Λεξικό Συνωνύμων. Λέξεις που αρχίζουν από απγ-απν

 

 

Από τις ρωμαίικες διαλέκτους στην κοινή νεοελληνική

 

συνώνυμα

 

λέξεις που αρχίζουν από απγ-απν

 

 

Δημήτρης Λιθοξόου

 

πρώτη δημοσίευση: 21.1.2021

αναθεώρηση: 27.7.2021

 

 


Η εργασία είναι διπλής κατεύθυνσης. Από τις διαλέκτους της ρωμαίικης γλώσσας (που κατά τη γνώμη μου λαθεμένα καταγράφονται σαν «ιδιώματα της νέας ελληνικής»), στα συνώνυμα της σύγχρονης εθνικής γλώσσας ή «κοινής νεοελληνικής» (ΚΝΕ). Αλλά και αντίστροφα, από τις λέξεις της ΚΝΕ στα διαλεκτικά συνώνυμα.

Η μελέτη αποσκοπεί στην καταγραφή του διαλεκτικού πλούτου της ρωμαίικης γλώσσας και στη συγκέντρωση υλικού για την ουσιαστική μελέτη της γλώσσας, πέρα από τα εθνικά στερεότυπα.

Στα λήμματα συνυπάρχουν λέξεις των ρωμαίικων διαλέκτων μαζί με λέξεις της «κοινής νεοελληνικής».

Στην «ορθογραφία» των διαλεκτικών λέξεων ακολουθώ κυρίως την πρόταση των λεξικογράφων. Ωστόσο τα διπλά σύμφωνα τα χρησιμοποιώ συνήθως όταν αυτά σημαίνουν και διαφορετική προφορά (όπως σε Κύπρο, Δωδεκάνησα, Κάτω Ιταλία, Ικαρία, Χίο).

Με σκούρο κόκκινο χρώμα σημειώνονται οι λέξεις-έννοιες, τα βασικά λήμματα, που συγκεντρώνουν δίπλα τους τα συνώνυμα. Έτσι δίπλα στο «αβγό», βρίσκουμε τα διαλεκτικά: αβγιό, αβγκό, αβγκόν, αβγκουό, αβγόν, αβγού, αβιγό, αβκό, αβκόν, αβό, αβουγό, αγκβό, αγκό, αγκουό, αγκουού, αγουό, αυγό, αυγόν, αφκό, αφκόν, βγο, βο, εβγό, οβγό, οβγόν, οβό, οβόν, ουό.

Με μπλε χρώμα σημειώνονται λέξεις-έννοιες της δημοτικής που τις βρίσκουμε και σαν βασικά λήμματα με κόκκινο χρώμα. Εδώ όμως δίπλα τους δεν έχουμε συνώνυμα, αλλά στοιχεία από την ιστορική-γεωγραφική εξάπλωση, δηλαδή από τη γλωσσογεωγραφία της λέξης.

Μέσα σε αγκύλη, δίπλα σε λέξεις της δημοτικής, βρίσκεται το όνομα ενός λεξικού και η χρονιά που εκδόθηκε. Αυτό διευκρινίζει το έτος πρώτης καταγραφής της λέξης (ή μια από τις χρονικά πρώτες καταγραφές) σε λεξικό της κοινής (για την εποχή εκείνη) γλώσσας. Για παράδειγμα το «αβανία [Germano 1622]» εξηγεί πως τη λέξη «αβανία» την πρωτοσυναντάμε στο «Vocabolario Italiano et Greco» του Girolamo Germano, που εκδόθηκε στη Ρώμη το 1622. Εκτός από τα γενικά λεξικά, σε ορισμένες περιπτώσεις αναφέρονται και κάποια ειδικά λεξικά [λ.χ. Γεννάδιος 1914, Κουκκίδης 1960].

Δίπλα σε κάποιες λέξεις, υπάρχει η συχν(ότητα) εμφ(άνισης) και ένας αριθμός, από το 2 ως το 7. Πρόκειται για τις λέξεις με τη συχνότερη παρουσία στη σύγχρονη γλώσσα. Σε αυτή την κλίμακα, κάθε αριθμός είναι δεκαπλάσιος περίπου από τον προηγούμενο. Λόγου χάρη η λέξη «αβγό» (με συχν. εμφ. 3), εμφανίζεται στις μέρες μας, σχεδόν δέκα φορές πιο συχνά από τη λέξη «άβγαλτος» (με συχν. εμφ. 2) και η λέξη «άβολα» (με συχν. εμφ. 4), δέκα φορές συχνότερα από την πρώτη λέξη και εκατό φορές συχνότερα από τη δεύτερη.

Όπου υπάρχει η ένδειξη δημοτική, σημαίνει πως η λέξη που προηγείται χαρακτηρίζεται στα λεξικά του περασμένου αιώνα, σαν λέξη της δημοτικής γλώσσας. Όπου υπάρχει η ένδειξη λόγιο σημαίνει πως η λέξη είναι λόγιο δάνειο, δεν έχει διασωθεί δηλαδή αγράμματα στο στόμα του λαού. Οι λόγιες λέξεις μπήκαν στη λαϊκή γλώσσα από το εθνικό εκπαιδευτικό σύστημα. Οι περισσότερες από αυτές χαρακτηρίζονταν στα παλιά λεξικά σαν λέξεις της καθαρεύουσας.

Μετά τις διαλεκτικές λέξεις, ακολουθούν γεωγραφικές περιοχές ή οικισμοί. Πρόκειται για ονόματα τόπων που συναντιέται η διαλεκτική λέξη (της διπλανής εγγραφής). Έτσι για τη λέξη «αβασκαμός» βλέπουμε πως είναι (ή ήταν) σε χρήση σε: Αιτωλοακαρνανία, Αργολίδα, Αχαΐα, Βοιωτία, Ζάκυνθος, Λευκάδα, Μαγνησία, Μάνη, Παξοί, Σκόπελος, Φθιώτιδα. Αν δίπλα στον τόπο σημειώνεται αστερίσκος (*), όπως π.χ. Αδριανούπολη* ή Τραπεζούντα*, αυτό δηλώνει πως οι χριστιανοί Ρωμιοί του οικισμού εγκατέλειψαν τον τόπο τους μέχρι το 1923-1924.

Σε ορισμένες περιπτώσεις υπάρχει μια μικρή ερμηνεία της λέξης ή η λατινική επιστημονική ονομασία της (για τη χλωρίδα και την πανίδα). Επίσης για ορισμένες βασικές λέξεις-έννοιες υπάρχουν εδώ αναφορές σε κάποιες συγκριτικές λίστες λεξικοστατιστικής ή γλωσσογεωγραφίας [Swadesh List, Buck List, Atlas Linguarum Europae].

Στο τέλος του λήμματος καταγράφονται τα συνώνυμα της κοινής που αντιστοιχούν στις διαλεκτικές λέξεις.

Η βιβλιογραφία υπάρχει στον ιστότοπο σε χωριστή ανάρτηση https://www.lithoksou.net/2020/11/lexiko-synonymon-eisagogi.html

 

απγάνος || Πάρος || απήγανος

απγεντσά || Λευκάδα || ανυπακοή

απδάδ || Ίμβρος || αχλαδίλα

απδάω || Λευκάδα || γαμώ

απδέ || Λέσβος || αχλαδιά

απδέλ || Αϊβαλί* || αχλαδάκι

απδιά || Λέσβος, Νιγρίτα || αχλαδιά

απέ || Αιτωλοακαρνανία, Λέσβος || αλλιώς

απέ || Αχαΐα, Σάμος || λοιπόν

άπε || Πάργα || μετά

απέ [Germano 1622] || δημοτική || Αρκαδία, Αχαΐα, Κεφαλονιά, Κουβούκλια*, Κύπρος, Λέσβος, Τσακωνιά, Χαβουτσί*, Χίος || από

απέ [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Αίνος*, Αιτωλοακαρνανία, Αργολίδα, Αρκαδία, Αχαΐα, Βουρλά*, Δέλβινο, Θεσπρωτία, Ιθάκη, Ιωάννινα, Καρδίτσα, Κέα, Κοζάνη, Κρήτη, Κύθνος, Κύθηρα, Κύπρος, Κως, Λευκάδα, Μήλος, Μύκονος, Νάξος, Νίσυρος, Παξοί, Πάρος, Ρόδος, Σκόπελος, Σκύρος, Σύμη, Σύρος, Τήνος, Τρίγλια*, Φθιώτιδα, Χαλκιδική, Χίος || μετά

απεάτα || Τσακωνιά || βοηθός

απεάτα || Τσακωνιά || κλέφτης

απεάτα || Τσακωνιά || τεμπέλης

απεβγαίνω || Κερασούντα*, Κοτύωρα*, Χαλδία* || ξοφλώ

απέβγαλμα || Κοτύωρα* || εξόφληση

απέβγαλτος || Κερασούντα*, Χαλδία* || ανεξόφλητος

απεβγάλω || Κοτύωρα* || ξεχρεώνω

απεβγάλω || Κερασούντα*, Κοτύωρα*, Τραπεζούντα* || ξοφλώ

απεβγώνω || Κερασούντα* || ξοφλώ

απεβορίζω || Χαλδία* || απολιχνίζω

απεβρετίζω || Τραπεζούντα* || μολύνω

απεβροτίζω || Τραπεζούντα* || μολύνω

απεγβαίνω || Χαλδία* || ξοφλώ

απεγβάλω || Σαμψούντα*, Χαλδία* || ξοφλώ

απεγβώνω || Κερασούντα* || ξοφλώ

απεδά || Κως, Ρόδος || αποδώ

απέδανα || Ίμβρος || αποδώ

απέδαφνα || Λέσβος || αποκεί

απεδιά || Ήπειρος || αχλαδιά

απέδιου || Λέσβος || αποδώ

απέδου || Άρτα, Ιωάννινα, Σουφλό || αποδώ

απεδούκλωτος || Κορινθία || αμπέρδευτος

απέδω || Δέλβινο, Θεσπρωτία || αποδώ

απεδώ [Portius 1635] || δημοτική || Ικαρία, Χίος || αποδώ

απεδωά || Σύμη || αποδώ

απεδωβά || Κως || αποδώ

απεδώθε [Deheque 1825] || δημοτική || αποδώ

απεδωνά || Χίος || αποδώ

απεέντιστος || Ήπειρος || ακατάδεκτος

απεέντιστος || Κύπρος || αμελητέος

απεέντιτος || Κύπρος || αμελητέος

απεζά || Κύπρος || πεζή

απέζεμαν || Κύπρος || ξεπέζεμα

απεζεύγω || Κύπρος || ξεπεζεύω

απεζεύω || Κύπρος || ξεπεζεύω

απέζζωστος || Νίσυρος || ξυπόλυτος

απεζή || Μέγαρα || πεζή

απεζός [Somavera 1709] || δημοτική || Αμοργός, Αχαΐα, Καστελλόριζο, Κεφαλονιά, Κύπρος, Λακωνία, Μέγαρα, Νάξος, Παλιά Αθήνα || πεζός

απεθαίνω [Germano 1622] || δημοτική || Δέλβινο, Καλαβρία, Κύθηρα, Κύπρος, Νάξος || πεθαίνω

απεθαμένος [Corona Preciosa 1527] || Αμοργός, Δέλβινο, Κέρκυρα, Κύπρος, Νάξος, Σύρος, Χάλκη || πεθαμένος

απεθαμμένος || Κύπρος || πεθαμένος

απεθαμός [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || θάνατος

απεθανίσκω || Κύπρος || πεθαίνω

απέθαντος [Βλαστός 1931] || δημοτική || συχν. εμφ. 3 || Αρκαδία, Λακωνία, Μεσσηνία, Σύμη || αθάνατος

απέθαντους || Αιτωλοακαρνανία, Γρεβενά, Καστοριά, Κοζάνη, Λάρισα, Τρίκαλα || αθάνατος

απέθατος || Ηλεία, Λακωνία, Μάνη, Μεσσηνία, Προποντίδα*, Σύμη || αθάνατος

απέθατους || Καβάλα, Καστοριά, Κοζάνη, Λαγκαδάς, Πιερία, Σκόπελος, Χαλκιδική || αθάνατος

απεθυμάω || Ζάκυνθος || επιθυμώ

απεθύμια || Ζάκυνθος || επιθυμία

απεθυμώ || Χίος || επιθυμώ

απέι || Κάρπαθος, Μάνη, Χίος || μετά

απειθαρχία || λόγιο || συχν. εμφ. 3 || αζαπιά || απειθαρχία

απείθαρχος || λόγιο || συχν. εμφ. 3 || αγρίκιτος, αζάτικος, ανιόρστους, άπειθος || απείθαρχος

