, 400 μουσουλμανικές οικογένειες [Σχινάς].

Kara Sinan, 2.000 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Καρασινάν, 1.754 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Kara Sinanci, 800 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Καρασινάν (Πλαγιά) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 779 χριστιανών προσφύγων / 190 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

5. Dreveno (Πύλη) [Симовски].

Dreveno [Αυστριακός Χάρτης].

Δρέβενον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Δρέβινον, 35 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Dreveno, 125 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Dreven, 104 εξαρχικοί [Brancoff].

Δρέβενον, 76 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Dreveno, 5 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Δρέβενον (Πύλη) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 104 χριστιανών προσφύγων / 31 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

6. Bojmica (Αξιούπολις) [Симовски].

Bohemica [Αυστριακός Χάρτης].

Μποέμιτσα, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Μποϊμίσσα, 90 χριστιανικές και 30 μουσουλμανικές οικογένειες [Σχινάς].

Bojmica, 1.220 χριστιανοί Βούλγαροι και 625 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов] ­ Bailichta, 1.360 Βούλγαροι (1.080 εξαρχικοί και 280 πατριαρχικοί) [Brancoff].

Μποέμισσα, 109 πατριαρχικοί, 744 εξαρχικοί και 560 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Bojmica, 180 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 100 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Μποέμιτσα, 797 άρρενες και 719 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 172 περιουσίες χριστιανών κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Βοέμιτσα (Αξιούπολις) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 901 χριστιανών προσφύγων / 216 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

7. Gorgopik ή Gorgop (Γοργόπη) [Симовски].

Gorgop [Αυστριακός Χάρτης].

Γοργόπη, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Gorgop (Gorgopik), 760 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Γοργόπη, 110 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Gorgopik, 920 εξαρχικοί [Brancoff].

Γοργόπη, 583 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Gabrovo, 115 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Γοργόπι, 352 άρρενες και 325 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 78 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Γοργόπ (Γοργόπη) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 533 χριστιανών προσφύγων / 123 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

8. Bogorodica [Gizimap].

Bogorodica (Bogoroč) [Αυστριακός Χάρτης].

Μπόρες ή Βογορόδιτσα, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Bogorodica, 430 χριστιανοί Βούλγαροι και 460 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Bogoroditza, 592 Βούλγαροι (448 εξαρχικοί, 32 πατριαρχικοί, 104 σερβίζοντες, 8 ουνίτες) [Brancoff].

Μπογορόδιτσα, 174 πατριαρχικοί, 170 εξαρχικοί και 533 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

 

9. Mačukovo (Εύζωνοι) [Симовски].

[Mačukovo [Αυστριακός Χάρτης].

Ματσίκοβον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Mačukovo, 1.300 χριστιανοί Βούλγαροι Εύζωνοι [Кънчов].

Matchoukovo, 1.312 εξαρχικοί [Brancoff].

Ματσίκοβο, 42 πατριαρχικοί και 658 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Mačukovo, 200 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Το χωριό κάηκε από τον ελληνικό στρατό στο δεύτερο βαλκανικό πόλεμο [Carnegie].

Απαρίθμηση 1913: Ματσίκοβον, 237 άρρενες και 274 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 44 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Ματσίκοβον (Εύζωνοι) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 385 χριστιανών προσφύγων / 100 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

10. Smolj ή Smol (Μικρόν Δάσος) [Симовски].

Smol (Smojan) [Αυστριακός Χάρτης].

Σμόλι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Smol, 160 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Smol, 168 εξαρχικοί [Brancoff].

Σμολ, 73 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Smol, 35 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική

--> Το χωριό κάηκε από τον ελληνικό στρατό στο δεύτερο βαλκανικό πόλεμο [Carnegie].

Απαρίθμηση 1913: Σμόλη, 12 άρρενες και 9 θήλεις.

Σμολ (Μικρόν Δάσος) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 360 χριστιανών προσφύγων / 93 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

11. Oreovica ή Orehovica (Πευκοδάσος) [Симовски].

Oreovica [Αυστριακός Χάρτης].

Ορεοβίτσα, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Orehovica, 230 χριστιανοί Βούλγαροι και 490 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Orehovitza, 256 εξαρχικοί [Brancoff].

Ορεοβίτσα, 138 εξαρχικοί και 429 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Oreovica, 35 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 30 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Το χωριό κάηκε από τον ελληνικό στρατό στο δεύτερο βαλκανικό πόλεμο [Carnegie].

Απαρίθμηση 1913: Ουρεβίτσα, 235 άρρενες και 267 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 27 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Ορέβιστα (Πευκόδασος) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 352 χριστιανών προσφύγων / 120 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

12. Spancovo ή Spančevo (Λατομείον) [Симовски].

Spancovo [Αυστριακός Χάρτης].Σπάνσι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Spančevo, 78 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Spantchovo, 64 εξαρχικοί [Brancoff].

Σπαντς, 31 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Spančovo, 15 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

Απαρίθμηση 1913: Σπάντσιοβον, 10 άρρενες και 11 θήλεις.

 --> Σύνθεση οικισμού 1912 - 1927: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

 

13. Rugunovec ή Karasule ή Karasuli (Πολύκαστρον) [Симовски].

Karasuli [Αυστριακός Χάρτης].

Καρασούλι, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Kara Sule (Rugunovec), 340 χριστιανοί Βούλγαροι, 200 μουσουλμάνοι Τούρκοι, 55 Τσιγγάνοι και 12 Τσερκέζοι [Кънчов].

Kara Soule, 456 Βούλγαροι (312 εξαρχικοί και 144 πατριαρχικοί) και 30 Τσιγγάνοι [Brancoff].

Καρασούλι, 29 πατριαρχικοί, 260 εξαρχικοί και 245 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Karasuli, 80 σπίτια χριστιανών Σλάβων, 35 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων και 12 σπίτια μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική, γ) γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Καρασούλι, 210 άρρενες και 248 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 47 περιουσίες χριστιανών κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Καρασούλι (Πολύκαστρον) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 1.363 χριστιανών προσφύγων / 392 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

14. D’bovo ή Dabovo ή D’mbovo (Βαλτοτόπιον) [Симовски].

Dambovo [Αυστριακός Χάρτης].

Δάμποβον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

D’bovo (Dambovo), 276 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Dabovo, 360 εξαρχικοί [Brancoff].

Δάμποβο, 90 πατριαρχικοί και 96 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

D’bovo, 35 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Δάμποδον, 77 άρρενες και 94 θήλεις.

Δάμποβον (Βαλτοτόπι) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 318 χριστιανών προσφύγων / 89 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

15. Kolibi (Καλύβια) [Симовски].

Dl. Kolibi [Αυστριακός Χάρτης].

Κουλιμπαλάρ, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Kolibite, 100 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Dolni Kolibi, 15 σπίτια χριστιανών Τσιγγάνων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: αδιευκρίνιστη.

 

16. Vardino (Λιμνότοπος) [Симовски].

Vardino [Αυστριακός Χάρτης].

Βάρδινον, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Vardino, 60 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Vardino, 64 εξαρχικοί [Brancoff].

Vardino, 5 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 7 σπίτια μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Βάρδινο, 28 άρρενες και 26 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

17. Stojakovo [Gizimap].

Stojakovo [Αυστριακός Χάρτης].

Στογιάκοβον, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Stojakovo, 1.350 χριστιανοί Βούλγαροι, 80 μουσουλμάνοι Τούρκοι και 90 Τσιγγάνοι [Кънчов].

Stoyakovo, 1.688 Βούλγαροι (1.680 εξαρχικοί και 8 ουνίτες) και 36 Τσιγγάνοι [Brancoff].

Στογιάκοβο, 64 πατριαρχικοί, 1.333 εξαρχικοί και 128 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική, γ) γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία χριστιανική.

Το χωριό κάηκε από τον ελληνικό στρατό στο δεύτερο βαλκανικό πόλεμο [Carnegie].

 

18. Pobregovo [Gizimap].

Pobreg [Αυστριακός Χάρτης].

Πομπρέκ, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Pobregovo, 215 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Πόπρεκ, 276 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

 

19. Devedželi (Δεβιντζελή) [Симовски].

Devedžili [Αυστριακός Χάρτης].

Δεβετσικλή, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Devedželij, 300 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Δεβεντζιλί, 342 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Devedželi, 50 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Δεβετζιελή, 174 άρρενες και 164 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

--> Στη συνέχεια ο οικισμός ερημώθηκε.

 

20. Selemli [Gizimap].

Selimli [Αυστριακός Χάρτης].

Σελεμλή, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Selemlij (Selimli), 250 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Σελαμλί, 351 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

 

21. Dautli (Δαουτλή) [Симовски] ­ Dautli [Αυστριακός Χάρτης].

Δαουτλού (τουρκικό) [Χάρτης Κοντογόνη].

Dautlij (Daudli), 225 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Νταουτλί, 231 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Δαουτλή, έρημο.

--> Ο οικισμός παρέμεινε έρημος και μετά.

 

22. Čidemli (Μεταμόρφωση) [Симовски].

Čidemli [Αυστριακός Χάρτης].

Τσιδεμλή, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Τσιδιμλί, 171 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Čidemli, 45 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Τσιδεμλή, 80 άρρενες και 78 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Τσιδεμλή (Μεταμόρφωσις) Κιλκίς, εγκατάσταση 416 χριστιανών προσφύγων / 107 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

23. Bekerli ή Bekirli (Μπεκερλή) [Симовски].

Bekirli [Αυστριακός Χάρτης].

Μπεκιρλή, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Bekjarlij, 200 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Πεκιρλί, 239 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Bekirli, 40 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Μπεκιρλή, 122 άρρενες και 124 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκε μία περιουσία κάτοικου που μετανάστευσε στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

--> Στη συνέχεια ο οικισμός ερημώθηκε.

 

24. Sejdeli ή Sejdeler (Σεϊδελή) [Симовски].

Sejdelli [Αυστριακός Χάρτης].

Σεϊδελή, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Σίδιλη, 260 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Sejdeli, 40 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Σεϊδελή, 133 άρρενες και 136 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

--> Στη συνέχεια ο οικισμός ερημώθηκε.

 

25. Ereseli (Ποντοηράκλεια) [Симовски].

Reselli (Ereselli) [Αυστριακός Χάρτης].

Ερεσελή, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Ereselij, 180 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Αρά Σιλάι, 196 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Reseli, 40 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Ερεσελή, 77 άρρενες και 98 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Ερεσελή Κιλκίς, εγκατάσταση 333 χριστιανών προσφύγων / 92 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

26. Ardžan (Αρτζιάν) [Симовски].

Ardžan (Haradžinovo) [Αυστριακός Χάρτης].

Αρτζάν, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Ardžan, 100 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Ardjan, 64 εξαρχικοί [Brancoff].

Άρτζιαν, 15 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Ardžan, 12 σπίτια μουσουλμάνων Σλάβων (προσφύγων Βόσνιων) [Милојевић].

Απαρίθμηση 1913: Αρτζιάν, έρημο.

 

27. Bajalci ή Bajaldža (Πλατανιά) [Симовски].

Bajalca [Αυστριακός Χάρτης].

Μπαγιάλτσα [Χάρτης Κοντογόνη].

Bajalci, 325 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Bayaltzi, 400 εξαρχικοί [Brancoff].

Μπεάλτσα, 223 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Bajalci, 45 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Το χωριό κάηκε από τον ελληνικό στρατό στο δεύτερο βαλκανικό πόλεμο [Carnegie].