άπειθος || Κύθηρα || απείθαρχος

απειθώ || λόγιο || ανταρτεύω || απειθώ

άπεικα [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || ανάρμοστα

απεικάζζω || Νίσυρος || καταλαβαίνω

απεικάζου || Τσακωνιά || καταλαβαίνω

απεικάζου || Φιλιππούπολη* || μαντεύω

απεικάζου || Τσακωνιά || νιώθω

απεικάζου || Λιβίσι* || ξέρω

απεικάζου || Τσακωνιά || παρομοιάζω

απεικάζου || Τσακωνιά || σκέφτομαι

απεικάζω || Κερασούντα* || μαντεύω

απεικάζω || Όφις* || νομίζω

απεικάζω || Νάξος || ξέρω

απεικάζω || Παλιά Αθήνα || παρομοιάζω

απεικάζω [Germano 1622] || δημοτική || Άνδρος, Αρκαδία, Θεσπρωτία, Κύθηρα, Κερασούντα*, Κοτύωρα*, Κύπρος, Λακωνία, Νάξος, Όφις*, Ρόδος, Στενήμαχος*, Χαλδία* Χίος || καταλαβαίνω

απεικάζω [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || υποθέτω

απεικάζω [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || Άνδρος, Ζάκυνθος, Κεφαλονιά, Κύθηρα || συμπεραίνω

απεικασιά [Βλαστός 1931] || δημοτική || Κρήτη || συμπέρασμα

απεικασιά [ΙΛΝΕ 1939] || αίνιγμα

απείκασμα || Ιωάννινα || αίνιγμα

απείκασμα [Germano 1622] || κατανόηση

απείκασμα [Βλαστός 1931] || δημοτική || συμπέρασμα

απείκασμα [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || υπόθεση

απεικασμένος [Germano 1622] || κατανοητός

απεικασμός [Βλαστός 1931] || δημοτική || συμπέρασμα

απεικαστάνος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || μάντης

απεικαστής [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || πανέξυπνος

απεικαστικά [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || συμπερασματικά

απεικαστικά [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || υποθετικά

απεικαστικός [Βλαστός 1931] || δημοτική || συμπερασματικός

απεικαστό [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || Κρήτη || αίνιγμα

απείκαστος || Χίος || απρόσεχτος

απείκαστος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Χίος || αστόχαστος

άπεικος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || ανάρμοστος

απεικουσιάνος || Νιγρίτα || εμπειρογνώμονας

απειλή || λόγιο || συχν. εμφ. 5 || αναπείλημα, ανάπλιασμα || απειλή

απείλιχτρον || Κύπρος || τυλιγάδι

απείλιχτρος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Κύπρος || τυλιγάδι

απειλώ || λόγιο || συχν. εμφ. 3 || Buck List 18.44 | αναπειλώ, ανιπλιάζουμ, ανιπλιέμι, ανιπλούμι, ανιχιντρώνου, απονούμαι, γρυλομαχώ, νεπλιούμ || απειλώ

απείραγος [Βλαστός 1931] || δημοτική || Αρκαδία, Αχαΐα, Ζάκυνθος, Κέρκυρα, Κεφαλονιά, Κόνιτσα, Κορινθία, Λακωνία, Μύκονος, Οινόη*, Χαλδία* || απείραχτος

απείραγους || Αιτωλοακαρνανία, Μαγνησία, Πιερία, Σκόπελος, Τρίκαλα || απείραχτος

απείραος || Μάνη || απείραχτος

απείραους || Σάμος || απείραχτος

απείρατε || Χαβουτσί* || παρθένα

απείραχτε || Βάτικα*, Τσακωνιά, Χαβουτσί* || απείραχτος

απείραχτος || Κάρπαθος || άκακος

απείραχτος || & Ζάκυνθος, Κοτύωρα*, Σάντα*, Χαλδία* || απείραχτος

απείραχτος [Βεντότης 1790] || δημοτική || συχν. εμφ. 2 || απείραγος, απείραγους, απείραος, απείραους, απείραχτε, απείραχτους, άπρετε || απείραχτος

απείραχτους || Λιβίσι*, Πιερία || απείραχτος

απείργασμα [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || σκευωρία

απειρία || λόγιο || συχν. εμφ. 2 || ακατεχιά, αναπραγιά, απραγιά || απειρία

άπειρος || λόγιο || συχν. εμφ. 3 || αντίθετο του έμπειρος (κοινωνικά): άβγαλτος, άβγαλτους, άενος, άιδωτος, ακάτεχος, άμαθε, αμάθητε, αμαθός, αμάθητους, αμαθός, ανάτσερο, ανάσφερο, ανέβγαλτος, ανέβγαλτους, αξάνοιχτος, αξέβγαλτος, αξέβγαλτους, αξέβγαρτος, αξεύγαλτος, αξήσκιστους, απερπάτηγος, άπραγο, άπραγος, άπραγους, άπραος, άπραχτος, άσυρτους, άτριβους, νάτσερο, νάφσερο, νιόβγαρτους || άπειρος

άπειρτε || Τσακωνιά || άσπαρτος

απεισμάτωτος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || απείσμωτος

απείσμουτους || Αιτωλοακαρνανία || απείσμωτος

απείσμωτος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || απεισμάτωτος, απείσμουτους || απείσμωτος

απέκ || Ιωάννινα, Σκόπελος, Σουφλί || αποκεί

απέκα || Κως || αποκεί

απέκα || Νίσυρος || μετά

απέκας || Κως || αποκεί

απεκεί [Germano 1622] || δημοτική || Ζάκυνθος, Καππαδοκία*, Κοτύωρα*, Κρώμνη, Νίσυρος, Σάντα*, Τραπεζούντα*, Χαλδία* || αποκεί

απέκει [Germano 1622] || δημοτική || Αρκαδία, Ζάκυνθος, Ηλεία, Ιθάκη, Κάρπαθος, Κέρκυρα, Λακωνία, Μάνη, Μεσσηνία, Σκόπελος || μετά

απέκει [Λεξικό Δημητράκου 1933 || δημοτική || Θήρα, Δέλβινο, Ινέπολη*, Κερασούντα*, Μύκονος, Οινόη*, Σαμψούντα*, Σινασός* || αποκεί

απεκείθε [Somavera 1709] || δημοτική || Δέλβινο || αποκεί

απεκείθε [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || απέναντι

απεκείθεν || Κερασούντα*, Χαλδία* || αποκεί

απεκεινά || Χίος || αποκεί

απεκεινάς || Σαμψούντα* || αποκεί

απέκεις || Κρήτη || αποκεί

απεκειχά || Χαλδία* || αποκεί

απέκια || Κέρκυρα, Παξοί || αλλιώς

απέκια || Αξός*, Άρτα, Αυδήμι*, Ήπειρος, Θήρα, Κέρκυρα, Κίμωλος, Λευκάδα, Μήλος, Μύκονος, Ναξος, Προποντίδα*, Σίφνος*, Τρίκαλα || αποκεί

απέκια || Κέρκυρα, Κίμωλος || μετά

απέκιο || Βιθυνία*, Θήρα, Ιθάκη, Ικαρία, Κάλυμνος, Λευκάδα, Μύκονος, Νάξος, Σμύρνη*, Χίος || αποκεί

απέκιο || Χίος || εξάλλου

απέκιο || Ιθάκη, Χίος || έπειτα

απέκιο || Θήρα, Νάξος, Τσακήλι*, Χίος || μετά

απέκιονε || Λευκάδα || μετά

απέκιος || Τήνος || αποκεί

απεκιού || Καππαδοκία* || αποκεί

απέκιου || Προποντίδα*, Σάμος || αποκεί

απέκνα || Ίμβρος || αποκεί

απέκο || Ρόδος, Τήλος || αποκεί

απεκόβγω || απογαλακτίζω

απέκον || Ρόδος || μετά

απεκορδίζομαι || Χίος || ανακλαδίζομαι

απέκου || Καππαδοκία* || αποκεί

απεκούω || Χίος || απαντώ

απέλα || Κύθηρα || ξεροκόμματο

απέλα || Γρεβενά, Καρδίτσα, Λάρισα, Τρίκαλα || πέταυρο

απελάντε || Κέρκυρα, Παξοί || εφεσιβάλλων

απέλαργος || Κουβούκλια* || πελαργός

απελάρω || Ζάκυνθος, Κέρκυρα, Παξοί || εφεσιβάλλω

απελάτα || Τσακωνιά || φάντασμα

απελάτζιο || Παξοί || έφεση

απελατζιόνε || Λευκάδα || έφεση

απελάτης [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Λακωνία || ζωοκλέφτης

απελατίκι [Βλαστός 1931] || ρόπαλο

απελάω || Κέρκυρα || εκσφενδονίζω

απελέκατε || Τσακωνιά || απελέκητος

απελέκετος || Κερασούντα*, Κοτύωρα*, Τραπεζούντα*, Χαλδία* || απελέκητος

απελέκητος || & Αχαΐα, Βουρλά*, Θεσπρωτία, Ικαρία, Κάρπαθος, Κρήτη, Κύπρος, Λακωνία, Λέρος, Μάνη, Νάξος, Νικόπολη*, Νίσυρος, Οινόη*, Ρόδος || απελέκητος

απελέκητος [Somavera 1709] || δημοτική || άγλυφτος, ακράπιστος, ακρόπιστος, απελέκατε, απελέκετος, απελέκιγος, απελέκιστος, απελέκυτος, απελέτζητος, απελέτσετος, απελέτσηστο, απελέτσητος, απιλέκγους, απιλέτστους || απελέκητος

απελέκιγος || Μεσσηνία || απελέκητος

απελέκιστος || Σαμψούντα* || απελέκητος

απελέκω || Κοτύωρα* || αφήνω

απελέτζητος || Κύπρος || απελέκητος

απελέτσετος || Όφις* || απελέκητος

απελέτσηστο || Σκύρος || απελέκητος

απελέτσητος || Άνδρος, Κάρπαθος, Κύπρος || απελέκητος

απελευθερωμένος || συχν. εμφ. 2 || αζάτης || απελευθερωμένος

απελευθέρωση || λόγιο || συχν. εμφ. 4 || αζάτ, αζάτι, αζάτιν, λευτερωμός || απελευθέρωση

απελής || πάμφτωχος

απελησιά || Κέρκυρα || ριξιά

απελιάς || πάμφτωχος

απελογιάζω || Κύπρος || διώχνω

απελπιδομάγρα || Κύθηρα || γεροντοκόρη

απελπιδομοίρα || Κρήτη || γεροντοκόρη

απελπίζομαι [Germano 1622] || δημοτική || συχν. εμφ. 2 || απελπίσκουμαι, απερπίζομαι, απιπλίζουμι, απιφουρμιζουμ, αποκλερίσκουμαι, απολιπίζομαι, απολπίζομαι, απολπίζουμαι, απορπίζζομαι, απορπίζομαι, απορπίζουμαι, απουλπίζουμι, απουρπίζουμι, ντεσπεράρω, περπίζομαι, πιφουρμιζουμ, πορπίζομαι, πορπίζουμαι || απελπίζομαι

απελπίζω [Germano 1622] || δημοτική || απερπίζω, απολπίζου, απολπίζω, απορπίζζω, απορπίζου, απορπίζω, απορπίντζω, απορπώ, αποφλίζω || απελπίζω

απελπισία || λόγιο || συχν. εμφ. 4 || ανελπισιά, απελπισιά, απέλπισμα, απελπισμός, απερπισία, απολπισά, απολπισιά, απολπισία, απολύπηση, απορπισά, απορπισία, απορπισιά, απορπισμός, ντεσπεράδα, περπισία, πορπισιά || απελπισία

απελπισιά [Portius 1635] || δημοτική || απελπισία

απελπισιάρης [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || απαισιόδοξος

απελπίσκουμαι || Κερασούντα*, Τραπεζούντα* || απελπίζομαι

απέλπισμα [Deheque 1825] || δημοτική || απελπισία

απελπισμένα [Βλάχος 1659] || δημοτική || συχν. εμφ. 3 || ανέλπιδα, απολπισμένα, απορπισμένα || απελπισμένα

απελπισμένος || & Αρκαδία, Αχαΐα, Κύπρος, Λακωνία || απελπισμένος

απελπισμένος [Germano 1622] || δημοτική || συχν. εμφ. 4 || ανέλπιδος, απελπιστέ, απερπισμένος, απέρπιστος, απιλπισμένους απολπισμένος, απολπιστέ, απορισμένος, απορπισμένος, απορπιστέ, ντεσπεράδος, πορπισμένος || απελπισμένος

απελπισμός [Portius 1635] || απελπισία

απελπιστέ || Τσακωνιά || απελπισμένος

απελπιστικά || λόγιο || συχν. εμφ. 3 || πορπιστικά || απελπιστικά

απελπιστικός || λόγιο || συχν. εμφ. 2 || απολπιστικός, απορπιστικός || απελπιστικός