Απαρίθμηση 1913: Μπαγιάλτσα, 18 άρρενες και 16 θήλεις.

Μπαγιάλτσα (Πλατάνι) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 243 χριστιανών προσφύγων / 67 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών και προσφύγων.

 

28. Alčak (Χαμηλόν) [Симовски].

Alčak Mah. [Αυστριακός Χάρτης].

Αλτσάκ, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Αλτσιάνη, 250 μουσουλμανικές οικογένειες [Σχινάς].

Kolibite (Altchaktzi), 90 Τσιγγάνοι [Brancoff].

Αλτσάκ, 1.244 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Alčak Mahala, 55 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Αλτσάκ (Χαμηλό) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 125 χριστιανών προσφύγων / 44 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

29. Hadži Bajramli (Χατζή Μπαϊραμλή) [Симовски].

Hadži Bari Mah. [Αυστριακός Χάρτης].

Χατζή Μπαρή Μαχ., μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Hadži Bajram, 80 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Μετανάστευση των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία και ερήμωση του οικισμού.

 

30. Barakli Mahala (Μπαρακλή Μαχαλά) [Симовски].

Barakli Mah. [Αυστριακός Χάρτης].

Μπαρακλή Μαχ., μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Barakli, 250 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Barakli, 60 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Μετανάστευση των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία και ερήμωση του οικισμού.

 

31. Majadag (Φανός) [Симовски].

Majadag (Maada) [Αυστριακός Χάρτης].

Μαγιαδάγ, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Μαϊντάχ, 800 μουσουλμανικές οικογένειες [Σχινάς].

Maja Dag (Majadag), 3.200 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Μαγιαδάγ, 3.440 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Majadag, 1.500 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Μαγιαδάγ (Φανός) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 582 χριστιανών προσφύγων / 146 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

32. Izvor (Πηγή) [Симовски].

Izvor [Αυστριακός Χάρτης].

Ίσβορον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Izvor, 190 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Izvor, 200 εξαρχικοί [Brancoff].

Ίσβορ, 93 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Izvor, 22 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Ρευστοποιήθηκαν 17 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Ίσβορον Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 180 χριστιανών προσφύγων / 47 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

33. Moin [Gizimap].

Mojana [Αυστριακός Χάρτης].

Μουΐν, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Mojn, 404 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Mouin, 336 Βούλγαροι (176 εξαρχικοί και 160 πατριαρχικοί) [Brancoff].

Μούϊν, 218 πατριαρχικοί, 95 εξαρχικοί και 134 ουνίτες [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Το χωριό κάηκε από τον ελληνικό στρατό στο δεύτερο βαλκανικό πόλεμο [Carnegie].

 

34. Ljumnica (Σκρα) [Симовски].

Ljumnica [Αυστριακός Χάρτης].

Λιούμνιτσα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Ljumnica, 2.600 χριστιανοί Βλάχοι [Кънчов].

Lioubnitza, 540 Βλάχοι [Brancoff].

Λούμπνιτσα, 30 πατριαρχικές και 400 ρουμανίζουσες οικογένειες Βλάχων [Πατριαρχικά Έγγραφα].

Λούμπνιτσα, 400 βλάχικες οικογένειες [Σχινάς].

Λούμπνιτσα, 413 ρουμανιστές και 1.055 πατριαρχικοί Βλάχοι [Χαλκιόπουλος].

Ljumnica, 200 σπίτια χριστιανών Βλάχων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Λούμνιτσα, 785 άρρενες και 620 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 8 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

--> Σύνθεση 1927: βλάχικος οικισμός.

 

35. Kupa (Κούπα) [Симовски].

Kupa [Αυστριακός Χάρτης].

Κούπα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Kupa, 600 χριστιανοί Βλάχοι [Кънчов].

Koupa, 468 Βλάχοι [Brancoff].

Κούπα, 5 πατριαρχικές και 75 ρουμανίζουσες οικογένειες Βλάχων [Πατριαρχικά Έγγραφα].

Κούπα, 254 ρουμανιστές και 332 πατριαρχικοί Βλάχοι [Χαλκιόπουλος].

Kupa, 100 σπίτια χριστιανών Βλάχων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Κούπα, 324 άρρενες και 302 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκε μία περιουσία κάτοικου που μετανάστευσε στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

--> Σύνθεση 1927: βλάχικος οικισμός.

 

36. Golema Livada (Μεγάλα Λιβάδια) [Симовски].

Golemo Livadi [Αυστριακός Χάρτης].

Μέγα Λιβάδια, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Livadija (και τα δύο) [Кънчов], 2.100 χριστιανοί Βλάχοι. Livada (και τα δύο), 3.480 Βλάχοι [Brancoff].

Λειβάδια (και τα δύο), 180 πατριαρχικές και 350 ρουμανίζουσες οικογένειες Βλάχων [Πατριαρχικά Έγγραφα].

Λειβάδια (και τα δύο), 172 ρουμανιστές και 3.305 πατριαρχικοί Βλάχοι [Χαλκιόπουλος].

Golema Livada, 850 σπίτια χριστιανών Βλάχων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Μεγάλα Λειβάδια, 1.937 άρρενες και 1.886 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: βλάχικος οικισμός.

 

37. Mala Livada (Μικρά Λιβάδια) [Симовски].

Malko Livadi [Αυστριακός Χάρτης].

Μικρόν Λιβάδια, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Mala Livada, 150 σπίτια χριστιανών Βλάχων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Μικρά Λειβάδια, 177 άρρενες και 178 θήλεις.

 

38. Huma [Gizimap].

Huma [Αυστριακός Χάρτης].

Χούμα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Huma, 490 χριστιανοί Βλάχοι [Кънчов].

Ouma, 480 Βλάχοι [Brancoff].

Χούμα, 90 οικογένειες Ρουμανοβλάχων [Πατριαρχικά Έγγραφα].

Χούμα, 645 ρουμανιστές και 195 πατριαρχικοί Βλάχοι [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική.

Το χωριό κάηκε από τον ελληνικό στρατό στο δεύτερο βαλκανικό πόλεμο [Carnegie].

 

39. Lugunci ή Lunci (Λαγκαδιά) [Симовски].

Lunzi (Lugunci) [Αυστριακός Χάρτης].

Λούγκουντσα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Lugonci (Lunci), 700 χριστιανοί Βλάχοι [Кънчов].

Liougounzi, 588 Βλάχοι [Brancoff].

Λούγουνδζα, 90 οικογένειες Ρουμανόβλαχων [Πατριαρχικά Έγγραφα].

Λούγκουντσα, 371 ρουμανιστές και 228 πατριαρχικοί Βλάχοι [Χαλκιόπουλος].

Lugunci, 50 σπίτια χριστιανών Βλάχων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Λούγουντσα, 323 άρρενες και 310 θήλεις.

Το χωριό κάηκε από τον ελληνικό στρατό στο δεύτερο βαλκανικό πόλεμο [Carnegie].

Απαρίθμηση 1913: Λούγκουντσα, 323 άρρενες και 310 θήλεις.

Λούγγουστα (Λαγκαδιά) Εδέσσης, εγκατάσταση 65 χριστιανών προσφύγων / 19 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Βλάχων και λίγων προσφύγων.

 

40. Berislavci ή Berislav ή Borislav (Περίκλεια) [Симовски].

Borislav (Berislav) [Αυστριακός Χάρτης].

Μπορισλάφ, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Borislav (Borislavci), 380 χριστιανοί Βλάχοι [Кънчов].

Berislav, 360 Βλάχοι [Brancoff].

Περισλάβ, 60 οικογένειες Ρουμανόβλαχων [Πατριαρχικά Έγγραφα].

Μπερίσλαβ, 210 ρουμανιστές και 108 πατριαρχικοί Βλάχοι [Χαλκιόπουλος].

B’rislavci, 50 σπίτια χριστιανών Βλάχων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Περισλάβ, 172 άρρενες και 168 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: βλάχικος οικισμός.

 


41. Ošin (Αρχάγγελος) [Симовски].

Ošin (Hošan) [Αυστριακός Χάρτης].

Όσσιανη, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Ošin, 1.500 χριστιανοί Βλάχοι [Кънчов].

Ochani, 1.200 Βλάχοι [Brancoff].

Όσσανη, 14 πατριαρχικές και 160 ρουμανίζουσες οικογένειες Βλάχων [Πατριαρχικά Έγγραφα].

Οσάνη, 385 ρουμανιστές και 837 πατριαρχικοί Βλάχοι [Χαλκιόπουλος].

Ošin, 200 σπίτια χριστιανών Βλάχων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Όσσιανη, 629 άρρενες και 590 θήλεις.

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Βλάχων και λίγων προσφύγων.

 

42. Leskovo (Τρία Έλατα) [Симовски].

Leskovo [Αυστριακός Χάρτης].

Λέσκοβον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Leskovo, 650 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Liaskovo, 720 Βούλγαροι (640 εξαρχικοί και 80 πατριαρχικοί) [Brancoff].

Λέσκοβο, 560 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Leskovo, 150 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Λέσκοβον, 305 άρρενες και 287 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 263 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Λέσκοβον (Τρία Έλατα) Εδέσσης, εγκατάσταση 90 χριστιανών προσφύγων / 23 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 


43. Noti (Νότια) [Симовски].

Nonte (Natja) [Αυστριακός Χάρτης].

Νότια ή Ενώτια, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

N’te (Nonte), 3.500 μουσουλμάνοι Βλάχοι και 160 Τσιγγάνοι [Кънчов].

Nouta, 168 Τσιγγάνοι [Brancoff].

Νόντια ή Ενωτία, 3.320 μουσουλμάνοι Βλάχοι [Χαλκιόπουλος].

N’nte, 1.000 σπίτια μουσουλμάνων Βλάχων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Νότια, 1.759 άρρενες και 1.683 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Νώτια Εδέσσης, εγκατάσταση 691 χριστιανών προσφύγων / 184 οικογενειών [εαπ].

--> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

44. Tušim ή Tušin (Αετοχώριον) [Симовски].

Tušin [Αυστριακός Χάρτης].

Τούσιανη, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Tušim, 1.200 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Touchim, 1.344 εξαρχικοί [Brancoff].

Τούσιμ, 995 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Tušim, 160 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Τούσιν, 529 άρρενες και 528 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 39 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Τούσιανη (Αετοχώρι) Εδέσσης, εγκατάσταση 32 χριστιανών προσφύγων / 10 οικογενειών [ΕΑΠ].

--> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και λίγων προσφύγων.

 

45. Konsko [Gizimap].

Kojnsko [Αυστριακός Χάρτης].

Κόνσκο, χριστιανικός οικισμός. Kojnsko, 560 χριστιανοί Βλάχοι [Кънчов].

Konsko, 640 εξαρχικοί [Brancoff].

Κόνσκο, 505 εξαρχικοί και 54 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική.

 

46. Petrovo [Gizimap].

Petrovo [Αυστριακός Χάρτης].

Πέτροβον, χριστιανικός οικισμός. Petrevo (Petrovo), 250 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Petrovo, 208 εξαρχικοί [Brancoff].

Πέτροβο, 35 πατριαρχικοί και 198 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

 

47. Gabrovo [Gizimap].

Gabreš [Αυστριακός Χάρτης].

Γκάμπρες, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Gabrovo, 75 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Gabrovo, 96 εξαρχικοί [Brancoff].

Γκάβρες, 83 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

 

48. Borlova Kulbeleri [Αυστριακός Χάρτης].

--> αδιευκρίνιστο.

 

49. Mrzenci [Gizimap].

Mrzenci [Αυστριακός Χάρτης].