απελώ || Κέρκυρα || αμολώ

απέμκας || Ίμβρος || απερίσκεπτος

απεμονή || Κάλυμνος, Καστελλόριζο, Μέγαρα || υπομονή

απέμπρ || Κοτύωρα*, Σάντα*, Τραπεζούντα*, Χαλδία* || απομπρός

απέμπρα || Χαλδία* || απομπρός

απεμπρός [ΙΛΝΕ 1939] || απομπρός

απεμπροστά || Πόντος* || απομπρός

απέμπρου || Κερασούντα*, Τραπεζούντα* || απομπρός

απεμπρουστά || Οινόη* || απομπρός

απέμρ || Κοτύωρα* || απομπρός

απένα || Ζάκυνθος, Κέρκυρα || μόλις

απέναντι || & Άνδρος, Αχαΐα, Θεσπρωτία, Ιθάκη, Κέα, Κέρκυρα, Κρήτη, Λέρος, Λευκάδα, Μάνη, Ρόδος, Σύρος || απέναντι

απέναντι [Deheque 1825] || δημοτική || συχν. εμφ. 5 || Βασικό Λεξιλόγιο ΚΝΕ 1962 | αγκίκζι, αγκίκου, αγνάδα, αγνάδια, αγναδιαστά, αγνάδιου, αγνάδου, αγνάντ, αγνάντι, αγνάντια, αγνάντιο, αγναντιρό, ακαριζνά, ακόντο, αλλάι, ανάγκια, ανάγναντα, ανάδια, ανάδιο, ανάιντια, ανάντια, αντζά, αντί, αντίκιρια, αντίκρ, αντίκρα, αντίκρια, άντικρυ, αντίκρυ, αντικρύ, αντίκρυα, αντίκρυς, άντικρυς, αντίκρυτα, αντικρυτά, αντικρυτάς, αντίπερα, αντιπέρα, αντίπεραν, αντίπιρα, αντιπιρού, αξάντια, αοπέρα, αουπέρα, απαγνάδια, απαγνάντια, απανάγκια, απανάντια, απάντικρυ, απάντικρυς, απεκείθε, απέρα, αποκείθε, απόπερα, αποπεραθιό, απουπέρα, αρέντε, αρέντι, γνάντια, γνέντα, καρσί, κατάφαστα || απέναντι

απένατε || Τσακωνιά || αθάνατος

απενιατσιόνε || Ζάκυνθος || κατάσχεση

απέντα || Κέρκυρα || σκόνταμμα

απενταρία [ΙΛΝΕ 1939] || αφραγκία

απένταρος [Βλάχος 1897] || δημοτική || συχν. εμφ. 3 || Θήρα, Μύκονος || άφραγκος

απεντισιά || Κύπρος || ανυποληψία

απέντιστος || Κύπρος || αμελητέος

απέντιστος || Κύπρος || ανυπόληπτος

απεντραπάουμαι || Χαλδία* || ξεδιαντρέπομαι

απεντροπάζω || Κερασούντα*, Σάντα*, Χαλδία* || ξεδιαντρέπομαι

απεντροπάσκουμαι || Χαλδία* || ξεδιαντρέπομαι

απεντροπίζω || Κερασούντα*, Τραπεζούντα*, Χαλδία* || ξεδιαντρέπομαι

απεντώρα || Ινέπολη* || εφεξής

απέξ || Κοτύωρα*, Σάντα*, Τραπεζούντα*, Φάρασα*, Χαβουτσί*, Χαλδία* || απέξω

απέξου || Αδριανούπολη*, Κερασούντα*, Οινόη*, Πιερία, Σαμψούντα*, Τρίπολη* || απέξω

απέξω || & Αμοργός, Αρκαδία, Αχαΐα, Ικαρία, Κέα, Κερασουντα*, Κίμωλος, Κρήτη, Μεσσηνία, Νάξος, Παξοί, Σύρος, Τραπεζούντα*, Χαλδία*, Χίος || απέξω

απέξω [Βλάχος 1659] || δημοτική || συχν. εμφ. 4 || αμπέξω, αμπόξω, αοπόξω, αουπόξω, απαπέξ, απαπόξω, απαππέξω, απαππεξωθιόν, απέξ, απέξου, απεξωθιό, απεξωθιόν, απίξω, απόξ, απόξαν, απόξου, απόξουθε, απόξω, αποξωθιό, αποπέξ, αποπέξω, αποπόξου, αποπόξω, απόσου, αποτάτσου, απότσου, απουπόξω, αππέξω, αππεξωθκιόν, αππόξω, παππέξω, παππεξωθκιόν, πόξου, πόξω, ποπέξ, ποπέξω || απέξω

απεξωθιό [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || απέξω

απεξωθιόν || Ρόδος || απέξω

απεό || Αξός* || αποδώ

απεούντας || Παξοί || απών

απεπάνθεν || Όφις* || αποπάνω

απεπάνω || Κάρπαθος || αποπάνω

απεπίς || Οφις* || αποπίσω

απεπίσω || Χίος || αποπίσω

απερά || Αραβανί* || αποδώ

απέρα || Φωκίδα || απέναντι

απέρα || Σάμος || αποπέρα

απέραγος || Ρόδος || αμπάρα

απέραγος [Βλαστός 1931] || δημοτική || απέραστος

απέραγος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || αδιάβατος

απέραγους || Ιωάννινα || απέραστος

απεραζούμενος || Παλιά Αθήνα || περασμένος

απέραμα || Κέρκυρα || πέρασμα

απέρανος || Κέα || άκανθα

απέραντος || λόγιο || συχν. εμφ. 2 || αγύργιαστους || απέραντος

απέραους || Αιτωλοακαρνανία || απέραστος

απέρας || Σουφλί || πέραση

απέραση [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || πέραση

απερασιά [Somavera 1709] || Κέρκυρα || πέρασμα

απέρασμα [Deheque 1825] || πέρασμα

απερασμένος [Portius 1635] || δημοτική || Κέρκυρα, Μάνη || περασμένος

απερασμός [Βλάχος 1659] || πέρασμα

απεραστικά || Κέρκυρα || περαστικά

απεραστικός [Deheque 1825] || περαστικός

απέραστος [Somavera 1709] || δημοτική || αναπέραστος, ανεπέρατος, απέραγος, απέραγους, απέραστους, απέρατος, απέραους, απέρναγος, απέρνιγος, απέρνιστος || απέραστος

απέραστος [Κοντόπουλος 1903] || δημοτική || Ζάκυνθος || αδιάβατος

απέραστος [Λεξικό Ιδρύματος Τριανταφυλλίδη 1998] || δημοτική || ακαταχώριστος

απέραστους || Ίμβρος || αδιάβατος

απέραστους || Ίμβρος, Λήμνος || απέραστος

απεράτης [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Κέρκυρα, Κύθηρα || αμπάρα

απέρατος || Αρκαδία, Κάρπαθος, Σύμη || απέραστος

απεργέλαστος || Αρκαδία, Οινόη* || ακορόιδευτος

απεργέλαστος || Θήρα || αψεγάδιαστος

απερδίκλωτος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || απερδούκλωτος

απερδούκλωτος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || απερδίκλωτος || απερδούκλωτος

απερηφάνευτος [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || Τραπεζούντα* || καταδεκτικός

απερήφανος [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || Θήρα, Κύπρος, Νάξος, Σύρος || καταδεκτικός

απερίβαλτος || Αχαΐα || ασύγκριτος

απεριβάτηγος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || δύσβατος

απεριβάτητος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || δύσβατος

απεριβάτιστος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || δύσβατος

απεριγέλαστος [Legrand 1882] || δημοτική || ακορόιδευτος

απερίγραπτος || λόγιο || συχν. εμφ. 2 || ανέφραστος || απερίγραπτος

απερίερκα || Κύπρος || μάταια

απερικάλετος || Κονίστρες || απαρακάλεστος

απερίκοπος || Λακωνία || δυσπρόσιτος

απερίκοπος || Κρήτη || καχεκτικός

απεριλόητος || Κάρπαθος || ατημέλητος

απερίνα || Σύμη || άκανθα

απέριορα || Ηλεία || μεσάνυχτα

απεριόριστα || συχν. εμφ. 3 || αζάτ, αζάτκα, ανάξαγα || απεριόριστα

απεριόριστος || λόγιο || συχν. εμφ. 2 || αζάπκους, άζαπους, αζάτικος, αζιάτκους || απεριόριστος

απεριποίητος || λόγιο || συχν. εμφ. 2 || αξέσαστους, απεσκλέτιστος, αρούκατος, ασούσατος, αστάλαχτους || απεριποίητος

απερίσκεπτα || λόγιο || συχν. εμφ. 3 || άβουλα, άγνωμα, ακμέρκιαστα, άκριτα, ανάβουλα, ανούνιχτα, ασυλλόιστα || απερίσκεπτα

απερίσκεπτος || λόγιο || συχν. εμφ. 3 || άγνωστος, αδγκιαλόιστος, αδιαλόγστους, αδιαλόιστος, αδιαλόιστους, αδιαμέτρητος, ακαπάξτους, ακμέρκιαστους, αλαφροκαμπανούσης, αλαφρονούσης, αλαφρύς, αλόιστος, αδιαλόχστους, αδτζιαλόιστος, άκριτε, αναστσιφαλάδα, ανέγνουμους, ανεστόχαστος, ανούνιγος, ανούνιστος, ανούνιχτος, απέμκας, απεσινάριστος, απλάκωτος, απολόευτος, αποτζιπομένος, αποτζίποτος, απριλόητος, απρολόγευτος, άσκεφτος, ασυλλόιστος, ασυλόιστος, πετεινόμυαλος, χασονούσης || απερίσκεπτος

απερισκεψία || λόγιο || συχν. εμφ. 3 || αγρικιστοσύνη, ακαπαξιά, ακρισία, αλαφροσύν, αλογαριασιά, αλογιασιά, αμιρκισιά, αμόρια, ανακεφαλιά, ανεγνωσάδα, ανεστοχασιά, ανιμουτσιφαλάδα, ανογιά, ασκεψιά, αψηφσιά || απερισκεψία

απερίτμητος || λόγιο || άκοφος || απερίτμητος

απέρκιν || Κύπρος || μεγαλόσωμος

απερλόιστος || Ζάκυνθος || αστόχαστος

απέρναγος [Βλαστός 1931] || δημοτική || Αχαΐα, Ηλεία, Κορινθία || απέραστος

απέρναγος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || αδιάβατος

απερνάω || Λακωνία || ξεπερνώ

απερνάω [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Κέρκυρα, Λακωνία, Παξοί || περνώ

απέρνιγος || Χαλδία* || απέραστος

απέρνιστος || Τραπεζούντα*, Χαλδία* || απέραστος

απερνοδιαβαίνω [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Κέρκυρα || συχνοπερνώ

απερνοδιάβασμα [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || συχνοπέρασμα

απερνού || Μάνη || ξεπερνώ

απερνώ [Portius 1635] || δημοτική || Πωγώνι || περνώ

απερού || Αραβανί* || αποδώ

απερουνιά [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Σέριφος || άκανθα

απερπάτηγος || Αρκαδία || άπειρος

απερπέριγος || Τραπεζούντα || αξύριστος

απερπέριστος || Τραπεζούντα || αξύριστος

απερπίζομαι || Κάλυμνος, Μάνη || απελπίζομαι

απερπίζω [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Ζάκυνθος, Κεφαλονιά || απελπίζω

απερπισία || Ζάκυνθος, Κρήτη, Μάνη, Νάξος || απελπισία

απερπισμένος || Ζάκυνθος || απελπισμένος

απερπιστικός [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || απελπιστικός

απέρπιστος || Χίος || απελπισμένος

απέρτα || Ζάκυνθος || ανοιχτά

απερτούρα || Ζάκυνθος, Κέρκυρα || ευκαιρία

απερφάνευτος || Τραπεζούντα* || καταδεκτικός

απές || Κοτύωρα*, Ουλαγάτς*, Σίλλη*, Χαβουτσί* || μέσα

απεσαίνω || Απουλία || πεθαίνω

απεσινάριστος || Κέρκυρα || απερίσκεπτος

απεσκεκά || Χαλδία* || μέσα

απεσκές || Χαλδία* || μέσα

απεσκέσου || Κερασούντα* || μέσα

απεσκλέτιστος || Κάλυμνος || απεριποίητος

απέσου || Κερασούντα*, Οινόη*, Σαμψούντα* || απομέσα

απέσου || Οινόη*, Σίλλη* || μέσα

απέσουστας || Σάμος || μετά

απεσπερίτης || Ικαρία || Αφροδίτη

απεσταγμένος || λόγιο || απόσταγος, αποστάλαχτος || απεσταγμένος

απεσταλμένος || λόγιο || συχν. εμφ. 3 || αμπασαδόρος, αμπασαδούρος, αμπασιαδόρος, αμπασταδόρος, αμπαχιαδόρος, απιστιλμένους, αποκλισάρης, αποκρισάρης, αποκρισάριος, αποκρισιάρης, αποστελαμένος, αποστελάτορας, αποστελάρης, αποστελλάτορας, αποστερνάμενος, αποστολάτορας, αποστολλάτορας, πεστολάτορας, πεστελλάτουρας, ποστελλάτουρας || απεσταλμένος