Μαρζέντσα, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

M’rzenci (Marzenci), 270 χριστιανοί Βούλγαροι και 400 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Mirzentzi, 312 Βούλγαροι (288 εξαρχικοί, 16 πατριαρχικοί και 8 ουνίτες) [Brancoff].

Μαρζέντσι, 264 εξαρχικοί και 504 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

 

50. Gjavato [Gizimap].

Gjavato [Αυστριακός Χάρτης].

Διαβατό, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Gjavato, 320 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Guivato, 416 εξαρχικοί [Brancoff].

Διαβατό, 389 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

 

51. Negorci [Gizimap].

Negorci [Αυστριακός Χάρτης].

Νεγκόρτσα, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Negorci, 650 χριστιανοί Βούλγαροι και 500 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Negoritzi, 928 πατριαρχικοί [Brancoff].

Νέγκορτσα, 500 μουσουλμάνοι, 516 πατριαρχικοί και 200 εξαρχικοί (από το 1908) [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

 

52. Prdejci [Gizimap].

Prdejci (Pardovica) [Αυστριακός Χάρτης].

Παρδέιτα, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Παρδέτσι, 55 μουσουλμανικές και 25 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

P’rdejci (Pardeica), 150 χριστιανοί Βούλγαροι και 600 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Perdeitzi, 184 πατριαρχικοί [Brancoff].

Παρδέιτσα, 164 πατριαρχικοί και 849 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

 

53. Grčište [Gizimap].

Černica (Grčišta) [Αυστριακός Χάρτης].

Γκέρτσιστα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

G’rčišta (Garčište), 500 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Gartchichte, 680 εξαρχικοί [Brancoff].

Γκίρτσιστα, 225 πατριαρχικοί και 176 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

 

54. Smokvica [Gizimap].

Smokvica [Αυστριακός Χάρτης].

Σμόκβιτσα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Σμόκφιτσα, 85 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Smokvica, 560 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Smokvitza, 624 εξαρχικοί [Brancoff].

Σμόκβιτσα, 405 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Το χωριό κάηκε από τον ελληνικό στρατό στο δεύτερο βαλκανικό πόλεμο [Carnegie].

 

55. Miltkovo [Gizimap].

Miletkovo [Αυστριακός Χάρτης].

Μιλέτκοβον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Miletkovo, 140 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Miletkovo, 176 εξαρχικοί [Brancoff].

Μιλέτκοβο, 125 εξαρχικοί και 8 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

 

56. Miravci [Gizimap].

Mirovca [Αυστριακός Χάρτης].

Μιράφτσα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Mirovci (Mirovče), 660 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Miravtzi, 760 Βούλγαροι (480 εξαρχικοί και 280 πατριαρχικοί) [Brancoff].

Μιρόφτσα, 500 εξαρχικοί και 100 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

 

57. Davidovo [Gizimap].

Davidovo [Αυστριακός Χάρτης].

Δαβίδοβον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Davidovo, 170 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Davidovo, 288 πατριαρχικοί [Brancoff].

Δαβίδοβον, 119 πατριαρχικοί και 93 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

 

58. Gurinčet (Gušet) [Αυστριακός Χάρτης].

Γκούριντσετ, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Gorničet, 1.100 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Γορνισέτ, 950 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

 

59. Sermenin [Gizimap].

Sirminina (Sermanli) [Αυστριακός Χάρτης].

Σερμενλή, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Sermenina, 480 χριστιανοί Βλάχοι [Кънчов].

Sirmenin, 648 εξαρχικοί [Brancoff].

Σερμενλή, 545 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική.

 

60. Kovanci [Gizimap].

Kovanec [Αυστριακός Χάρτης].

Κοβάντσι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Kovanec, 200 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Kovanetz, 208 εξαρχικοί [Brancoff].

Κοβάντσα, 174 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

 

61. Bogdanci [Gizimap].

Bogdanci [Αυστριακός Χάρτης].

Βογδάντσα, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Bogdanci, 2.540 χριστιανοί Βούλγαροι, 900 μουσουλμάνοι Τούρκοι και 120 Τσιγγάνοι [Кънчов].

Bogdantzi, 3.148 Βούλγαροι (1.400 εξαρχικοί, 1.480 πατριαρχικοί, 160 σερβίζοντες και 144 ουνίτες) [Brancoff].

Βογδάντσα, 725 πατριαρχικοί, 1.616 εξαρχικοί, 64 ουνίτες, 91 σερβίζοντες και 1.033 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική, γ) γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία μουσουλμανική.

 

62. Paljorca [Αυστριακός Χάρτης].

Πάληορτσα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Paljurci, 150 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Paleortzi, 104 ουνίτες [Brancoff].

Παλιόρτσι, 145 ουνίτες [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

 

63. Hodža Obasi [Αυστριακός Χάρτης].

--> αδιευκρίνιστο.

 

64. Volovan [Αυστριακός Χάρτης].

--> αδιευκρίνιστο.

 

65. Čirnali [Αυστριακός Χάρτης].

Τσερναλή, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Činarli Dere, 300 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Τσιρναλί, 469 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

--> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

 

 

Πληθυσμός και οικισμοί της περιοχής Γιανιτσών 1886 – 1927

διοικητικά όρια καζά 1911

 

Δημήτρη Λιθοξόου

  2009

 


Αυστριακός Χάρτης: Χάρτες του αυστριακού επιτελείου στρατού, των αρχών του 20ου αιώνα, κλίμακας 1: 200.000.

Χάρτης Κοντογόνη: Ελληνικοί χάρτες των αρχών του 20ου αιώνα, έκδοση λιθογραφείου Κοντογόνη, κλίμακας 1: 200.000.

εαπ: Επιτροπή Αποκαταστάσεως Προσφύγων, Κατάλογος των προσφυγικών συνοικισμών Μακεδονίας με τας νέας ονομασίας, Θεσσαλονίκη, 1928.

Μιχαηλίδης: Ιάκωβος Μιχαηλίδης, Σλαβόφωνοι μετανάστες και πρόσφυγες από τη Μακεδονία και τη Δυτική Θράκη (1912 – 1930), διδακτορική διατριβή, Θεσσαλονίκη 1996.

Σταματελάτου: Μιχαήλ Σταματελάτος και Φωτεινή Βάμβα Σταματελάτου, Επίτομο Γεωγραφικό Λεξικό της Ελλάδος, 2001.

Σχινάς: Νικόλαος Σχινάς, Οδοιπορικαί σημειώσεις Μακεδονίας, Ηπείρου, Νέας οροθετικής γραμμής και Θεσσαλίας / Συνταχθείσαι υπό Νικολάου Θ. Σχινά ταγματάρχου του μηχανικού, Αθήναι, τόμοι 3, 1886-87.

Χαλκιόπουλος: Αθανάσιος Χαλκιόπουλος, Εθνολογική στατιστική των βιλαετίων Θεσσαλονίκης και Μοναστηρίου, Αθήναι 1910.

Brancoff : D. M. Brancoff, La Macédoine et sa population chrétienne, Paris, 1905.

Кънчов: Васил КънчовМакедония етногрфия и статистика, София 1900.

Милојевић: Боровојe МилојевићЈужна Македонја - Антропогеографска, Београд 1920.

Симовски: Тодор СимовскиНаселените места во Егејска Македонија - географски, етнички и стопански карактеристикиτόμοι 2, Скопје 1998.

Απαρίθμηση 1913: Απαρίθμησις των κατοίκων των νέων επαρχιών της Ελλάδος του έτους 1913, Διεύθυνσις Στατιστικής, Αθήναι 1915.

Οθωμανική Απογραφή: Στατιστική του Βιλαετείου Θεσσαλονίκης, Υπουργείο Στρατιωτικών, Αθήναι 1910.

Σημείωση: Τα ονόματα των οικισμών έχουν μεταγραφεί από τα κυριλλικά στα λατινικά (κροατικό αλφάβητο).

 

 

Οθωμανική Απογραφή - Καζάς Γιανιτσών

 

άνδρες

γυναίκες

σύνολο

μουσουλμάνοι

4.238

4.661

8.899

πατριαρχικοί

7.765

6.864

14.629

ρουμανιστές

373

310

683

εξαρχικοί

2.522

2.241

4.763

ουνίτες

67

63

130

χριστιανοί Τσιγγάνοι

128

113

241

σύνολο

15.093

14.252

29.345

 


 

1. Enidže Vardar ή Pazar (Γιαννιτσά) [Симовски].

Γιαννιτσά Γιαννιτσών, έως το 1928 Γενιτσά [Σταματελάτου].

Jenidže Vardar (Janica) [Αυστριακός Χάρτης].

Γιανιτσά, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Γενιτσά, περίπου 800 μουσουλμανικές και 400 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Enidže Vardar (Pazar), 4.000 χριστιανοί Βούλγαροι, 5.100 μουσουλμάνοι Τούρκοι, 25 χριστιανοί Έλληνες, 24 χριστιανοί Βλάχοι, 90 Εβραίοι, 300 Τσιγγάνοι και 60 διάφοροι [Кънчов].

Yenidje Vardar, 6.240 Βούλγαροι (2.800 εξαρχικοί, 2.800 πατριαρχικοί, 240 σερβίζοντες, 80 προτεστάντες) και 5 χριστιανοί Έλληνες [Brancoff].

Γιανετσά, 6.000 μουσουλμάνοι, 1.100 εξαρχικοί, 300 ουνίτες, 30 προτεστάντες και 100 σερβίζοντες [Χαλκιόπουλος].

Pazar, 1.000 σπίτια χριστιανών Σλάβων, 1.200 μουσουλμάνων Τούρκων και 60 μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική, γ) γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία χριστιανική, δ) γλώσσα ισπανική / θρησκεία εβραϊκή.

Απαρίθμηση 1913: Γενιτσά, 3.647 άρρενες και 3.520 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 448 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Γενιτσά (Γιανιτσά) Γιανιτσών, εγκατάσταση 4877 χριστιανών προσφύγων / 1390 οικογενειών [ΕΑΠ].

Μετονομασία από Γιενιτσά σε Γιαννιτσά [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

 ---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων, Τσιγγάνων και προσφύγων.

 

2. Pilorik (Πενταπλάτανον) [Симовски].

Πενταπλάτανο Γιαννιτσών, παλαιό Πυλωρίκ, έως το 1940 Πυλωρύγι, έως το 1954 Πηλωρύγι, υψόμετρο 140 [Σταματελάτου].

Pirilik [Αυστριακός Χάρτης].

Πυλωρίκι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Πυλωρίκη, 30 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Pilorik, 166 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Pilorik, 216 εξαρχικοί [Brancoff].

Πιλορίκιον, 219 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Pilurigi, 35 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Πυλωρίκ, 159 άρρενες και 132 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 44 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Πυλωρίκ (Πυλωρύγι) Γιανιτσών, εγκατάσταση 180 χριστιανών προσφύγων / 45 οικογενειών [ΕΑΠ].

Μετονομασία από Πυλωρίκι σε Πηλωρύγι [ΦΕΚ 413/22.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

3. Radomir (Ασβεσταρειόν) [Симовски].

Ασβεσταρειό Γιαννιτσών, έως το 1928 Ραδομίρ, υψόμετρο 310 [Σταματελάτου].

Radomir [Αυστριακός Χάρτης].

Ραδομίρ, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Ραδομίρη, 35 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Radomir, 165 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Radomir, 360 εξαρχικοί [Brancoff].

Ραδομίρ, 250 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Radomir, 40 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Ραδομίρ, 180 άρρενες και 149 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 30 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Ραδομίρ (Ασβεσταριό) Γιανιτσών, εγκατάσταση 137 χριστιανών προσφύγων / 43 οικογενειών [ΕΑΠ].

Μετονομασία από Ραδομίρ σε Ασβεσταριά [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

4. Čigarevo ή Čangar ή Cigarovo (Άνυδρον) [Симовски].

Άνυδρο επαρχίας Παιονίας, έως το 1928 Τσιγάροβο, έως το 1940 Άνυδρος, στη συνέχεια ερημώνει [Σταματελάτου].

Čangar [Αυστριακός Χάρτης].

Τσιγάροβον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Τσιγάροβον, 35 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Cigarevo, 200 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Tzigarevo, 120 εξαρχικοί [Brancoff].

Τσάγγαρ, 35 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Cigarevo, 15 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική και μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Τσιγάρεβον ή Τσάγκαρ, 62 άρρενες και 55 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Τσιγάροβον (Άνδρος) Γιανιτσών, εγκατάσταση 35 χριστιανών προσφύγων / 14 οικογενειών [ΕΑΠ].

Μετονομασία από Τσιγάρεβον σε Άνυδρος [ΦΕΚ 401/12.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 


5. Ramna (Ομαλόν) [Симовски].

Ομαλό Γουμένισσας, έως το 1928 Ράμνα, υψόμετρο 500 [Σταματελάτου].

Ramna [Αυστριακός Χάρτης].

Ράμνα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Ράμνα, 20 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Ramna, 150 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Ramna, 304 εξαρχικοί [Brancoff].

Ράμνα, 118 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Ramna, 20 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Ράμνα, 81 άρρενες και 86 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 3 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Ράμνα (Ομαλό) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 44 χριστιανών προσφύγων / 15 οικογενειών [ΕΑΠ].

Μετονομασία από Ράμνα σε Ομαλό [ΦΕΚ 401/12.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

6. Petg’s (Πεντάλοφον) [Симовски].

Πεντάλοφο Γουμένισσας, έως το 1928 Πέτγα, έως το 1940 Πεντάλοφος, υψόμετρο 450 [Σταματελάτου].

Petjes (Petgiz) [Αυστριακός Χάρτης].

Πέτγας, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Πέτγκις, 38 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Petg’s, 330 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Petgaz, 376 εξαρχικοί [Brancoff].

Πέτγας, 300 εξαρχικοί και 50 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Petgaz, 120 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Πέτγας, 182 άρρενες και 149 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 20 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Πέτγας (Πεντάλοφον) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 104 χριστιανών προσφύγων / 27 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Πέτγα σε Πεντάλοφον [ΦΕΚ 401/12.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

7. Kriva (Γρίβα) [Симовски].

Γρίβα Γουμένισσας, έως το 1928 Κρίβα, έως το 1940 Γρίβας, υψόμετρο 460 [Σταματελάτου].

Kriva [Αυστριακός Χάρτης].

Κρύβα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Κρίβα, 170 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Kriva, 1.300 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Kriva, 1.600 εξαρχικοί [Brancoff].

Κρίβα, 120 πατριαρχικοί και 790 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Kriva, 155 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Κρίβα, 545 άρρενες και 504 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 94 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Κρίβα (Γρίβας) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 79 χριστιανών προσφύγων / 16 οικογενειών [ΕΑΠ].

Μετονομασία από Κρίβα σε Γρίβας [ΦΕΚ 401/12.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

8. Crna Reka (Κάρπη) [Симовски].

Κάρπη Γουμένισσας, έως το 1928 Ρέκα Τσέρνα, υψόμετρο 445 [Σταματελάτου].

Černareka [Αυστριακός Χάρτης].

Τσερναρέκα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Τσέρνα Ρέκα, 50 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

C’rna Reka, 400 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Tzyrna Reka, 672 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Τσερναρρέκα, 373 πατριαρχικοί και 270 ρουμανιστές Βλάχοι [Χαλκιόπουλος].

Crna Reka, 125 σπίτια χριστιανών Βλάχων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα βλάχικη / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Τσερναρέκα, 423 άρρενες και 389 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 3 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Μετονομασία από Τσέρνα Ρέκα σε Κάρπη [ΦΕΚ 401/12.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: βλάχικος οικισμός.

 

9. Gumendže (Γουμένισσα) [Симовски].

Γουμένισσα Γουμένισσας, έως το 1928 Γουμένιτσα, υψόμετρο 250 [Σταματελάτου].

Gümendže [Αυστριακός Χάρτης].

Γουμέντζα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Γουμέντσια, 500 χριστιανικές οικογένειες, εκ των οποίων οι μισές εξαρχικές [Σχινάς].

Gumendža, 3.150 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Goumendje, 2.560 εξαρχικοί και 2.440 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Γουμέντσα, 700 πατριαρχικοί και 2.280 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Gumendža, 780 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 20 χριστιανών Τσιγγάνων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Γουμένδζα, 1.753 άρρενες και 1.662 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 286 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Γουμένιτσα (Γουμένισσα) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 1676 χριστιανών προσφύγων / 427 οικογενειών [ΕΑΠ].

Μετονομασία από Γουμένιτσα σε Γουμένισσα [ΦΕΚ 401/12.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

10. Gerakardži ή Dogandži (Γερακών) [Симовски].

Γερακώνας ή Γερακών Γουμένισσας, έως το 1928 Γερακάρτσι, υψόμετρο 260 [Σταματελάτου].

Dogandži (Girikarci) [Αυστριακός Χάρτης].

Γερακάρτσι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Γερακάρτσι, 40 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Gerakarci (Dogandži), 290 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Gouirakartzi (Dougandja), 304 εξαρχικοί και 40 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Γερακάρτση, 209 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Gjerekarce, 80 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Γερακάρτσι ή Δουγαντζή, 155 άρρενες και 101 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 39 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Γερακάρτσι (Γερακώνας) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 192 χριστιανών προσφύγων / 55 οικογενειών [ΕΑΠ].

Μετονομασία από Γερακάρτσι σε Γερακώνας [ΦΕΚ 401/12.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

11. Ormanovo ή Romanovo (Δασερόν) [Симовски].

Δασερό επαρχίας Παιονίας, έως το 1928 Ορμάνοβο, στη συνέχεια ερημώθηκε [Σταματελάτου].

Ormanovo [Αυστριακός Χάρτης].

Ορμάνοβον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Romanovo, 60 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Romanovo, 60 σπίτια μουσουλμάνων Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική και μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Ορμάνοβον, 11 άρρενες και 9 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Ορμάνοβον (Δασερόν) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 72 χριστιανών προσφύγων / 14 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Ορμάνοβον σε Δασερό [ΦΕΚ 401/12.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

12. Litovoj (Λεπτοκαρυά) [Симовски].

Λεπτοκαρυά Γιαννιτσών, έως το 1954 Λιτοβόιο, υψόμετρο 190 [Σταματελάτου].

Litovoj (Lutava) [Αυστριακός Χάρτης].

Λιτοβόι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Λιτοβώη, 25 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Litovoj, 200 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Litovoi, 256 εξαρχικοί [Brancoff].

Λιτοβόι, 250 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Litovoj, 35 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική και μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Λιτοβόι, 128 άρρενες και 92 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 7 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Λιτοβόι Γιανιτσών, εγκατάσταση 471 χριστιανών προσφύγων / 132 οικογενειών [εαπ].

---> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 


13. Damjan ή Sulukli (Δαμιανόν) [Симовски].

Δαμιανό Γιαννιτσών, έως το 1928 Δάμιανη, υψόμετρο 150 [Σταματελάτου].

Sülüklü [Αυστριακός Χάρτης].

Δάμιανη, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Δαμνιανή, 8 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Damjan (Sulukli), 90 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Damian, 112 εξαρχικοί [Brancoff].

Δαμιανή, 130 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Damjan, 12 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική και μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Δάμνιανη ή Σουλουκλή, 60 άρρενες και 55 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 37 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Δάμιανη (Δαμιανόν) Γιανιτσών, εγκατάσταση 373 χριστιανών προσφύγων / 100 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Δάμνιανη σε Δαμιανόν [ΦΕΚ 413/22.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

14. Damnijai (Sülüklü) [Αυστριακός Χάρτης].

---> αδιευκρίνιστο.

 

15. Činarli Čiftl. [Αυστριακός Χάρτης].

---> αδιευκρίνιστο.

 

16. Alar (Αρχοντικόν) [Симовски].

Αρχοντικό Γιαννιτσών, έως το 1928 Αλάρι, υψόμετρο 60 [Σταματελάτου].

Alar [Αυστριακός Χάρτης].

Αλάρ, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Ααλάρη, 20 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Alare, 160 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Alare, 224 εξαρχικοί [Brancoff].

Αγαλάρ, 66 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Alare, 23 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Αλάρι, 82 άρρενες και 72 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 22 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Αλάρ (Αρχοντικό) Γιανιτσών, εγκατάσταση 245 χριστιανών προσφύγων / 71 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Αλάρι σε Αρχοντικό [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

 ---> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

17. Čaušlievo ή Čaušli (Μεσιανόν) [Симовски].

Μεσιανό Γιαννιτσών, έως το 1928 Τσαουσλή, υψόμετρο 40 [Σταματελάτου].

Τσαουσλή Čaušli [Αυστριακός Χάρτης].

Τσαουσλή, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Τσιαουσλί, 4 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Čaušlievo, 50 Τσιγγάνοι [Кънчов].

Τσαουσλί, 30 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία μουσουλμανική και β) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Ρευστοποιήθηκαν 14 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Τσαουσλή (Μεσσιανό) Γιανιτσών, εγκατάσταση 140 χριστιανών προσφύγων / 39 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Τσαουσλή σε Μεσιανό [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

18. Ramel (Ραχώνα) [Симовски].

Ραχώνα Πέλλας, έως το 1928 Ράμελ, έως το 1940 Λειβαδίτσα, υψόμετρο 100 [Σταματελάτου].

Remil [Αυστριακός Χάρτης].

Ράμελ, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Ράμελι, 25 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Ramel, 200 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Ramel, 144 εξαρχικοί [Brancoff].

Ράμελι, 30 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].Remelj, 28 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Ράμελ, 125 άρρενες και 108 θήλεις.

Ράμιλ (Ραχώνα) Γιανιτσών, εγκατάσταση 454 χριστιανών προσφύγων / 122 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Ράμελ σε Ραχώνα [ΦΕΚ 413/22.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

19. Grubevci ή Gurbeš (Αγροσυκέα, τέως Αγριοσυκέα) [Симовски].

Αγροσυκιά Πέλλας, έως το 1928 Γκούρμπες, έως το 1940 Αγριοσυκιά, υψόμετρο 120 [Σταματελάτου].

Gurbeš (Grubevci) [Αυστριακός Χάρτης].

Γκούρμπες, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Grubevci, 400 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Groubevtzi, 384 εξαρχικοί [Brancoff].

Γκρούμπες, 178 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Grubeš, 30 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Γκούρμπες, 166 άρρενες και 152 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 5 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Γκούρμπες (Αγριοσυκιά) Γιανιτσών, εγκατάσταση 438 χριστιανών προσφύγων / 118 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Γκούρμπες σε Αγριοσυκιά [ΦΕΚ 179/30.8.1927].

---> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

20. Kušinovo ή Ikizler (Πολύπετρον) [Симовски].

Πολύπετρο Ευρωπού, έως το 1928 Κοσίνοβο, υψόμετρο 100 [Σταματελάτου].

Džedid Ikizler [Αυστριακός Χάρτης].