απεστέλλω || Κως || αποστέλλω

απεστότες [Deheque 1825] || Κρήτη || έκτοτε

απεστσικνός || Σίλλη* || εσωτερικός

απεστσινινός || Σίλλη* || εσωτερικός

απέσω [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Ικαρία, Κερασούντα*, Σαμψούντα*, Χίος || απομέσα

απέσω [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || Αραβανί*, Κρήτη, Σίλατα*, Σινασός*, Χαβουτσί*, Χίος || μέσα

απεσώμαν || Κύπρος || τέλος

απέταγμα [Ηπίτης 1908] || δημοτική || Ήπειρος || πέταγμα

απεταγμένος || Ήπειρος || πεταγμένος

απεταίνω || Απουλία || πεθαίνω

απετακτοσύνη || Κύπρος || ανυποταξία

απέταλος || Οινόη, Σάντα || απετάλωτος

απετάλωτος [Ηπίτης 1908] || δημοτική || ακαλίβωτος, ακαλίγουτους, ακαλίγωτος, ακαλλίκωτος, απέταλος, απιτάλουτους || απετάλωτος

απέταμα [Deheque 1825] || πέταμα

απεταξιά || Κέρκυρα || πέταγμα

απέτασμα [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || πέταγμα

απεταφτάρικα || Κέρκυρα || σκόπιμα

απετάω [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Κέρκυρα || πετώ

απετίτο || Πάργα || όρεξη

απετονέ || Κρήτη || πετονιά

απετονέα || Κύθηρα || πετονιά

απετόνι || Κέρκυρα || κλαροπόντικο

απετονία || Μάνη || πετονιά

απετονιά [Legrand 1882] || δημοτική || Άνδρος, Θήρα, Κάρπαθος, Κρήτη, Κύθηρα, Μάνη, Πάρος, Σύμη, Σύρος, Χάλκη || πετονιά

απετονύ || Όφις*, Χαλδία* || εφεξής

απετούμενο [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || πετούμενο

απετουνύ || Τραπεζούντα* || εφεξής

απετουράω || Χιμάρα || πετώ

απέτσα || Θήρα || αποκεί

απετσεί || Όφις* || αποκεί

απέτσει || Λέσβος, Χίος || αποκεί

απέτσο || Θήρα || αποκεί

απέτσος || Χίος || αποκεί

απέτσουτους || Μακεδονία || ασόλιαστος

απέτσωτος || Κορινθία, Μεσσηνία || ασόλιαστος

απέτσωτος || Κύπρος || ξυπόλυτος

απετώ [Germano 1622] || δημοτική || πετώ

απέφαση || Καστελλόριζο || απόφαση

απεφασίζω || Καστελλόριζο || αποφασίζω

απέφνα || Λέσβος || αποκεί

απέχαλους || Χαλκιδική || αδιάφορος

απεχανίσκω || Κύπρος || πεθαίνω

απεχθάνομαι || λόγιο || συχν. εμφ. 4 || αναντροπιάζω, αποδιαντρέπομαι || απεχθάνομαι

απέχτρεια || Αχαΐα || έχθρα

απέχω || Κάρπαθος || αποφεύγω

Απζίλη || Τσακωνιά || Απρίλιος

απζιλιάτσιχο || Τσακωνιά || απριλιάτικος

άπζιτε || Τσακωνιά || άπνιχτος

άπζοικο || Τσακωνιά || άπροικος

άπη || Χίος || αγάπη

απηαννιά || Νίσυρος || απήγανος

απήανος || Αμοργός, Θήρα, Κάλυμνος, Κάρπαθος, Κάσος, Νάξος, Νίσυρος, Ρόδος, Σύμη, Χάλκη || απήγανος

απήγανας || Κύθνος || απήγανος

απήγανε || Τσακωνιά || απήγανος

απήγανη || Πάρος || απήγανος

απηγανιά || Κρήτη || απήγανος

απήγανο [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Κρήτη, Λακωνία, Λέρος, Μάνη || απήγανος

απήγανος || & Άνδρος, Αργολίδα, Αχαΐα, Βουρλά*, Εύβοια, Ζάκυνθος, Ηλεία, Κεφαλονιά, Κίμωλος, Κορινθία, Κρήτη, Κύθηρα, Λακωνία, Μάνη, Μεσσηνία, Μύκονος, Πάργα, Τσακήλι* || απήγανος

απήγανος [Germano 1622] || δημοτική || είδη φυτών του γένους Ruta: απγάνος, απηαννιά, απήανος, απήγανας, απήγανε, απήγανη, απηγανιά, απήγανο, απήγανους, απήγαντους, απούγανος, μπήανος, πεάνι, πέανος, πέγανι, πηανιά, πήανο, πήανον, πήανος, πήγανη, πηγάνι, πήγανι, πηγανιά, πήγανο, πήγανον, πήγανος, πήγαντο, πηγουνιά, πούγανος || απήγανος

απήγανους || Ίμβρος, Ιωάννινα, Λήμνος, Σάμος, Σκόπελος, Φωκίδα, Χαλκιδική || απήγανος

απήγαντους || Ιωάννινα || απήγανος

απήδαλας [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || τυροπέτακας

απηδάλι [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || τυροπέτακας

απήδαλος || Μύκονος || ακρίδα

απήδανος [Βλαστός 1931] || ακρίδα

απηδάου || Αχαΐα, Ηλεία || πηδάω

απηδάω [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Δέλβινο, Ηλεία, Θεσπρωτία || πηδάω

απήδγους || Αιτωλοακαρνανία || απήδηχτος

απήδηγος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Λακωνία, Μεσσηνία || απήδηχτος

απήδημα [Corona Preciosa 1527] || Αχαΐα, Κορινθία || πήδημα

απήδημα [Somavera 1709] || Κύπρος || εφόρμηση

απήδητος [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || αγάμητος

απήδητος [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || απήδηχτος

απήδηχτος || Θήρα || παρθένος

απήδηχτος [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || αγάμητος

απήδηχτος [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || απήδγους, απήδηγος, απήδητος || απήδηχτος

απηδία || Κύπρος || εφόρμηση

απηδιά [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || άλμα

απήδμα || Άρτα, Λάρισα, Νιγρίτα || πήδημα

απηδουκλιά || Αρκαδία || πήδος

απήδουλας || Αχαΐα || πήδος

απηδούλι [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || τυροπέτακας

απήδουλος || Αχαΐα || πήδημα

απηδοφράχτα || Ηλεία || τσούλα

απηδώ [Germano 1622] || δημοτική || Κύπρος || εφορμώ

απηδώ [Legrand 1882] || πηδάω

άπηθτο || Καλαβρία || άπηχτος

απήλαθος [Ηπίτης 1908] || Κύμη || ασπάλαθος

απηλογιάζω || Κύπρος || διώχνω

απηλόγιασμα [Portius 1635] || αποδοκιμασία

απηλόγιασμα [Portius 1635] || παραίτησις

απηλογιασμένος [Portius 1635] || αποδοκιμασμένος

απής [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || αφού

άπηστο || Καλαβρία || άπηχτος

άπητε || Τσακωνιά || άπηχτος

απήτις [Βλάχος 1659] || δημοτική || αφού

απήφανος || Κονίστρες || αχινοπόδα

άπηχτος [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || άπατε, άπηθτο, άπηστο, άπητε || άπηχτος

απθαμή || Ευρυτανία, Καρδίτσα, Λέσβος, Λευκάδα, Σάμος, Φθιώτιδα || σπιθαμή

απθούδ || Σέρρες || αχλαδάκι

απθώνου || Αρτα Καρδίτσα, Σάμος, Σκόπελος, Φθιώτιδα, Φωκίδα || αποθέτω

απθώνω || Λευκάδα || αποθέτω

απί || Θεσσαλονίκη, Λέσβος, Λήμνος, Χίος || από

απί || Καππαδοκία*, Κάρπαθος, Ρόδος || αχλάδι

απί || Χαλκιδική, Χίος || μετά

απί || Ρόδος || όταν

απία || Αίγινα || αχλαδιά

απιασιά [Βλαστός 1931] || ασυγκρατησία

άπιαστε || Χαβουτσί* || άπιαστος

άπιαστες || Σκύρος || άπιαστος

απιάστικος || Ινέπολη* || αμεταχείριστος

άπιαστο || Καλαβρία || άπιαστος

απίαστος || Κερασούντα*, Κρώμνη*, Σάντα*, Τραπεζούντα*, Χαλδία* || άπιαστος

άπιαστος || & Αμοργός, Αρκαδία, Αχαΐα, Ζάκυνθος, Ηλεία, Θήρα, Κάλυμνος, Κάρπαθος, Κέα, Κερασούντα*, Κεφαλονιά, Κορινθία, Κρήτη, Κύμη, Κύπρος, Λακωνία, Μάνη, Μεσσηνία, Νάξος, Ρόδος, Σαμψούντα* Χίος || άπιαστος

άπιαστος || Θήρα || καινούριος

άπιαστος [Somavera 1709] || δημοτική || συχν. εμφ. 2 || αβούραστος, αβούραχτος, άκιατε, ανάλαβος, απάιστος, άπιαστε, άπιαστες, άπιαστο, απίαστος, άπιαστους, απίαστους, απίγιαστος, άπκιαστος, άπλιαστε, ασκάλουτους, άψιαστος || άπιαστος

απίαστους || Πωγώνι || άπιαστος

άπιαστους || Αδριανούπολη*, Αιτωλοακαρνανία, Ίμβρος, Ιωάννινα, Λέσβος, Λιβίσι*, Σέρρες || άπιαστος

απιβγάζου || Ίμβρος || ανταποδίδω

απίγιαστος || Κερασούντα* || άπιαστος

απιγύρσμα || Ίμβρος || στρίφωμα

απίδ || Αδριανούπολη*, Αιτωλοακαρνανία, Άρτα, Ίμβρος, Ιωάννινα, Κοτύωρα*, Λέσβος, Νιγρίτα, Όφις*, Σάμος, Σάντα*, Σαράντα Εκκλησιές*, Σέρρες, Τραπεζούντα*, Χαλδία*, Χαλκιδική || αχλάδι

απίδ || Κοτύωρα*, Όφις*, Σάντα*, Τραπεζούντα*, Χαλδία* || αχλαδιά

απιδά || Καππαδοκία* || αποδώ

απιδά || Ίμβρος || αχλαδιά

απιδαβαίνω || Κερασούντα*, Κοτύωρα*, Όφις*, Τραπεζούντα*, Χαλδία* || δύω

απιδαβαίνω || Κοτύωρα* || εγκαταλείπω

απιδάκι [Legrand 1882] || αχλαδάκι

απιδαλέσου || Ίμβρος || διαλέγω

απιδάς || Βιθυνία*, Σάντα* || αχλαδάς

απιδέ || Καππαδοκία* || αποδώ

απιδέ || Ικαρία, Κρήτη || αχλαδιά

απιδέα || Κάρπαθος, Κύθηρα, Μάνη, Μεσσηνία || αχλαδιά

απιδέα || Σάντα*, Τραπεζούντα* || αχλαδίλα

απιδεβαίνω || Κοτύωρα* || δύω

απιδέβασμα || Κοτύωρα* || ηλιοβασίλεμα

απιδέβασμαν || Σάντα*, Τραπεζούντα*, Χαλδία* || ηλιοβασίλεμα

απιδέλπους || Ίμβρος || υπόλοιπος

απιδέξεφτα || Ινάπολη* || αδέξια

απίδη [Corona Preciosa 1527] || αχλάδι

απιδί || Καππαδοκία* || αποδώ

απίδι [Germano 1622] || δημοτική || Αμοργός, Αρκαδία, Αχαΐα, Αργολίδα, Βουρλά*, Ζάκυνθος, Ηλεία, Θεσπρωτία, Ιθάκη, Κάσος, Κέρκυρα, Κορινθία, Κρήτη, Κύθηρα, Κωνσταντινούπολη, Κως, Λακωνία, Λέρος, Λευκάδα, Μάνη, Μεσσηνία, Μύκονος, Νάξος, Νίσυρος, Πάργα, Ρόδος, Σμύρνη*, Σωζόπολη*, Τρίγλια*, Χίος || αχλάδι