Κοσίνοβον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Kušinovo (Ikizler) [Кънчов].

Kouchinovo, 288 εξαρχικοί [Brancoff].

Κασίνοβον 180 πατριαρχικοί και 60 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Košinovo, 15 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Κουσίνοβο ή Ικιζλέρ, 120 άρρενες και 114 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 26 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Κασίνοβον (Πολύπετρον) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 168 χριστιανών προσφύγων / 42 οικογενειών [ΕΑΠ].

Μετονομασία από Κοσσένοβον σε -Πολύπετρον[ΦΕΚ 179/30.8.1927].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

21. Džedid Atik [Αυστριακός Χάρτης].

---> αδιευκρίνιστο.

 

22. Libaovo ή Libahovo ή Libavo (Φιλυριά) [Симовски].

Φιλυριά Γουμένισσας, έως το 1928 Λιμπάχοβο, υψόμετρο 160 [Σταματελάτου].

Libahova [Αυστριακός Χάρτης].

Λιμπίνοβον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Libavo (Libahovo), 145 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Libavo, 176 εξαρχικοί [Brancoff].

Λιμπάχοβον, 120 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Libihovo, 40 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Λιμπάχοβο, 83 άρρενες και 61 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 24 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Λιμπάχοβον (Φιλλυριά) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 234 χριστιανών προσφύγων / 69 οικογενειών [ΕΑΠ].

Μετονομασία από Λιμπάχοβον σε Φιλλυριά [ΦΕΚ 179/30.8.1927].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

23. Tušilovo (Στάθης) [Симовски].

Στάθης Γουμένισσας, έως το 1928 Τοσίλοβο, υψόμετρο 185 [Σταματελάτου].

Tossilovo (Tušilovo) [Αυστριακός Χάρτης].

Τοσίλοβον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Τουσίλοβον, 29 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Tušilovo, 220 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Touchilevo, 320 εξαρχικοί [Brancoff].

Τοσίλοβον, 195 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Tušilovo, 42 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Τουσίλοβον, 190 άρρενες και 164 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 30 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Τοσίλοβον (Στάθης) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 113 χριστιανών προσφύγων / 30 οικογενειών [ΕΑΠ].

Μετονομασία από Τοσίλοβον σε Στάθης [ΦΕΚ 401/12.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

24. Tumba (Τούμπα) [Симовски].

Τούμπα Ευρωπού, υψόμετρο 80 [Σταματελάτου].

Tumba [Αυστριακός Χάρτης].

Τούμπα, χριστιανικός οικισμός [Симовски].

Tumba, 540 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Toumba, 672 εξαρχικοί [Brancoff].

Τούμπα, 670 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Tumba, 45 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Τούμπα, 278 άρρενες και 238 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 74 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Τούμπα Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 599 χριστιανών προσφύγων / 162 οικογενειών [ΕΑΠ].

---> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

25. Ašiklar (Ευρωπός) [Симовски].

Ευρωπός Ευρωπού, έως το 1928 Ασικλάρ, υψόμετρο 0[Σταματελάτου].

Išiklar [Αυστριακός Χάρτης].

Ισικλάρ, μουσουλμανικός οικισμός [Симовски].

Aš’klari, 30 χριστιανοί Βούλγαροι και 655 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Ισικλάρ, 1.200 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Ašiklar, 350 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Ασηκλάρ, 476 άρρενες και 354 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Ασκιλάρ (Εύρωπος) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 1393 χριστιανών προσφύγων / 388 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Ασικλάρ σε Εύρωπος [ΦΕΚ 78/1925].

---> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

26. Čekri ή Kirkalovo (Παραλίμνη) [Симовски].

Παραλίμνη Γιαννιτσών, έως το 1928 Τσέκρι, υψόμετρο 10 [Σταματελάτου].

Čekre [Αυστριακός Χάρτης].

Τσέκρι [Χάρτης Κοντογόνη].

Κιρκάλοβο ή Τσέκρι, 30 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Kirkalovo (Čekre), 198 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Kirkalovo, 160 εξαρχικοί [Brancoff].

Τσέκρε, 30 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Kirkalovo, 12 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Τσέκρι, 26 άρρενες και 25 θήλεις.

Μετονομασία από Τσέκρι σε Παραλίμνη [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> Σύνθεση 1927: μακεδονικός οικισμός.

 

27. Postol ή Sveti Apostol (Πέλλα, τέως Άγιοι Απόστολοι) [Симовски].

Πέλλα Πέλλας, έως το 1940 Άγιοι Απόστολοι, υψόμετρο 60 [Σταματελάτου].

Alakilise (Postol) [Αυστριακός Χάρτης].

Απόστολοι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Άγιοι Απόστολοι ή Αλλάχ Κλίσα, 80 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Postol (Ali Klise), 520 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Postal (Pela), 720 εξαρχικοί [Brancoff].

Απόστολοι, 250 πατριαρχικοί και 250 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Postol, 80 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Άγιοι Απόστολοι, 302 άρρενες και 258 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 19 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Άγιοι Απόστολοι (Πέλλα) Γιανιτσών, εγκατάσταση 603 χριστιανών προσφύγων / 162 οικογενειών [ΕΑΠ].

Μετονομασία από Άγιοι Απόστολοι σε Πέλλα [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

28. Livadica (Λιβαδίτσα) [Симовски].

Λιβαδίτσα Πέλλας, υψόμετρο 80 [Σταματελάτου].

Sujabakadži (Livadica) [Αυστριακός Χάρτης].

Λιβαδίτσα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Livadica (Suja Bakidža), 250 χριστιανοί Βλάχοι [Кънчов].

Livaditza, 120 εξαρχικοί [Brancoff].

Λειβαδίτσα, 165 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Livadica, 30 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Λειβαδίτσα, 92 άρρενες και 96 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 3 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Λειβαδίτσα Γιανιτσών, εγκατάσταση 62 χριστιανών προσφύγων / 20 οικογενειών [εαπ].

---> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

29. Bozeč (Άθυρα) [Симовски].

'Άθυρα Πέλλας, έως το 1928 Μπόζετς, έως το 1940 Άθυρα, υψόμετρο 30 [Σταματελάτου].

Bozeč [Αυστριακός Χάρτης].

Μπόζετς, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Bozec, 655 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Bozetz, 816 εξαρχικοί [Brancoff].

Μπόζιτς, 120 πατριαρχικοί και 790 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Bozeč, 150 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Μπόζετς, 345 άρρενες και 371 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 22 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Μπόζιτς (Αθύρας) Γιανιτσών, εγκατάσταση 1.130 χριστιανών προσφύγων / 313 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Μπόζετς σε Αθύρας [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

30. Tagarmiš (Υδρόμυλοι) [Симовски].

Υδρόμυλος επαρχίας Γιαννιτσών, έως το 1928 Ταγαρμίς, στη συνέχεια ερήμωσε [Σταματελάτου].

Tavrermešli (Tekrim Vermešli) [Αυστριακός Χάρτης].

Τεκρή Βερμεσλή, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Tekri Vermišli (Togarmiševo), 95 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Tagarmiševo, 15 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Ταγαρμίς, 33 άρρενες και 40 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 5 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Μετονομασία από Ταγαρμίς σε Υδρόμυλοι [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> ---> Σύνθεση 1927: μακεδονικός οικισμός.

 

31. Konikovo (Δυτικόν, τέως Στοίβα) [Симовски].

Δυτικό Πέλλας, έως το 1928 Κονίκοβο, έως το 1951 Στοίβα, υψόμετρο 70 [Σταματελάτου].

Konikova [Αυστριακός Χάρτης].

Κονίκοβον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Konikovo, 170 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Konikovo, 200 εξαρχικοί [Brancoff].

Κονίκοβον, 120 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Κονίκιοβο, 68 άρρενες και 62 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 16 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Κονίκοβον (Στίβα) Γιανιτσών, εγκατάσταση 402 χριστιανών προσφύγων / 120 οικογενειών [ΕΑΠ].

Μετονομασία από Κονίκοβον σε Στίβα [ΦΕΚ 413/22.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

32. Petrovo ή Pedreli (Άγιος Πέτρος) [Симовски].

Άγιος Πέτρος Ευρωπού, έως το 1928 Πέτροβο, υψόμετρο 30 [Σταματελάτου].

Pederli (Petrovo) [Αυστριακός Χάρτης].

Πέτροβον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Petrevo, 620 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Petrovo, 928 εξαρχικοί [Brancoff].

Πέτροβο, 850 πατριαρχικοί και 75 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Petrovo, 115 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Πέτροβο ή Μπεδρελή, 390 άρρενες και 397 θήλεις.

Πέτροβον (Άγιος Πέτρος) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 434 χριστιανών προσφύγων / 101 οικογενειών [ΕΑΠ].

Μετονομασία από Πέτροβον σε Άγιος Πέτρος [ΦΕΚ 179/30.8.1927].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

33. Bubakjevo ή Baba Kjoj (Μεσιά) [Симовски].

Μεσιά Ευρωπού, έως το 1928 Μπαμπάκιοϊ, υψόμετρο 30 [Σταματελάτου].

Babaköj Vardar [Αυστριακός Χάρτης].

Μπαμπάκιοϊ, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Μπαμπάκιοϊ, 35 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Baba Kjoj, 346 χριστιανοί Βούλγαροι, 60 μουσουλμάνοι Τούρκοι και 46 Τσιγγάνοι [Кънчов].

Baba Keuy, 448 εξαρχικοί [Brancoff].

Μπαμπάκιοϊ, 125 εξαρχικοί και 75 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Baba Kej, 60 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 20 μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Μπαρμπάκιοϊ, 215 άρρενες και 192 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Μπαμπά Κιόι (Μεσιά) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 358 χριστιανών προσφύγων / 88 οικογενειών [ΕΑΠ].

Μετονομασία από Μπαμπά Κιόι σε Μεσιά [ΦΕΚ 179/30.8.1927]---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 


34. Orizarci ή Čeltik (Ρύζια) [Симовски].

Ρύζια Αξιουπόλης, έως το 1928 Ορυζάρτση, υψόμετρο 40 [Σταματελάτου].

Čeltik (Orisarci) [Αυστριακός Χάρτης].

Ορυζάρτσι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Οριζάρτσι, 20 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Orizarci (Čeltik), 380 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Orizari, 488 εξαρχικοί [Brancoff].

Οριζάρτσι, 240 πατριαρχικοί και 120 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Orizarci, 80 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Ορυζάρτσι ή Τσερτίκ, 230 άρρενες και 230 θήλεις.

Ορυζάρτσι (Ρύκια) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 434 χριστιανών προσφύγων / 106 οικογενειών [ΕΑΠ].

Μετονομασία από Ορυζάρτση σε Ρίζια [ΦΕΚ 401/12.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

35. V’lgaci ή Valgaci ή Valgat (Καμποχώριον) [Симовски].

Καμποχώρι Αξιουπόλης, έως το 1928 Βαλκάτ, έως το 1940 Καμπόχωρον, υψόμετρο 45 [Σταματελάτου].

Valgat (Valdagac) [Αυστριακός Χάρτης].

Βάλγκατς, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Βαλγάτσι, 25 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Valgat (Valgaci), 140 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Valgatzi, 160 εξαρχικοί [Brancoff].

Βαγλάτι, 134 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Valgaci, 35 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Βαλγκάτς, 79 άρρενες και 63 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 23 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Βαλγάτσι (Καμπόχωρο) Αξιουπόλεως, εγκατάσταση 221 χριστιανών προσφύγων / 65 οικογενειών [ΕΑΠ].

Μετονομασία από Βαλκάση σε Καμπόχωρο [ΦΕΚ 401/12.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

36. Krušari ή Armuči ή Krušare (Αμπελείαι) [Симовски].

Αμπελείες Γιαννιτσών, έως το 1928 Κρούσαρι, έως το 1940 Αμπελιές, υψόμετρο 150 [Σταματελάτου].

Armudži [Αυστριακός Χάρτης].

Κρουσάρι ή Αρμούτζη, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Krušari (Armutči), 320 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Gorno Krouchari (Armoud), 512 εξαρχικοί [Brancoff].

Αρμουντζί, 185 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Krušare, 45 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Κρουσιάρ ή Αρμουτσή, 216 άρρενες και 214 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 8 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Μετονομασία από Κρουσιάρ σε Αμπελιές [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> ---> Σύνθεση 1927: μακεδονικός οικισμός.

 

37. Kornišor (Κρώμνη) [Симовски].

Κρώμνη Κύρρου, έως το 1928 Κορνισόρ, υψόμετρο 580 [Σταματελάτου].

Gornišor [Αυστριακός Χάρτης].

Κορνισόρι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Κορνισόρ, 70 οικογένειες [Σχινάς].

Kornišor, 400 χριστιανοί Βούλγαροι και 80 Τσιγγάνοι [Кънчов].

Kornimor, 432 εξαρχικοί [Brancoff].

Kornišor, 100 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Κορνισιόλ, 345 άρρενες και 330 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 117 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Μετονομασία από Κορνισόρ σε Κρώμνη [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> Σύνθεση 1927: μακεδονικός οικισμός.

 

38. Barovica (Καστανερή) [Симовски].

Καστανερή Γουμένισσας, έως το 1928 Μπαροβίτσα, υψόμετρο 780 [Σταματελάτου].

Barovica [Αυστριακός Χάρτης].

Μπαρόβιτσα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Μπαροβίτσα, 90 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Barovica, 750 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Barovitza, 1.280 εξαρχικοί [Brancoff].

Μπαροβίτσα, 120 πατριαρχικοί και 790 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Barovica, 135 σπίτια χριστιανών Βλάχων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Μπαροβίτσα, 442 άρρενες και 454 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 75 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Μετονομασία από Μπαροβίτσα σε Καστανερή [ΦΕΚ 401/12.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: μακεδονικός οικισμός.

 

39. Kašidzi [Αυστριακός Χάρτης].

Κασικτσή, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

---> αδιευκρίνιστο.

 

40. K’salar (Αχλαδοχώριον, τέως Μανδαραί) [Симовски].

Αχλαδοχώρι Κύρρου, έως το 1928 Κισσαλάρ, έως το 1955 Μανδαραί, υψόμετρο 60 [Σταματελάτου].

Kisalar [Αυστριακός Χάρτης].

Κισαλάρ, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Κισαλάρη, 50 μουσουλμανικές οικογένειες [Σχινάς].

K’šlar (K’salar), 60 χριστιανοί Βούλγαροι και 450 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Κισαλάρ, 460 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Kasalare, 100 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Κασαλάρ, 261 άρρενες και 250 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Κισσαλάρ (Μανδαραί) Γιανιτσών, εγκατάσταση 596 χριστιανών προσφύγων / 136 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Κιοσαλάρ σε Μανδαραί [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

41. Obor ή Dermendžik ή Ombar (Αραβησσός) [Симовски].

Αραβησσός Κύρρου, έως το 1928 Όμπαρ, έως το 1940 Αραβυσός, υψόμετρο 50 [Σταματελάτου].

Dejirmenlik [Αυστριακός Χάρτης].

Όμπαρ [Χάρτης Κοντογόνη].

Obor (Dermenlik), 21 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Obor, 2 σπίτια χριστιανών Τσιγγάνων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Ομπάρ, 5 άρρενες και 5 θήλεις.

Όμπαρ (Αραβυσσός) Γιανιτσών, εγκατάσταση 1454 χριστιανών προσφύγων / 408 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Όμπαρ σε Αραβυσός [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

42. Gradište ή Palikastro (Κύρρος) [Симовски].

Κύρρος επαρχίας Γιαννιτσών, έως το 1928 Παλαιόκαστρο, στη συνέχεια ερήμωσε [Σταματελάτου].

Paleokastron [Αυστριακός Χάρτης].

Παληόκαστρον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Gradište (Palikastra), 106 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Palikastro (Gradichté), 128 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Παλαιόκαστρον, 46 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Gradište, 6 σπίτια χριστιανών Τσιγγάνων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Παλαιόκαστρον ή Γκράδιστα, 43 άρρενες και 32 θήλεις.

Παλαιόκαστρο (Κύρρος) Γιανιτσών, εγκατάσταση 77 χριστιανών προσφύγων / 27 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Παλαιόκαστρον σε Κύρρος [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

43. Spirlitovo ή Ispirlik (Πλαγιάριον) [Симовски].

Πλαγιάριον Κύρρου, έως το 1928 Ισπερλίκ, υψόμετρο 110 [Σταματελάτου].

Isperlik [Αυστριακός Χάρτης].

Ισπερλίκ, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Ισπιρλίτι, 35 μουσουλμανικές οικογένειες [Σχινάς].

Spirlitovo, 600 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Ισπερλί, 452 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Spirlitovo, 93 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Ισπερλίκ, 300 άρρενες και 295 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Ισπερλίκ (Πλαγιάρη) Γιανιτσών, εγκατάσταση 213 χριστιανών προσφύγων / 82 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Ισπερλίκ σε Πλαγιάρι [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

44. Babjani (Λάκκα) [Симовски].

Λάκκα Κύρρου, έως το 1928 Μπάμπιανη, υψόμετρο 120[Σταματελάτου].

Babjani (Nedir) [Αυστριακός Χάρτης].

Μπάμπιανη, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Μπαμπιάνη, 20 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Babjani, 168 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Babiani, 160 εξαρχικοί [Brancoff].

Μπάμπιανη, 164 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Babjani, 27 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Μπάμπιανη, 92 άρρενες και 81 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκε μία περιουσία κάτοικου που μετανάστευσε στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

 ---> Σύνθεση 1927: μακεδονικός οικισμός.

Μετονομασία από Μπάμπιανη σε Λάκκα [ΦΕΚ 81/14.5.1928].

 

45. Popovo Selo ή Papas Kjoj [Симовски].

Popovoselo (Papasköj) [Αυστριακός Χάρτης].

Ποποβοσέλο [Χάρτης Κοντογόνη].

Popovo Selo, 55 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Popovo Selo, 32 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Πόποβο Σέλο 45 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Πόποβο Σέλο, έρημο.

 

46. Jeniköj (Novoselo) [Αυστριακός Χάρτης].

---> αδιευκρίνιστο.

 

47. Kara Dere Pazarski (Μαυρόλακκον Γενιτσών) [Симовски].

Karadere [Αυστριακός Χάρτης].

Καραδερέ, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Kara Dere, 80 χριστιανοί Βούλγαροι και 165 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Pazarska Karadere, 30 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Καρά Δερέ Γιαννιτσών, 89 άρρενες και 95 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

---> Στη συνέχεια ο οικισμός ερήμωσε.

Μετονομασία του έρημου οικισμού από Καρά Δερέ Γενιτσών σε Μαυρόλακκο Γενιτσών [ΦΕΚ 148/13.6.1925].

 

48. Mavrejnovo (Μαύρον) [Симовски].

Μαύρο Πέλλας, έως το 1928 Μαύριανη, υψόμετρο 80 [Σταματελάτου].

Mavrian [Αυστριακός Χάρτης].

Μάβριανη, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Μαβρένοβον, 5 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Mavrejnovo, 56 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Mavrenovo, 80 εξαρχικοί [Brancoff].

Μαυρένοβον, 55 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Mavrenovo, 11 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Μαύριανη, 41 άρρενες και 31 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκε μία περιουσία κάτοικου που μετανάστευσε στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Μετονομασία από Μαυρένοβον σε Μαύρο [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

49. Mandalovo [Αυστριακός Χάρτης].

---> αδιευκρίνιστο.

 

50. Kalinica ή Jač Kjoj (Καλή) [Симовски].

Καλή Μενηίδος, έως το 1928 Καλλίνιτσα, υψόμετρο 40 [Σταματελάτου].

Jaköj [Αυστριακός Χάρτης].

Καλλίνιστα, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Καλήνησα, 45 μουσουλμανικές και 12 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Kalinica (Jač Kjoj), 140 χριστιανοί Βούλγαροι και 700 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Kalinitza (Yatkh Keuy), 176 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Καλλύνστα, 80 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Kalinica, 25 σπίτια χριστιανών Σλάβων, 100 μουσουλμάνων Τούρκων και 25 μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Καλίνιτσα ή Γιάγκιοϊ, 536άρρενες και 537 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Καλλίνιτσα (Καλή) Γιανιτσών, εγκατάσταση 814 χριστιανών προσφύγων / 200 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Καλλίνιτσα σε Καλή [ΦΕΚ 179/30.8.1927].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

51. Nedirčevo ή Nad’r (Άνυδρον) [Симовски].

Άνυδρο Μενηίδος, έως το 1928 Νεδίρ, υψόμετρο 35 [Σταματελάτου].

Nedir (Drevno) [Αυστριακός Χάρτης].

Νεδέρτσα, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Νιδίρτσιοβον, 40 μουσουλμανικές οικογένειες [Σχινάς].

Nedirčevo, 290 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Νερδίτσι, 424 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Nedirčevo, 55 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων και 5 μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Νεδίρτσεβον, 212 άρρενες και 191 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Ρευστοποιήθηκε μία περιουσία κάτοικου που μετανάστευσε στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Νεδίρ (Άνυδρο) Γιανιτσών, εγκατάσταση 463 χριστιανών προσφύγων / 128 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Νιδήρ σε Άνυδρο [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

52. Mandalevo (Μάνδαλον) [Симовски].

Μάνδαλο Μενηίδος, έως το 1928, Μανδάλοβο, έως το 1940 Μάνδαλος, υψόμετρο 80 [Σταματελάτου].

Mandal [Αυστριακός Χάρτης].

Μανδάλ, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Μαντάλοβον, 15 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Mandalevo, 118 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Mandalevo, 144 εξαρχικοί [Brancoff].

Μανδάλεβο, 170 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Mandalevo, 15 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Μαντάλεβο, 43 άρρενες και 42 θήλεις.

Μανδάλοβον (Μάνδαλος) Γιανιτσών, εγκατάσταση 275 χριστιανών προσφύγων / 89 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Μανδάλοβο σε Μάνδαλος [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

53. Asarbegovo ή Asar Bej (Δροσερόν) [Симовски].

Δροσερό Μεγάλου Αλεξάνδρου, υψόμετρο 15 [Σταματελάτου].

Hasarbej [Αυστριακός Χάρτης].

Ασσάρ Βέη, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Ασσάρ Βέη, 30 χριστιανικές και 15 μουσουλμανικές οικογένειες [Σχινάς].

Sarbegovo, 300 χριστιανοί Βούλγαροι και 100 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Sarbegovo, 360 εξαρχικοί [Brancoff].

Ασσάρ Βέη, 350 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Lozanovo, 60 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 30 μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Ασάρ Μπέη, 217 άρρενες και 205 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Ασάρ Βέη (Δροσερόν) Γιανιτσών, εγκατάσταση 264 χριστιανών προσφύγων / 75 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Ασιάρ Βέη σε Δροσερό [ΦΕΚ 179/30.8.1927].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

54. Sendelčevo (Σανδάλιον) [Симовски].

Σανδάλι Μενηίδος, έως το 1928 Σίνδελ, υψόμετρο 30 [Σταματελάτου].