απίδι [ΙΛΝΕ 1939] || μουνί

απιδία || Ζάκυνθος || αχλαδιά

απιδιά [Portius 1635] || δημοτική || συχν. εμφ. 2 || Αχαΐα, Βουρλά*, Ζάκυνθος, Ηλεία, Ίμβρος, Κέρκυρα, Κεφαλονιά, Κρήτη, Λέσβος, Μάνη, Μεσσηνία, Μύκονος, Πελοπόννησος, Χίος || αχλαδιά

απίδια [Αρχείο Τριανταφυλλίδη 1924] || αχλάδια

απιδιάζω || Κύπρος || υπακούω

απιδιαλέσου || Ίμβρος || διαλέγω

απίδιν || Κερασούντα*, Κύπρος, Οινόη*, Τραπεζούντα* || αχλάδι

απίδιν || Κερασούντα*, Οινόη*, Τραπεζούντα* || αχλαδιά

απιδίξεφτος || Ινέπολη*, Ρόδος || αδέξιος

απιδίτζα || Τραπεζούντα || αχλαδίτσα

απιδίτσα [ΙΛΝΕ 1939] || αχλαδίτσα

απιδκιά || Ρόδος || αχλαδιά

απιδόκρασο [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || αχλαδόκρασο

απιδόπον || Κρώμνη, Σάντα, Χαλδία || αχλαδάκι

απιδοπούλα || Κρήτη || αχλαδίτσα

απιδού || Καππαδοκία* || αποδώ

απιδούλα [ΙΛΝΕ 1939] || αχλαδίτσα

άπιδους || Βόρεια Εύβοια || αδάμαστος

απιδραμίζου || Ίμβρος || τρέχω

απιδρομάω || Λευκάδα || εφορμώ

απιδρομή [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || φόρα

απίδρομος [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || Λευκάδα || φόρα

απιδρομώ [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || εφορμώ

απιδωτός [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || αχλαδόμορφος

απιεντισά || Κεφαλονιά || αδιαφορία

απιέτιν || Κύπρος || συνήθεια

απίζαβος || Παξοί || κυρτός

απιζάρς || Σάμος || πεζός

απιζεύου || Σάμος || ξεπεζεύω

απίζιρβα || Λέσβος || παράμερα

απιζός || Σάμος || πεζός

απίθ || Μισθί* || αχλάδι

απιθαίνου || Ιωάννινα || πεθαίνω

απιθαμάδα || Κύθηρα || σπιθαμή

απιθαμένους || Ίμβρος, Ιωάννινα, Λέσβος || πεθαμένος

απιθαμή [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Βουρλά*, Ηλεία, Κάρπαθος, Κεφαλονιά, Κύθηρα, Μύκονος, Κρήτη, Νάξος, Ρόδος, Χίος || σπιθαμή

απιθαμός || Ιωάννινα || θάνατος

απιθέτου || Ίμβρος || τοποθετώ

απιθοπλύτης || δημοτική || Σέριφος || αλογοθυμάρι

απίθωμα [Βλαστός 1931] || δημοτική || Κέρκυρα, Λακωνία || απόθεση

απιθώνω [Βλαστός 1931] || δημοτική || Αρκαδία, Αχαΐα, Ζάκυνθος, Ηλεία, Θεσπρωτία, Κέρκυρα, Κορινθία, Λακωνία, Μεσσηνία, Μύκονος, Πάργα || αποθέτω

απιθώστρα [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || απιθωτήρι || απιθώστρα

απιθωτήρι [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || απιθώστρα

απιιγιά || Μάνη || αχλαδιά

απίκ || Αιτωλοακαρνανία, Σάμος || απίκο

απικαθαρίζου || Ίμβρος || ξεκαθαρίζω

απικαταντίζου || Ίμβρος || ετοιμάζομαι

απικατάντσμα || Ίμβρος || τελείωμα

απικαταντώ || Ίμβρος || ετοιμάζομαι

απικάτου || Καλαβρία || αποκάτω

απικάω || Θεσπρωτία || καταλαβαίνω

απίκιο || Βιθυνία*, Κάλυμνος || αποκεί

απίκκου || Καστελλόριζο, Νίσυρος, Ρόδος, Σύμη || απίκο

απικλείστρα || Ίμβρος || μαντρί

απικνίζου || Ίμβρος || ξεπροβοδίζω

απικνώ || Ίμβρος || ξεπροβοδίζω

απίκο || & Βουρλά*, Ηλεία, Θήρα, Κορινθία, Κύθηρα, Κωνσταντινούπολη, Λακωνία, Μεσσηνία, Νάξος || απίκο

απίκο || Βουρλά*, Ηλεία, Κρήτη, Λακωνία, Πάργα || κάθετα

απίκο [Βλάχος 1897] || δημοτική || συχν. εμφ. 2 || απίκ, απίκκου, απίκου, αππίκκο || απίκο

απικόβου || Λήμνος || απογαλακτίζω

απικόης || Σάντα* || πεισματάρης

απικοίλ || Ίμβρος || υπογάστριο

απικόματου || Ίμβρος || ξεροκόμματο

απίκοπα || Θεσπρωτία || μπρούμυτα

απικόρας || Ίμβρος || ανάπαυση

απίκοτα || Ικαρία || γρήγορα

απίκοτος || Ικαρία || γρήγορος

απίκου || Χίος || επίτηδες

απίκου || Λακωνία || κάθετα

απίκου [Βλαστός 1931] || δημοτική || Άνδρος, Αρκαδία, Ζάκυνθος, Ηλεία, Ίμβρος, Κάλυμνος, Κάρπαθος, Κάρυστος, Κέρκυρα, Κεφαλονιά, Κως, Λακωνία, Λευκάδα, Μαγνησία, Μάνη, Μεσσηνία, Μύκονος, Νάξος, Παξοί, Πάρος, Σάμος, Σκόπελος,Σύρος, Τήνος, Τρίκαλα, Χάλκη, Χαλκιδική || απίκο

απικουματά || Ίμβρος || ξεροκόμματο

απικουματιά || Ίμβρος || ξεροκόμματο

απίκουπα || Κέρκυρα, Παξοί, Πάργα, Πωγώνι || ανάποδα

απίκουπα [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Θεσπρωτία, Καστοριά, Κέρκυρα, Κεφαλονιά, Κόνιτσα || μπρούμυτα

απικουπάω || Πωγώνι || αναποδογυρίζω

απικουπίζω [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Θεσπρωτία, Κεφαλονιά || αναστρέφω

απικουράζουμ || Ίμβρος || ξεκουράζομαι

απικουτάω || Κέρκυρα || τολμώ

απικουτώ || Ίμβρος || τολμώ

απίκπα || Λευκάδα || ανάποδα

απίκπα || Αιτωλοακαρνανία, Ιωάννινα || μπρούμυτα

απίκραθθος [Meursius 1614] || αλύπητος

απίκραντος || λόγιο || ακίκρουτε, απίκραντους, απίκρατος, απρίκαντος, απρίκατος || απίκραντος

απίκραντους || Λήμνος || απίκραντος

απίκρατος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Αρκαδία, Ζάκυνθος, Κρήτη, Λακωνία, Μεσσηνία, Παλιά Αθήνα || απίκραντος

απικριώνου || Ίμβρος || αποκρεύω

άπικρος [Κοντόπουλος 1903] || άκικρε, άπικρους || άπικρος

άπικρους || Αιτωλοακαρνανία || άπικρος

απίλαγα || Κερασούντα* || εναλλάξ

απιλάρου || Σάμος || αμολώ

απιλάρου || Σάμος || παραιτούμαι

απιλάρω || Παξοί || εφεσιβάλλω

απιλατζιόν || Κέρκυρα, Παξοί || έφεση

απιλείπου || Ίμβρος || παρατώ

απιλέκγους || Αιτωλοακαρνανία || απελέκητος

απιλέτστους || Λέσβος, Τρίκαλα || απελέκητος

απίλιρας || Πάρος || λαντζιχέρι

απίλιρας || Πάρος || παλιούρι

απιλογάμαι [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Κρήτη || απαντώ

απιλογή [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || Κρήτη || απάντηση

απιλόγημα [Deheque 1825] || απάντηση

απιλογιά || Χίος || ευχή

απιλογία || Κάρπαθος, Κερασούντα*, Κρήτη, Πάρος, Σάντα*, Τραπεζούντα* || απάντηση

απιλογιά [Germano 1622] || παραίτηση

απιλογιά [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || Αίγινα, Κάρπαθος, Κάρυστος, Κάσος, Κρήτη, Νίσυρος, Πάργα, Ρόδος, Χίος || απάντηση

απιλογιάζω [Germano 1622] || παραιτούμαι

απιλογιάζω [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || Χίος || απαντώ

απιλογιάτζω || Κάρπαθος || απαντώ

απιλογιέμαι [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || Ζάκυνθος, Λακωνία, Ρόδος || απαντώ

απιλογιούμαι [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || Άνδρος, Ζάκυνθος, Μύκονος, Προποντίδα* || απαντώ

απίλογος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || απάντηση

απιλογούμαι [Germano 1622] || δημοτική || Ζάκυνθος, Κρήτη, Μέγαρα, Πάρος, Ρόδος, Σύρος, Τραπεζούντα*, Τρίπολη*, Χαλδία*, Χίος || απαντώ

απιλοή || Κάρπαθος, Μάνη || απάντηση

απιλοΐα || Χαλδία* || απάντηση

απίλοιπος || Κάλυμνος || υπόλοιπος

απίλοον || Κάρπαθος || απάντηση

απιλοούμαι || Άνδρος, Θήρα, Κάρπαθος, Κάσος, Κρήτη, Λακωνία, Μάνη, Μήλος, Νάξος, Νίσυρος, Ρόδος, Τήλος || απαντώ