Sendil [Αυστριακός Χάρτης].

Σενδέλ, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Σεντέλτσιοβον, 5 χριστιανικές και 3 μουσουλμανικές οικογένειες [Σχινάς].

Sendelčevo, 80 χριστιανοί Βούλγαροι και 60 Τσιγγάνοι [Кънчов].

Σενδάλτσεβο, 85 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Sendelčevo, 12 σπίτια μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Σιντέλ, 36 άρρενες και 40 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Σινδέλ (Σανδάλη) Γιανιτσών, εγκατάσταση 78 χριστιανών προσφύγων / 24 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Σίνδελ σε Σανδάλι [ΦΕΚ 413/22.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 



55. Kara Hamza (Καλλίπολις) [Симовски].

Καλλίπολις Μενηίδος, έως το 1928 Καράμψα, υψόμετρο 15 [Σταματελάτου].

Karahamza [Αυστριακός Χάρτης].

Καραχαμζά, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Καράμζενο, 23 μουσουλμανικές οικογένειες [Σχινάς].

Kara Amzin (Karamzino), 40 χριστιανοί Βούλγαροι και 250 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Karamdjino, 48 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Καραχαμζά, 234 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Karamza, 75 σπίτια μουσουλμάνων Τούρκων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Καράμδζα, 147 άρρενες και 127 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Καράμζα (Καλλίπολις) Γιανιτσών, εγκατάσταση 279 χριστιανών προσφύγων / 74 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Καράμιζα σε Καλλίπολις [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

56. Trifulčevo ή Kadi Kjoj (Τριφύλλιον) [Симовски].

Τριφύλλι Μεγάλου Αλεξάνδρου, έως το 1928 Τριφούλτσοβο, υψόμετρο 20 [Σταματελάτου].

Kadiköj [Αυστριακός Χάρτης].

Καδίκιοϊ, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Τριφούλτσιοβον, 30 μουσουλμανικές οικογένειες [Σχινάς].

Trifulčevo (Kadi Kjoj), 240 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Καδήκιοϊ (Τριφούλτσεβο), 115 εξαρχικοί και 118 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Trifunčevo, 5 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 15 μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Καδίκιοϊ ή Τριφούλτσεβο, 110 άρρενες και 98 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Τριφούλτσοβον (Τριφύλλι) Γιανιτσών, εγκατάσταση 213 χριστιανών προσφύγων / 62 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Τριφούλτσοβον σε Τριφύλλι [ΦΕΚ 413/22.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

57. Lozanovo (Παλαίφυτον) [Симовски].

Παλαίφυτο Μεγάλου Αλεξάνδρου, έως το 1928 Λοζάνοβο, υψόμετρο 20 [Σταματελάτου].

Lozan Čiftl. [Αυστριακός Χάρτης].

Λόζαν [Χάρτης Κοντογόνη].

Λοζάνοβο, 12 μουσουλμανικές και 6 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Lozanovo, 120 χριστιανοί Βούλγαροι και 150 μουσουλμάνοι Τούρκοι [Кънчов].

Lozanovo, 64 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Λοζάνοβον, 50 εξαρχικοί και 85 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Lozan, 4 σπίτια χριστιανών Σλάβων, 20 μουσουλμάνων Τούρκων και 4 μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τουρκική / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Λοζάνοβο, 90 άρρενες και 78 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Λωζάνοβον (Παλαίφυτον) Γιανιτσών, εγκατάσταση 759 χριστιανών προσφύγων / 213 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Λοζάνοβο σε Παλαίφυτον [ΦΕΚ 179/30.8.1927].

---> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

58. Gjupčevo (Γυψοχώριον) [Симовски].

Γυψοχώρι Μεγάλου Αλεξάνδρου, έως το 1928 Γιούψοβον, υψόμετρο 20 [Σταματελάτου].

Barovče (Barevica) [Αυστριακός Χάρτης].

Γιούψεβον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Gjupčevo, 260 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Gouiptchevo, 360 εξαρχικοί [Brancoff].

Γιούψοβο, 102 πατριαρχικοί και 40 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Gjupčevo, 37 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Γιούψεβον, 129 άρρενες και 97 θήλεις.

Γύψοβον (Γυψοχώρι) Γιανιτσών, εγκατάσταση 37 χριστιανών προσφύγων / 13 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Γύψοβον σε Γυψοχώρι[ΦΕΚ 413/22.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

59. V’drišta ή Sari Kadi (Παλαιός Μυλότοπος) [Симовски].

Παλαιό Μυλότοπος Κύρρου, έως το 1928 Βούδριστα, υψόμετρο 35 [Σταματελάτου].

Βούδριστα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Βούδριστα (Σαρίκαντι), 75 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

V’drišta (Sari Kadi), 800 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Voudritza, 560 εξαρχικοί [Brancoff].

Vadrišta, 60 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 20 μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Βούδριστα ή Σαρή Καδή, 233 άρρενες και 177 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 8 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Βούδριστα (Μυλότοπος) Γιανιτσών, εγκατάσταση 825 χριστιανών προσφύγων / 226 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Βούδριστα σε Μυλότοπος [ΦΕΚ 179/30.8.1927].

---> Σύνθεση 1927: Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

60. Jaukča Čiftl. [Αυστριακός Χάρτης].

---> αδιευκρίνιστο.

 

61. Kojunoglu [Αυστριακός Χάρτης].

---> αδιευκρίνιστο.

 

62. Veti Pazar ή Eskidže (Ποντοχώριον, τέως Παλαιόν) [Симовски].

Ποντοχώρι Κύρρου, έως το 1928 Παλαιό Παλαιό, υψόμετρο 35 [Σταματελάτου].

Eskidže [Αυστριακός Χάρτης].

Εσκιτζέ, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Vehti Pazar, 240 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Εσκιτζέ, 135 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Vehti Pazar, 280 εξαρχικοί [Brancoff].

Vetki Pazar, 10 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 15 χριστιανών Τσιγγάνων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Εσκιδζέ ή Βέτκι Παζάρ, 120 άρρενες και 92 θήλεις.

Εσκιδζέ (Παλαιόν) Γιανιτσών, εγκατάσταση 904 χριστιανών προσφύγων / 267 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Εσκίτζε σε Παλαιό [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> Σύνθεση 1927: Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, λίγων γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

63. Baldža ή Bal’dža (Μελίσσιον) [Симовски].

Μελίσσι Γιαννιτσών, έως το 1928 Μπαλίτσα, υψόμετρο 10 [Σταματελάτου].

Balidža [Αυστριακός Χάρτης].

Μπαλίντζα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Μπαλίτσα, 7 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Βal’dža, 94 χριστιανοί Βούλγαροι και 30 Τσιγγάνοι [Кънчов].

Baltchore, 120 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Μπαλίτσα, 60 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Baldža, 6 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Μπαλίτζα, 55 άρρενες και 48 θήλεις.

Μπαλίτσα (Μελίσσι) Γιανιτσών, εγκατάσταση 12 χριστιανών προσφύγων / 4 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Μπαλίτζα σε Μελίσσι [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> Σύνθεση 1927: μακεδονικός οικισμός.

 

64. P’rgas (Πυργάρι) [Симовски].

Burgas [Αυστριακός Χάρτης].

Μπουργάζ, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Πούργας, κάτοικοι Τσιγγάνοι [Σχινάς].

P’rgas, 140 Τσιγγάνοι [Кънчов].

Πούργας, 77 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Πάργας, 7 άρρενες και 5 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία ---> Στη συνέχεια ο οικισμός ερήμωσε. Μετονομασία του έρημου οικισμού από Πούργας σε Πυργάρι [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

 

65. Kariotica (Παλαιά Καρυώτισσα) [Симовски].

Karjovca (Girovče) [Αυστριακός Χάρτης].

Καρυώτισσα, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Καρυώτισσα, 12 οικογένειες χριστιανικές και 8 τσιγγάνικες [Σχινάς].

Karajotica (Vrastija), 120 χριστιανοί Βούλγαροι και 30 Τσιγγάνοι [Кънчов].

Karayotitza, 176 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Καρυγιώτισσα, 60 πατριαρχικοί και 50 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Karjotica, 25 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 15 μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Καρυώτισσα, 150 άρρενες και 147 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Καρυώτισσα Γιανιτσών, εγκατάσταση 823 χριστιανών προσφύγων / 244 οικογενειών [εαπ].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

66. Vrastija (Βράστια) [Симовски].

Vrasta [Αυστριακός Χάρτης].

Βραστοί, 5 χριστιανικές οικογένειες και 12 Τσιγγάνικες [Σχινάς].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία μουσουλμανική.

---> Στη συνέχεια ο οικισμός ερήμωσε.

 

67. Plugar (Λουδίας) [Симовски].

Plugar [Αυστριακός Χάρτης].

Πλούγαρ, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Πλούγαρ, 15 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Plugar, 70 χριστιανοί Βούλγαροι και 30 Τσιγγάνοι [Кънчов].

Plougar, 120 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Πλούγαρ, 60 πατριαρχικοί και 50 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Plugar, 10 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 3 μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Πλούγαρ, 29 άρρενες και 18 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Μετονομασία από Πλούγαε σε Λουδίας [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> Σύνθεση 1927: μακεδονικός οικισμός.

 

68. Vrežot ή Vres (Άγιος Λουκάς) [Симовски].

Άγιος Λουκάς Κρύας Βρύσης, έως το 1928 Βρες, υψόμετρο 10 [Σταματελάτου].

Vireš (Vreh) [Αυστριακός Χάρτης].

Βρεζ [Χάρτης Κοντογόνη].

Βρέσι, 6 χριστιανικές οικογένειες και 25 Τσιγγάνικες [Σχινάς].

Vrežot, 160 χριστιανοί Βούλγαροι και 210 Τσιγγάνοι [Кънчов].

Vrejot, 200 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Βρες, 146 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Vreš, 10 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 50 μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Βρέζι, 148 άρρενες και 182 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Μετονομασία από Βρες σε Άγιος Λουκάς [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> Σύνθεση 1927: μακεδονικός οικισμός.

 

69. Prizna (Βραστή) [Симовски].

Βραστή επαρχίας Γιαννιτσών, έως το 1928 Πρόσνα, στη συνέχεια ερήμωσε [Σταματελάτου].Prizna [Αυστριακός Χάρτης].

Πρίσνα, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Πρίζνα, 5 χριστιανικές και 15 οικογένειες Τσιγγάνων [Σχινάς].

Prizna, 65 χριστιανοί Βούλγαροι και 90 Τσιγγάνοι [Кънчов].

Prizna, 80 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Πρίζνα, 55 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Prizna, 14 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 5 μουσουλμάνων Τσιγγάνων ---> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Πρίζνα, 49 άρρενες και 33 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Μετονομασία από Πρίσνα σε Βραστή [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

70. Plasničevo (Κρύα Βρύση) [Симовски].

Κρύα Βρύση Κρύας Βρύσης, έως το 1928 Πλάσνα, υψόμετρο 15 [Σταματελάτου].

Plasna [Αυστριακός Χάρτης].

Πλάσνα, μικτός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Πλάσνα, 20 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Plasničevo, 200 χριστιανοί Βούλγαροι και 56 Τσιγγάνοι [Кънчов].

Plasnitchevo, 264 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Πλασνίτσεβο, 30 πατριαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Plasničevo, 18 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 17 μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Πλάσνα, 159 άρρενες και 142 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Πλάσνα (Κρύα Βρύση) Γιανιτσών, εγκατάσταση 120 χριστιανών προσφύγων / 35 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Πλάσνα σε Κρύα Βρύση [ΦΕΚ 179/30.8.1927].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

71. Golo Selo (Ακρολίμνη, τέως Γυμνά) [Симовски].

Ακρολίμνη Κρύας Βρύσης, έως το 1928 Γκόλο Σέλο, έως το 1971 Γυμνό, υψόμετρο 10 [Σταματελάτου].

Golo [Αυστριακός Χάρτης].

Γκόλο Σέλο, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Γκόλο Σέλο, 20 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Goloto Selo, 380 χριστιανοί Βούλγαροι και 25 Τσιγγάνοι [Кънчов].

Goloto Selo, 400 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Γκόλο Σέλο 220 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Golo Selo, 15 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 7 μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Γκόλο Σέλο ή Γυμνοχώρι, 179 άρρενες και 164 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Ρευστοποιήθηκε μία περιουσία κάτοικου που μετανάστευσε στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Γκόλο Σέλο (Γυμνά) Γιανιτσών, εγκατάσταση 105 χριστιανών προσφύγων / 31 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Γκόλο Σέλο σε Γυμνά [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

72. Novo Selo ή Mustafa Agovo Selo ή Eni Kjoj (Αρχάγγελος, τέως Βάλτος) [Симовски].

Αρχάγγελος Ειρηνουπόλως, έως το 1928 Γενήκιοϊ, έως το 1940 Βάλτος, υψόμετρο 12 [Σταματελάτου].

Jeniköj (Novoselo) [Αυστριακός Χάρτης].

Γενί Κιόι, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Novo Selo, 65 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Novo Selo, 80 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Γενίκιοϊ (Νόβο Σέλο), 80 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Mustafagovo Selo, 12 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Γενίκιοϊ, 56 άρρενες και 62 θήλεις.

Γενή Κιόι (Βάλτος) Βερροίας, εγκατάσταση 63 χριστιανών προσφύγων / 16 οικογενειών [ΕΑΠ].

Μετονομασία από Γενή Κιόι σε Βάλτος [ΦΕΚ 401/12.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

73. Čečig’s ή Češig’s (Σταυροδρόμιον) [Симовски].

Σταυροδρόμι Κρύας Βρύσης, έως το 1928 Τσίτσιγκας, υψόμετρο 20 [Σταματελάτου].

Češikiz [Αυστριακός Χάρτης].

Τσετσιγκίζ, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Τσεσιγκίς, 16 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Češi G’s (Čičeg’s), 420 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Tzitchigaz, 200 εξαρχικοί [Brancoff].

Čičeg’z, 30 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 2 μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Τσιτσεγάς, 104 άρρενες και 104 θήλεις.

Μετονομασία από Τσίτσιγκες σε Σταυροδρόμι [ΦΕΚ 413/22.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: μακεδονικός οικισμός.

 

74. Gorno Vlasi (Εσώβαλτα) [Симовски].

Εσώβαλτα Κρύας Βρύσης, έως το 1928 Έσω Βλαχ, υψόμετρο 10 [Σταματελάτου].

Vlah [Αυστριακός Χάρτης].

Βλαχ, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Άνω Βλάσι, εδώ κατοικούν οι ιδιοκτήτες του χωριού Κάτω Βλάσι [Σχινάς].

Πέρα Βλάσι, 75 Τουρκαθίγγανοι [Χαλκιόπουλος].

Tursko Vlase, 8 σπίτια μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Έσω Βλαχ ή Άνω Βλαχ, 46 άρρενες και 42 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Μετονομασία από Έσω Βλαχ σε Εσώβαλτα [ΦΕΚ 413/22.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: αδιευκρίνιστη.

 

75. Dolno Vlasi (Εξώβαλτα) [Симовски].

Εξώβαλτα επαρχίας Γιαννιτσών, έως το 1928 Έξω Βλαχ, στη συνέχεια ερήμωσε [Σταματελάτου].

Dišari Vulah [Αυστριακός Χάρτης].

Δισαρή Βλαχ, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Κάτω Βλάσι, 25 χριστιανικές και 20 οικογένειες Τσιγγάνων [Σχινάς].

Dono Vlassi, 160 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Golemo Vlase, 15 σπίτια σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Έξω Βλαχ ή Κάτω Βλαχ, 101 άρρενες και 87 θήλεις.

Μετονομασία από Έξω Βλαχ σε Εξώβαλτα [ΦΕΚ 413/22.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

76. Dolno Krušare (Έξω Αχλαδοχώριον) [Симовски].

Έξω Αχλαδοχώρι επαρχίας Γιαννιτσών, πρώην Κάτω Κρούσαρι, ερήμωσε μετά το 1928 [Σταματελάτου].

Ičeri Krušar [Αυστριακός Χάρτης].

Ιτσερή Κρουσάρι [Χάρτης Κοντογόνη].

Dolno Krušari, 420 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Κροσάρι, 352 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Dolno Krušar, 5 σπίτια μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Κάτω Κρουσάρι, 20 άρρενες και 18 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Μετονομασία από Έξω Κρουσάρ σε Έξω Αχλαδοχώρι [ΦΕΚ 413/22.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: αδιευκρίνιστη.

 

77. Gorno Krušare (Έσω Αχλαδοχώριον) [Симовски].

Έσω Αχλαδοχώρι, έως το 1928 Άνω Κρούσαρι, ερήμωσε μετά το 1940 [Σταματελάτου].

Krušar [Αυστριακός Χάρτης].

Κρουσάρι, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Αρμουντζί Κροσάρι, 50 μουσουλμάνοι Τσιγγάνοι [Χαλκιόπουλος].

Gorno Krušar, 5 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 4 μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Άνω Κρουσάρι, 45 άρρενες και 40 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Μετονομασία από Έσω Κρουσάρ σε Έσω Αχλαδοχώρι [ΦΕΚ 413/22.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: μακεδονικός οικισμός.

 

78. Liparinovo (Λιπαρόν) [Симовски].

Λιπαρό Μεγάλου Αλεξάνδρου, έως το 1928 Λιπαρίνοβο, υψόμετρο 15 [Σταματελάτου].

Lipara [Αυστριακός Χάρτης].

Λιπαρά, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Λιπαρίνοβον, 17 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Liparinovo, 100 χριστιανοί Βούλγαροι και 30 Τσιγγάνοι [Кънчов].

Liparinovo, 160 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Λιπαρίνοβον, 115 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Liparinovo, 35 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Λιπαρίνοβο, 84 άρρενες και 70 θήλεις.

Μετονομασία από Λιπαρίνοβον σε Λιπαρό [ΦΕΚ 413/22.11.1926].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και λίγων προσφύγων.

 

79. Kolibite ή Kolibalar (Καλύβια) [Симовски].

Κα΄λύβια Σκύδρας, υψόμετρο 15 [Σταματελάτου].

Kulibalar [Αυστριακός Χάρτης].

Κουλιμπαλάρ, μουσουλμανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Kolibite, 30 χριστιανοί Βούλγαροι και 40 Τσερκέζοι [Кънчов].

Κολιμπαλάρ, 48 μουσουλμάνοι [Χαλκιόπουλος].

Kolibe, 10 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 2 μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: α) γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική, β) γλώσσα τσιγγάνικη / θρησκεία μουσουλμανική.

Απαρίθμηση 1913: Καλύβια ή Κουλιμπαλάρ, 105 άρρενες και 107 θήλεις.

Υποχρεωτική μετανάστευση το 1924 των μουσουλμάνων κατοίκων στην Τουρκία.

Καλύβια Γιανιτσών, εγκατάσταση 167 χριστιανών προσφύγων / 41 οικογενειών [εαπ].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.

 

80. Koludej [Симовски].

Kolodej Čiftl. [Αυστριακός Χάρτης].

Κολουδέι, 40 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Κολοδέι, 27 άρρενες και 22 θήλεις.

---> Στη συνέχεια ο οικισμός ερήμωσε.

 

81. Gropino (Δάφνη, τέως Βαλτολίβαδον) [Симовски].

Δάφνη Σκύδρας, έως το 1928 Γρόπινο, έως το 1961 Βαλτολίβαδο, υψόμετρο 15 [Σταματελάτου].

Gropa [Αυστριακός Χάρτης].

Γρούπα, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Γρόπινο, 22 χριστιανικές οικογένειες [Σχινάς].

Grupinovo (Gropino), 160 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Gropino, 208 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Γρόπινον, 95 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Gropinovo, 17 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 3 μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Γκόπινο, 40 άρρενες και 39 θήλεις.

Γρόπινον (Βαλτολείβαδο) Γιανιτσών, εγκατάσταση 120 χριστιανών προσφύγων / 28 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Γρόπινο σε Βαλτολίβαδο [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> Σύνθεση 1927: προσφυγικός οικισμός.

 

82. Sveti Gjiorgji ή Dort Armutlar (Άγιος Γεώργιος) [Симовски].

Άγιος Γεώργιος Μεγάλου Αλεξάνδρου, υψόμετρο 20 [Σταματελάτου].

Dortarmud [Αυστριακός Χάρτης].

Άγιος Γεώργιος, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Άγιος Γεώργιος (Σφέτι Γιώργι), 25 εξαρχικές οικογένειες [Σχινάς].

Sv. Georgi (Dort Armutlar), 160 χριστιανοί Βούλγαροι [Кънчов].

Deurt Armoud, 256 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Δορτ Αρμούτ (Άγιος Γεώργιος), 122 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Sveti Gjorgje, 15 σπίτια χριστιανών Σλάβων και 3 μουσουλμάνων Τσιγγάνων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Άγιος Γεώργιος, 50 άρρενες και 50 θήλεις.

---> Σύνθεση 1927: μακεδονικός οικισμός.

 


83. Kadinovo ή Kadino Selo ή Sujukli (Γαλατάδες) [Симовски].

Γαλατάδες Μεγάλου Αλεξάνδρου, έως το 1928 Καδίνοβο, υψόμετρο 15 [Σταματελάτου].

Sügüdlü (Čokutli) [Αυστριακός Χάρτης].

Καδίνοβον, χριστιανικός οικισμός [Χάρτης Κοντογόνη].

Καντίνοβο Σέλο, 30 μουσουλμανικές οικογένειες [Σχινάς].

Kadijno Selo (Sukjutli), 248 χριστιανοί Βούλγαροι και 60 Τσιγγάνοι [Кънчов].

Kadyno Selo, 336 πατριαρχικοί Βούλγαροι [Brancoff].

Καδίνοβον (Σουκιουτζή), 156 εξαρχικοί [Χαλκιόπουλος].

Kadino Selo, 65 σπίτια χριστιανών Σλάβων [Милојевић].

---> Σύνθεση οικισμού 1912: γλώσσα μακεδονική / θρησκεία χριστιανική.

Απαρίθμηση 1913: Καδίνοβο ή Σουγιουτλή, 162 άρρενες και 175 θήλεις.

Ρευστοποιήθηκαν 9 περιουσίες κατοίκων που μετανάστευσαν στη Βουλγαρία [Μιχαηλίδης].

Καδίνοβον (Γαλατάδες) Γιανιτσών, εγκατάσταση 368 χριστιανών προσφύγων / 98 οικογενειών [εαπ].

Μετονομασία από Καδίνοβο σε Γαλατάδες [ΦΕΚ 97/18.3.1926].

---> Σύνθεση 1927: μικτός οικισμός, γηγενών Μακεδόνων και προσφύγων.