απίλοτος || Κως, Ρόδος || φλύαρος

απιλπισμένους || Καστοριά || απελπισμένος

απίλωτος || Κύπρος || ακατέργαστος

απίλωτος || Χίος || αμάθητος

απίλωτος || Κρήτη || ασυμπίεστος

απίλωχτος || Κρήτη || ασυμπίεστος

απιμέσα || Λέσβος || απομέσα

απίμιτα || Κέρκυρα || μπρούμυτα

απίμουν || Σάμος || επίμονος

απιμουνή || Σάμος || υπομονή

απιμπρός || Θεσσαλία || απομπρός

απίν || Θεσσαλονίκη || από

απίν || Κως || όταν

απινμακρά || Θεσσαλονιή || μακρόθεν

απινοά || Μάνη || αναπνοή

απίξεφτος || Ρόδος || αδέξιος

απίξω || Αχαΐα, Μεσσηνία || απέξω

απιό || Θήρα || μετά

απιόμπο || Παξοί || έτοιμος

απιόμπο || Ζάκυνθος, Κέρκυρα || κάθετα

απιόμπου || Παξοί || έτοιμος

άπιοτος [Ηπίτης 1908] || δημοτική || άπιωτος

άπιοτος [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || αμέθυστος

άπιουτος || Κονίστρες || άπιωτος

απιουχώραφου || Καβακλί* || αμπελοχώραφο

απιπάνου || Λέσβος || αποπάνω

απίπιλε || Παξοί || εντελώς

απιπίσου || Λέσβος || αποπίσω

απίπκα || Βελβεντός, Ιωάννινα, Καστοριά, Κοζάνη, Πιερία || μπρούμυτα

απιπλάκ || Ίμβρος || απολειφάδι

απιπλίζουμι || Καστοριά, Λέσβος || απελπίζομαι

απίρ || Αραβανί* || αχλάδι

απίρ || Αραβανί* || αχλαδιά

απιράθ || Λέσβος || χαμομήλι

απίραθ || Λέσβος || μαργαρίτα

απιράθα || Λέσβος || μαργαρίτα

απιραθέλ || Λέσβος || χαμομήλι

απίραθους || Λήμνος || μαργαρίτα

απίρανος || Κύμη || άκανθα

απιρασιά || Κοζάνη || πέρασμα

απιράτς || Ιωάννινα, Πιερία, Σουφλί || αμπάρα

απιργέλαστους || Μακεδονία || ακορόιδευτος

απιρηφάνιφτους || Λέσβος || καταδεκτικός

απιρήφανους || Σάμος || καταδεκτικός

απίρι || Σίλλη* || αχλάδι

απίρινα || Άνδρος || άκανθα

απιρινέ || Ικαρία || άκανθα

απιριόνιστος || Λακωνία || απριόνιστος

απιρίπλαστους || Πιερία || ασουλούπωτος

απιρίχτου || Ίμβρος || παρατώ

απιρνάου || Ιωάννινα, Καρδίτσα, Νιγρίτα, Σκόπελος || περνώ

απιρνώ || Κοζάνη, Λάρισα, Νιγρίτα, Σάμος, Σουφλί || περνώ

απιρόνιστος || Κερασούντα* || απριόνιστος

απιρπάτους || Γρεβενά || αδιάβατος

απιρπέριστους || Αδριανούπολη* || αξύριστος

απιρφάνιφτους || Ήπειρος || καταδεκτικός

απιρώ || Πιερία || περνώ

απίς || Όφις*, Χίος || από

απίς || Κρήτη, Νίσυρος, Πάρος, Σίκινος || αφότου

απίς || Κάρπαθος, Κάσος, Κρήτη || αφού

απίς || Βάτικα*, Νιγρίτα, Χαβουτσί* || πίσω

απισαμάτουτε || Τσακωνιά || αμπάλωτος

απισβώ || Ίμβρος || τελειώνω

απισές || Όφις* || μέσα

απισινός || Νάξος || πισινός

απισκές || Όφις*, Σάντα*, Τραπεζούντα*, Χαλδία* || μέσα

απισκιάσκουμαι || Τραπεζούντα* || τρομάζω

απίσκοντα || Ηλεία || παράμερα

απίσου || Σάμος || αποπίσω

απισουμός || Ίμβρος || τελείωμα

απίσουτους || Μακεδονία || απίσσωτος

απισπιριού || Ίμβρος, Λέσβος, Μάδυτος* || αποβραδίς

απισπιρνά || Ίμβρος || αποβραδίς

απίσσα || Νίσυρος || αφότου

απισσάριστος [Λεξικό Ιδρύματος Τριανταφυλλίδη 1998] || δημοτική || απίσσωτος

απίσσου || Καλαβρία || πίσω

απίσσωτος || & Ζάκυνθος, Κερασούντα*, Κρήτη, Κρώμνη*, Λακωνία, Οινόη*, Σάντα*, Τραπεζούντα* || απίσσωτος

απίσσωτος [Σκαρλάτος 1835] || δημοτική || απίσουτους, απισσάριστος, απίτσωτος || απίσσωτος

απιστάγκωνα [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || πισθάγκωνα

απιστέ || Κρήτη || αψιθιά

άπιστε || Τσακωνιά || άπιστος

απίστευτα [Βλάχος 1659] || δημοτική || συχν. εμφ. 4 || ανεπίστευτα, ντιγιμεντέ || απίστευτα

απίστευτε || Τσακωνιά || απίστευτος

απίστευτος || & Αμοργός, Κερασούντα*, Μάνη, Οινόη*, Σάντα*, Τραπεζούντα* || απίστευτος

απίστευτος [Germano 1622] || δημοτική || συχν. εμφ. 4 || ανεπίστευτος, ανουπίστευτος, απίστευτε, απίστιφτους || απίστευτος

απιστιά || Άνδρος, Αργυρόκαστρο, Κρήτη, Μύκονος, Νάξος, Φιλιππούπολη* || αψιθιά

απιστία || λόγιο || συχν. εμφ. 3 || ανεμπιστοσύνη, απιστιά, απιστοσύνη, αψτιά || απιστία

απιστία || Μάνη || παρασπονδία

απιστιά [Somavera 1709] || Ηλεία, Κρήτη, Μαΐστρος*, Χίος || απιστία

απιστίζου || Μάνη || παρασπονδώ

απιστιλμένους || Πρέβεζα || αποστελαμένος

απίστιφτους || Καστοριά || απίστευτος

απίστμα || Φθιώτιδα || μπρούμυτα

απίστομα [Legrand 1882] || δημοτική || Αρκαδία, Αχαΐα, Ζάκυνθος, Ηλεία, Θεσπρωτία, Κέρκυρα, Λακωνία, Λευκάδα, Μεσσηνία, Φωκίδα || μπρούμυτα

απιστομάω [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Ηλεία || μπρουμυτίζω

απιστομίζω [Κοντόπουλος 1903] || δημοτική || μπρουμυτίζω

απιστομώ [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || μπρουμυτίζω

απιστομώνω [Βλαστός 1931] || μπρουμυτίζω

απιστός || Κύπρος || έμπιστος

άπιστος || δημοτική || ερωτικά: αγγουρόπιστος, σκορδόπιστος || άπιστος

άπιστος || & Αμοργός, Αρκαδία, Αχαΐα, Κερασούντα*, Κοτύωρα*, Κρήτη, Κρώμνη, Λακωνία, Μάνη, Μεσσηνία, Οινόη*, Σάντα*, Χαλδία || άπιστος

άπιστος || Μάνη || παράσπονδος

άπιστος [Corona Preciosa 1527] || δημοτική || συχν. εμφ. 3 || άκιστε, ανεμπίστευτος, αντίπιστος, άπιστε, άψτους || άπιστος

απιστοσύνη [Portius 1635] || απιστία

απιστού || Μάνη || παρασπονδώ

απίστουμα || Αιτωλοακαρνανία, Καρδίτσα, Μαγνησία, Σάμος, Σκόπελος, Τρίκαλα, Φθιώτιδα, Χαλκιδική || μπρούμυτα

απίστουμους || Σάμος || αμίλητος

απιστρέφω [Germano 1622] || μεταστρέφω

απιστριά || Κέρκυρα, Τρίγλια* || καπίστρι

απισφίγγου || Ίμβρος || χαλαρώνω

απίσω || Κέρκυρα, Νάξος || πίσω

απισώνου || Ίμβρος || τελειώνω

απίτ || Φερτέκι* || αχλάδι

απίταγος || Κοτύωρα* || αναγγάρευτος

απίταγος || Κοτύωρα*, Οινόη*, Χαλδία* || ανυπάκουος

απιταλίδα || Λέσβος || πεταλίδα

απιταλίθρα || Λέσβος || πεταλίδα

απιτάλουτους || Καρδίτσα, Σάμος || απετάλωτος

απιταού || Χίος || επίτηδες

απιτάου || Καρδίτσα || πετώ

απιτάραχο || Καστελλόριζο || αβγοτάραχο

απίταυτος || Αρκαδία || ολόιδιος

απιταύτου || Ρόδος || επίτηδες

απιτάχνου || Κοζάνη, Σιάτιστα || πετώ

απίταχτος || Κερασούντα*, Κοτύωρα*, Οινόη* || ανυπάκουος

απίταχτος || Κοτύωρα* || ανυπότακτος

απιτζά || Φάρασα* || αποκεί

απίτζει || Καππαδοκία* || αποκεί

απίτι || Κάρπαθος || αφού

απιτιασμένος || Κύπρος || κατοικημένος

απίτιμος || Κρήτη || αφότου

απίτις || Κάρπαθος, Κρήτη, Κύθηρα, Νίσυρος, Πάρος || αφότου

απίτις || Κάρπαθος, Κάσος, Κρήτη || αφού

απιτλίσουμ || Ίμβρος || βιάζομαι

άπιτος || Ιωάννινα || άφαντος

απιτουνιά || Ίμβρος || πετονιά

απιτούρ || Πιερία || ξεπεταρούδι

απιτριψίδ || Ίμβρος || πριονίδι

απιτριψίδ || Ίμβρος || ψίχουλο

απιτριψίδα || Ίμβρος || ψίχουλα

απιτσίλιστος || αμπερτσίλιστε || απιτσίλιστος

απίτσιο || Κάλυμνος || αποκεί

απιτσιόρ || Σιάτιστα || πριν

άπιτσος || Κάρπαθος || σκοτάδι

απιτσύλιστος || Λακωνία || ασβέστωτος

απιτσχαίνου || Σιάτιστα || πετυχαίνω

απίτσωτος || Κάρπαθος || απίσσωτος

απιτχαίνου || Πιερία || αποτυγχάνω

απιτχαίνου || Κοζάνη, Πιερία || πετυχαίνω

απιτχάνουμι || Σιάτιστα || πετιέμαι

απιτχώ || Γρεβενά || πετυχαίνω

απιτώ || Πιερία, Σιάτιστα || πετώ

απίτωγος || Μάνη || άπιωτος

απιτώρα || Ίμβρος || μόλις

απιτώρα || Ίμβρος || προηγουμένως

άπιτώρι || Ιωάννινα || μόλις

απιφάγια || Ίμβρος || αποφάγια

απιφασίζου || Ίμβρος || αποφασίζω

απιφόρα (τα) || Ίμβρος || αποφόρια

απιφουρμίζουμ || Ίμβρος || απελπίζομαι

απιφρόκαλα || Ίμβρος || σκουπίδια

απιφρόκαλου || Ίμβρος || σκουπίδι

απιφτόνου || Σάμος || γαμώ

απίχ || Μισθί* || αχλάδι

απιχαλασμός || Ίμβρος || εξάντληση

απιχαλιασμός || Ίμβρος || εξάντληση

απιχάω || Παξοί || επιπλήττω

απίχισμα || Παξοί || επίπληξη

απιχτώ || Πιερία || γεννώ

άπιωτε || Τσακωνιά || άπιωτος

άπιωτος [Legrand 1882] || δημοτική || αμέθυστος

άπιωτος [Βλάχος 1897] || δημοτική || άγκιτε, άπιοτος, άπιουτος, άπιωτε, απίτωγος, άποτος || άπιωτος

άπκα || Ιωάννινα || άσχημα

απκάζου || Αιτωλοακαρνανία, Γρεβενά, Ίμβρος, Καρδίτσα, Καστοριά, Κοζάνη, Ιωάννινα, Λέσβος, Λήμνος, Μαγνησία, Πιερία, Σέρρες, Σιάτιστα, Σκόπελος, Σουφλί, Στενήμαχος*, Τρίκαλα, Φωκίδα || καταλαβαίνω

απκάζου || Αίνος*, Αιτωλοακαρνανία, Ιωάννινα, Κοζάνη || μαντεύω

απκάζου || Ίμβρος || μυρίζω

απκάζου || Σιάιστα || νομίζω

απκάζου || Κοζάνη || ξέρω

απκάζου || Ίμβρος, Λέσβος || υποψιάζομαι

απκάζω || Τσακήλι* || καταλαβαίνω

απκάζω || Στενήμαχος* || ξέρω

απκάμψου || Λάρισα || πουκάμισο

απκαστό || Ήπειρος, Φωκίδα || αίνιγμα

απκαστσής || Σιάτιστα || πολύξερος

απκάτ || Αίνος*, Αιτωλοακαρνανία*, Άρτα, Βοιωτία, Γρεβενά, Ευρυτανία, Πιερία, Σάμος, Φθιώτιδα || αποκάτω

απκατάρ || Ιωάννινα || μουνί

απκείθι || Ιωάννινα || αποκεί

απκέρωτος || Κύπρος || απλήρωτος

άπκιαστος || Κύπρος || άπιαστος

απκός [Ηπίτης 1908] || Ήπειρος || απρεπής

άπκους || Ιωάννινα || άσχημος

απκράδα || Λέσβος || πίκρα

απκρός || Λέσβος || πικρός

άπλα || & Κόνιτσα, Μάνη, Μεσσηνία, Φθιώτιδα || άπλα

άπλα || Καστοριά, Όφις*, Τραπεζούντα*, Χαλδία*, Χαλκιδική || ίσιωμα

άπλα (τα) || Ρόδος || γερανοί

απλά [Portius 1635] || δημοτική || συχν. εμφ. 6 || απλώς

άπλα [Κοντόπουλος 1903] || δημοτική || συχν. εμφ. 3 || αλαργιά, άπλωση, απλωσιά || άπλα

άπλα [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || Ηλεία, Θεσπρωτία, Κάρπαθος, Σάμος, Σμύρνη*, Τρίκαλα, Φθιώτιδα, Χαλκιδική || ευρυχωρία

απλαγανωτός || Σάντα* || επιπόλαιος

απλαγιά || Κύπρος, Λιβίσι* || πλαγιά

απλάγιαστος [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || απράγιαστε || απλάγιαστος

απλάδ || Αιτωλοακαρνανία || κλινοσκέπασμα

απλάδα || Θεσπρωτία, Ιωάννινα, Κοζάνη, Μαγνησία || δίσκος

απλάδα || Αιτωλοακαρνανία, Κέρκυρα, Κρήτη, Σάμος || ευρυχωρία

απλάδα || Ηλεία || κλινοσκέπασμα

απλάδα || Ίμβρος || μαντίλα

απλάδα || Καστοριά, Κοζάνη, Λακωνία || πιάτο

απλάδα || Τρίκαλα || πουλάδα

απλάδα [Germano 1622] || Σάμος, Χίος || πλάτωμα

απλάδα [Portius 1635] || δημοσιά

απλάδα [Portius 1635] || πλατεία

απλάδα [Κοντόπουλος 1903] || δημοτική || Άνδρος, Αρκαδία, Άρτα, Ιωάννινα, Καστοριά, Κεφαλονιά, Κύθηρα, Κύθνος, Λακωνία, Λευκάδα, Μέγαρα, Μήλος, Νάξος, Πάργα, Σιάτιστα, Σίφνος || πιατέλα

απλαδάνι [Germano 1622] || πιάτο

απλαδέν || Πάρος || πιάτο

απλάδενα || Ζάκυνθος || πανέρι

απλάδενα || Κεφαλονιά || πιάτο

απλάδενα [Deheque 1825] || Θήρα, Κέρκυρα, Κεφαλονιά, Κίμωλος, Κρήτη, Κύθηρα, Κύθνος, Λευκάδα, Παξοί, Πάρος || πιατέλα

απλαδένα [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || Κεφαλονιά, Κρήτη, Κύθηρα || πιατέλα

απλαδένι [Somavera 1709] || Θήρα || πιάτο

απλαδένια || Πάρος || πεταλίδα

απλάδι || Κρήτη || γαβάθα

απλάδι [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Ηλεία, Θήρα, Αρκαδία, Αχαΐα, Σύρος || κλινοσκέπασμα

απλάδι [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || Αχαΐα || βελέντζα

απλάδινα || Μεσσηνία || πιατέλα

απλαδουτός || Ήπειρος, Θεσσαλία || απλωτός

απλαερός || Θήρα || επίπεδος

απλαζιάζω || Κύπρος || ικανοποιώ

απλάζιασμα || Κύπρος || ικανοποίηση

απλαζίρ || Κύπρος || ευχαρίστηση

απλαζίριν || Κύπρος || ευχαρίστηση

απλαή [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || πιττόβεργα

άπλαθος || Κορινθία, Λακωνία, Μάνη || άπλαστος

άπλαθους || Αιτωλοακαρνανία || άπλαστος

απλάι || Κρήτη || πλαγιά

απλάιν || Κάρπαθος || πλαγιά

απλαϊνός || Κάρπαθος || πλατύς

απλαϊτούρα || Κάρπαθος || πλάτωμα

απλάκιαστος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || χωρίς πλακόστρωση: απλάκωτος || απλάκιαστος

απλάκιν || Κύπρος || κατάλυμα

απλάκιν || Κύπρος || κατοικία

απλάκουτε || Τσακωνιά || απλάκωτος

απλακωσά || Βουρλά* || ανοησία

απλάκωτη [ΙΛΝΕ 1939] || παρθένα

απλάκωτος || Κωνσταντινούπολη, Σύρος, Χίος || αγαθιάρης

απλάκωτος || Σμύρνη* || ανάγωγος

απλάκωτος || Χίος || ανόητος

απλάκωτος || Νάξος || ανυπάκουος

απλάκωτος || Βουρλά* || απερίσκεπτος

απλάκωτος || Σωζόπολη* || ασκέπαστος

απλάκωτος || Σύρος || αυθάδης

απλάκωτος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || απλάκιαστος

απλάκωτος [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || αγάμητος

απλάκωτος [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || απάκουτε, απλάκουτε, απλάνετος || απλάκωτος

απλάνετος || Τραπεζούντα* || απλάνευτος

απλάνευτος || & Αρκαδία, Ήπειρος, Κέρκυρα, Μάνη || απλάνευτος

απλάνευτος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || απλάνιστος

απλάνευτος [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || απλάνιφτους || απλάνευτος

απλάνηγος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Αρκαδία, Αχαΐα, Κορινθία, Μάνη, Μεσσηνία || απλάνιστος

απλάνητος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || απλάνιστος

απλανιάριγος || Κεφαλονιά || απλάνιστος

απλανιάριστος || Ζάκυνθος, Κρήτη, Σύρος || απλάνιστος

απλάνιστος [Somavera 1709] || δημοτική || αγλούπιστος, άγλυφτος, αμπλάνιστε, απλανιάριγος, άμπλανους, απλανιάριστος, απλάνευτος, αμπλάνιστε, άπλαθους, απλάνηγος, απλάνητος, άπλαστους, αρροκάνιστος || απλάνιστος

απλάνιφτους || Μακεδονία || απλάνευτος

άπλανος || Θήρα || άκομψος

άπλανος || Κρήτη || άχαρος

απλαπούδες || Ινέπολη* || στραγάλια

απλάρα || Τσακωνιά || βήμα

απλάς || Κοζάνη, Μαγνησία || δίσκος

άπλας || Κύπρος || τεμπέλης

άπλας || Κύπρος || χουζουρλής

άπλαστα || Κερασούντα* || υπερβολικά

άπλαστος || & Αρκαδία, Θήρα, Κερασούντα*, Λακωνία, Μάνη, Νάξος, Οινόη*, Σάντα*, Χαλδία* || άπλαστος

άπλαστος [Deheque 1825] || δημοτική || άπλαθος, άπλαθους, απλαστράο, άπρατε, πλαστράο || άπλαστος

άπλαστους || Πιερία || άπλαστος

απλαστράο || Απουλία || άπλαστος

απλαστσιά || Κως || πλάτωμα

απλασωσιά || Σμύρνη*, Χίος || ανοησία

απλατανάκιν || Ρόδος || πλατανάκι

απλατανάφυλντο || Ρόδος || πλατανόφυλλο

απλατανόξυλον || Ρόδος || πλατανόξυλο

απλάτανος || Κάρπαθος, Κάσος, Κρήτη, Κύθηρα, Κως, Ρόδος || πλάτανος

άπλατος [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || στενός

απλάτσιν || Κύπρος || κατάλυμα

απλάχωρος || Πάρος || ευρύχωρος

απλέ || Τσακωνιά || απλός

άπλεγος [Ηπίτης 1908] || δημοτική || Αχαΐα, Κονίστρες, Μάνη, Οινόη* || άπλεχτος

άπλεκος || Τραπεζούντα*, Χαλδία* || άπλεχτος

άπλεκτος || Άνδρος, Σίφνος || άπλεχτος

άπλεμα || Τσακωνιά || κολύμπι

απλέννου || Καλαβρία || απλώνω

απλένου || Τσακωνιά || κολυμπώ

απλέου || Τσακωνιά || κολυμπώ

άπλερο || Καλαβρία || αγίνωτος

άπλερο || Καλαβρία || άγουρος

άπλερο || Καλαβρία || ασχημάτιστος

άπλερος || Λευκάδα || καχεκτικός

άπλερος [Γούλας 1961] || δημοτική || Κεφαλονιά || αμέστωτος

άπλερος [Λεξικό Ιδρύματος Τριανταφυλλίδη 1998] || δημοτική || Κεφαλονιά || ασχημάτιστος

άπλερος [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || Αχαΐα, Κύπρος, Λακωνία || απλήρωτος

απλέρουτε || Τσακωνιά || απλήρωτος

απλέρουτους || Αιτωλοακαρνανία, Γρεβενά, Καστοριά, Λέσβος || απλήρωτος

απλέρωτε || Χαβουτσί* || απλήρωτος

απλέρωτο || Αξός* || ατέλειωτος

απλέρωτος || Κορινθία || αδωροδόκητος

απλέρωτος [Germano 1622] || δημοτική || Άνδρος, Ζάκυνθος, Κάλυμνος, Κάρπαθος, Κορινθία, Κύπρος, Τραπεζούντα*, Τρίγλια*, Χαλδία* || απλήρωτος

άπλετε || Τσακωνιά || άπλεχτος

άπλεχος || Σαράντα Εκκλησιές* || άπλεχτος

άπλεχτος || & Ινέπολη*, Κερασούντα*, Μάνη, Οινόη*, Τραπεζούντα || άπλεχτος

άπλεχτος [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || άμπλεος, άμπλεχτος, ανάπλεκος, ανάπλεκτος, ανέπλεκος, άπλεγος, άπλεκος, άπλεκτος, άπλετε, άπλεχος, άπλιγους, άπρετε || άπλεχτος

απλέω || Κέρκυρα || επιπλέω

απλέω || Σύρος || πλέω

απλή || Πάρος || παλαμάρι

απλήαστος || Ήπειρος || απλήγωτος

απλήγιαστος [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || Αχαΐα, Κονίστρες || απλήγωτος

απλήγουτε || Τσακωνιά || απλήγωτος

απλήγωτος [Βλάχος 1659] || δημοτική || αγεραλάευτος, άκρουστος, απλήαστος, απλήγιαστος, απλήγουτε || απλήγωτος

απληκεύω [Germano 1622] || κονεύω

απληκεύω [Portius 1635] || δημοτική || κατοικώ

απληκεύω [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || στρατοπεδεύω

απλήμαστος || Κύπρος || απλημμύριστος

απλημμύριστος || λόγιο || απλήμαστος || απλημμύριστος

απληρός || Αχαΐα, Κεφαλονιά, Λευκάδα || αγίνωτος

απληρός || Αχαΐα, Βιθυνία*, Ήπειρος || ατροφικός

απληρός || Μάνη || μαλακός

άπληρος || Λακωνία || ατροφικός

απλήρουτους || Πιερία || απλήρωτος

απλήρωτος [Deheque 1825] || δημοτική || συχν. εμφ. 2 || ανεξόφλητος: άδοχτος, απκέρωτος, άπλερος, απλέρουτε, απλέρουτους, απλέρωτε, απλέρωτος, απλήρουτους, απλιάρουτους, απλιέρωτος || απλήρωτος

απλής || Γρεβενά, Πιερία, Σιάτιστα || ρηχός

απλησίαστος || λόγιο || συχν. εμφ. 2 || αζύγουτε, αζύγουτους, αζύγωτος, αζύωτος, ακόντευτος, ασήμωτος || απλησίαστος

άπληστα || λόγιο || συχν. εμφ. 3 || αλαμάνκα || άπληστα

απληστία || λόγιο || συχν. εμφ. 4 || ανιχουρταγιά, ασνικαγιά, αχορταγιά, ταμάχ, ταμαχιαρλίκ || απληστία

άπληστος || λόγιο || συχν. εμφ. 3 || ανέμπληγος, ανάμπληστος, ταμαχιάρς || άπληστος

απλί || Ιωάννινα || φαρδύ

απλιά || Λιβίσι* || πούλια

απλιάρουτους || Κοζάνη || απλήρωτος

άπλιαστε || Χαβουτσί* || άπιαστος

απλιγεύγω || Κύπρος || κατοικώ

άπλιγος || Κονίστρες || άπνιχτος

άπλιγους || Κοζάνη || άπλεχτος

απλιέρωτος || Μάνη || απλήρωτος

απλιής || Κέρκυρα || ρηχός

απλικάδος || Ζάκυνθος || απασχολημένος

απλικεμένος || Κύπρος || στρατοπεδευμένος

απλικεύω || Κύπρος || καταλύω

απλικεύω [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Κύπρος || κατοικώ

απλικεύω [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || στρατοπεδεύω

απλίκι || Κύπρος || σπίτι

απλικιμένος || Κύπρος || στρατοπεδευμένος

απλίκιν || Κύπρος || κατάλυμα

απλίκιν || Κύπρος || κατοικία

απλιός || Κέρκυρα || πλατύς

απλιός || Κέρκυρα || ρηχός

άπλιρους || Αίνος || αγίνωτος

απλιτά || Κέρκυρα, Παξοί || ικανότητα

απλίτζιν || Κύπρος || κατάλυμα

απλίτζιν || Κύπρος || κατοικία

απλίτζιν || Κύπρος || σπίτι

απλίτσεμαν || Κύπρος || κατάλυμα

απλιτσεύω || Κύπρος || καταλύω

απλίτσιν || Κύπρος || κατάλυμα

απλιχώρια || Κέρκυρα || ευρυχωρία

απλίχωρος || Άνδρος || ευρύχωρος

απλογή || Λευκάδα || απάντηση

απλογιά || Μύκονος || απάντηση

απλογιάζω || Πελοπόννησος || αποπαίρνω

απλογιέμαι || Αρκαδία, Αχαΐα, Ηλεία, Κεφαλονιά, Κορινθία, Λακωνία, Λευκάδα, Μύκονος || απαντώ

απλογιόμαι || Κεφαλονιά, Λευκάδα || απαντώ

απλογιούμαι || Κόνιτσα, Κουβούκλια*, Μύκονος, Τσακήλι* || απαντώ

απλόγνουμους || Κοζάνη || αφελής

απλοδωριά || Μύκονος || γενναιοδωρία

απλοδωριά || Μύκονος || χουβαρνταλίκι

απλόδωρος || Θήρα, Μύκονος || χουβαρντάς

απλοκάμι || Φούρνοι || πλοκάμι

απλόκαμος || Κύπρος || πλοκάμι

απλοκαμός [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || Νάξος || πλοκάμι

απλοούμαι || Άνδρος, Μύκονος || απαντώ

απλός || Αραβανί*, Κερασούντα*, Οινόη*, Πιερία, Σάντα*, Τραπεζούντα*, Χαλδία* || αγαθιάρης

απλός || & Αμοργός, Λέσβος, Μάνη, Ρόδος || απλός

απλός || Πιερία || ήσυχος

απλός [Germano 1622] || δημοτική || συχν. εμφ. 4 || Βασικό Λεξιλόγιο ΚΝΕ 1962 | απλέ || απλός

απλοσερέας || Κερασούντα* || κλέφτης

απλοσερζά || Κάλυμνος || χουβαρνταλίκι

απλοσέρης || Κερασούντα* || κλέφτης

απλοσεριά || Μεγίστη || απλόχερο

απλότε || Κερασούντα* || αφέλεια

απλότζιν || Κύπρος || πλοκάμι

απλότη || Κάρπαθος, Κως, Ρόδος, Σύμη || απλότητα

απλότη || Κάρπαθος, Λακωνία, Ρόδος || αφέλεια

απλότητα || λόγιο || συχν. εμφ. 3 || απλότη || απλότητα

απλότητα || Κερασούντα* || αφέλεια

απλοτοπιά [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || πλάτωμα

απλοτοπιά [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || ευρυχωρία

απλότσιν || Κύπρος || πλοκάμι

απλουγή || Ίμβρος || απάντηση

απλουγιά || Αιτωλοακαρνανία, Λέσβος, Τρίκαλα, Χαλκιδική || απάντηση

απλουγιέμι || Αίνος*,Αιτωλοακαρνανία, Ίμβρος, Κομοτηνή, Λέσβος, Λήμνος, Νιγρίτα, Σαμοθράκη, Σάμος, Φθιώτιδα, Χαλκιδική || απαντώ

απλουγιόμαι || Αρκαδία, Κεφαλονιά || απαντώ

απλουγιόμι || Αιτωλοακαρνανία, Θάσος, Καρδίτσα, Μαγνησία, Σάμος, Σουφλί, Τρίκαλα, Φθιώτιδα, Φωκίδα || απαντώ

απλουγιούμι || Βελβεντός, Λαγκαδάς, Λέσβος, Νιγρίτα, Σέρρες, Χαλκιδική || απαντώ

απλούγω || Χαβουτσί* || απλώνω

απλουέμι || Χαλκιδική || απαντώ

απλουή || Σάμος, Χαλκιδική || απάντηση

απλουκαδιά || Λήμνος || ευρυχωρία

απλουκαμός || Σάμος || πλοκάμι

απλούκου || Τσακωνιά || απλώνω

άπλουμα || Ημαθία, Θεσσαλονίκη, Καστοριά, Κοζάνη, Λέσβος, Σιάτιστα, Τσακωνιά || άπλωμα

απλουμένους || Βοιωτία, Ευρυτανία || απλωμένος

απλούμιγος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || ακόσμητος

απλούμιστος [Germano 1622] || δημοτική || Ήπειρος, Κάρπαθος, Κερασούντα*, Ρόδος, Χαλδία* || ακέντητος

απλούμιστος [Κοντόπουλος 1903] || δημοτική || Κάρπαθος, Κερασούντα*, Οινόη*, Χαλδία* || ακόσμητος

άπλουμος || Κύπρος || ακέντητος

απλούμπιστος || Αχαΐα || ακέντητος

απλούμστους || Ιωάννινα || ακέντητος

απλούνου || Τσακωνιά || απλώνω

απλουούμι || Σάμος || απαντώ

απλουσά || Καστοριά || ίσιωμα

απλουσιά || Λέσβος, Σάμος || άπλωμα

απλουσιά || Τρίκαλα || ευρυχωρία

απλουτά || Αιτωλοακαρνανία, Κονίστρες || απλωτά

απλούτα || Χαβουτσί* || τυλιγάδι

απλουταριά || Λέσβος, Τήνος || απλώστρα

απλουταριά || Λήμνος, Νιγρίτα, Σάμος, Τρίκαλα || ευρυχωρία

απλουταριά || Πιερία || ξέφωτο

απλουτή || Σάμος || πιατέλα

απλουτός || Λιβίσι*, Τρίκαλα || απλωμένος

απλουτουπιά || Ίμβρος || ευρυχωρία

απλουχέρ || Αίνος* || απλόχερο

απλουχέριασμα || Τρίκαλα || χούφτωμα

απλουχέρς || Σάμος || κλεπτομανής

απλουχέρς || Κομοτηνή, Τρίκαλα || κλέφτης

απλουχέρς || Αιτωλοακαρνανία, Ίμβρος, Σάμος, Τρίκαλα || χουβαρντάς

απλουχιρά || Ίμβρος || γενναιοδωρία

απλουχιριά || Ίμβρος || απλόχερο

απλουχιριά || Χαλκιδική || σπατάλη

απλουχιριά || Καρδίτσα, Σάμος, Χαλκιδική || χουβαρνταλίκι

απλουχιριάζου || Τρίκαλα || χουφτώνω

απλουχιρίζου || Αδριανούπολη*, Αίνος*, Κοζάνη || δωρίζω

απλουχιρίζου || Ίμβρος || κλέβω

απλουχιρνώ || Ίμβρος || κλέβω

απλουχουγιά || Λέσβος || ευρυχωρία

απλουχουριά || Αιτωλοακαρνανία, Ίμβρος, Κομοτηνή, Λέσβος, Λήμνος, Φωκίδα || ευρυχωρία

απλουχουρώ || Θράκη || ευρυχωρώ

απλούχω || Βάτικα*, Χαβουτσί* || απλώνω

απλοφωρία || Μέγαρα || ευρυχωρία

απλοχεϊρά || Λακωνία || απλόχερο

απλόχερα [Deheque 1825] || συχν. εμφ. 3 || αβέρτα || απλόχερα

απλόχερα [Ηπίτης 1908] || δημοτική || χουβαρντάδικα

απλόχερα [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || σπάταλα

απλοχερέ || Κρήτη || απλόχερο

απλόχερε || Χαβουτσί* || απλόχερο

απλόχερε || Τσακωνιά || ευρύχωρος

απλοχερεά || Κέρκυρα || απλόχερο

απλοχερέα || Μάνη, Μέγαρα || απλόχερο

απλοχερέας || Κερασούντα*, Οινόη* || κλέφτης

απλοχερζά || Ίμβρος, Σκύρος || απλόχερο

απλόχερη || Αρκαδία || απλόχερο

απλοχέρης || Κερασούντα*, Κέρκυρα, Κεφαλονιά, Μεσσηνία, Νάξος, Νίσυρος, Οινόη* || κλέφτης

απλοχέρης [Deheque 1825] || δημοτική || Βουρλά*, Ζάκυνθος, Κάρπαθος, Κρήτη, Μεσσηνία || χουβαρντάς

απλοχέρης [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Θεσπρωτία, Κύθηρα || σπάταλος

απλοχέρι [Βλαστός 1931] || δημοτική || Κεφαλονιά, Παξοί || απλόχερο

απλοχέρι [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || σπατάλη

απλοχεριά || Κεφαλονιά || παλάμη

απλοχερία || Καλαβρία || χαστούκι

απλοχεριά [Germano 1622] || δημοτική || συχν. εμφ. 2 || χουβαρνταλίκι

απλοχεριά [Ηπίτης 1908] || δημοτική || Αρκαδία, Ηλεία, Θήρα, Κέρκυρα, Κεφαλονιά, Κύθνος, Λακωνία, Μεσσηνία, Παξοί || απλόχερο

απλοχεριάζω [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || αρπάζω

απλοχεριάζω [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || προσφέρω

απλοχεριάζω [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || φουχτώνω

απλοχέριασμα [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || σπατάλη

απλοχερίζω || Βιθυνία*, Βουρλά*, Δαρδανέλια*, Θήρα, Σωζόπολη*, Τσακήλι* || δωρίζω

απλοχερίζω || Τραπεζούντα* || ελεώ

απλοχερίζω || Κέρκυρα || κλέβω

απλοχερίζω [Somavera 1709] || δημοτική || προσφέρω

απλοχερίζω [Βλαστός 1931] || Κέρκυρα, Παξοί || δέρνω

απλοχερίζω [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || αρπάζω

απλοχερίζω [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || φουχτώνω

απλοχεριό || Λακωνία, Μεσσηνία || απλόχερο

απλοχέριο || Λακωνία || απλόχερο

απλοχέρισμα || Κέρκυρα || χούφτωμα

απλοχέρισμα [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || σπατάλη

απλοχέρισμα [Σκαρλάτος 1835] || δημοτική || προσφορά

απλοχέριστος [ΙΛΝΕ 1939] || τσιγκούνης

απλοχερίω || Ινέπολη* || ελεώ

απλοχερνώ || Βουρλά*, Μάδυτος* || δωρίζω

απλοχερνώ [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || αρπάζω

απλοχερνώ [Σκαρλάτος 1835] || δημοτική || Μάδυτος* || προσφέρω

απλόχερο || & Ζάκυνθος, Ήπειρος, Κέρκυρα, Κεφαλονιά || απλόχερο

απλόχερο [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || όσο χωράει μια παλάμη ανοιχτή: αδραξιά, αδραχτιά, αμπλοχερέα, απλοσεριά, απλουχέρ, απλουχιριά, απλοχεϊρά, απλόχερε, απλοχερέ, απλοχερέα, απλοχερεά, απλοχερζά, απλόχερη, απλοχέρι, απλοχεριά, απλοχέριο, απλοχεριό, απλόχιρου, μπλόχερη, μπλοχερίτσα, μπλόχερος, πλουχέρ, πλουχιριά, πλοχέρ, πλοχερίτσα, πλόχερο, πλόχερος, πλόχιρο, πλόχιρου, προχεράτα, φουχτιά, χεριά, χεροβολιά, χουφτιά || απλόχερο

απλόχερος || Θήρα || κλέφτης

απλόχερος [Ηπίτης 1908] || δημοτική || συχν. εμφ. 2 || χουβαρντάς

απλόχερος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || σπάταλος

απλοχερώ [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || αρπάζω

απλοχερώ [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || προσφέρω

απλοχερώ [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || φουχτώνω

απλόχιρα || Φθιώτιδα || χουβαρντάδικα

απλόχιρου || Αϊβαλί*, Βόρεια Εύβοια, Θάσος, Ιωάννινα, Καρδίτσα, Κοζάνη, Λάρισα, Μελένικο, Τρίκαλα, Φωκίδα || απλόχερο

απλόχιρους || Ίμβρος || χουβαρντάς

απλόχουρα || Αίνος*, Κομοτηνή, Μάδυτος*, Μάνη || ευρύχωρα

απλοχουρία || Μάνη || ευρυχωρία

απλόχουρος || Μάνη || ευρύχωρος

απλόχουρους || Αδριανούπολη*, Αίνος*, Αιτωλοακαρνανία, Κοζάνη, Λιβίσι* || ευρύχωρος

απλόχωρα [Germano 1622] || δημοτική || Θήρα, Κως, Σύρος, Τραπεζούντα* || ευρύχωρα

απλοχωράγω || Τσακήλι* || ευρυχωρώ

απλοχωράδα || Κρήτη, Μήλος || ευρυχωρία

απλοχωραίνω || Μύκονος || εξαπλώνομαι

απλοχωραίνω || Πάρος, Σαράντα Εκκλησιές* || ευρυχωρώ

απλόχωρε || Τσακωνιά || ευρύχωρος

απλοχωρετά || Ρόδος || ευρύχωρα

απλοχωρία [Germano 1622] || Κάρπαθος, Κρήτη, Μέγαρα, Οινόη*, Τραπεζούντα* || ευρυχωρία

απλοχωριά [Portius 1635] || δημοτική || Θήρα, Κρήτη, Λακωνία, Λιβίσι*, Μύκονος, Σύμη, Σύρος, Τσακήλι*, Χίος || ευρυχωρία

απλόχωρος [Germano 1622] || δημοτική || Θήρα, Μύκονος, Πάρος, Οινόη*, Σαραντα Εκκλησιές*, Σινασός*, Σύρος, Τραπεζούντα*, Τσακήλι*, Χίος || ευρύχωρος

απλοχωρώ || Κάρπαθος || εξαπλώνω

απλοχωρώ || Θήρα, Σίφνος, Σύρος || ευρυχωρώ

απλοχωρώ || Κρήτη || προοδεύω

απλύ || Κεφαλονιά || πιάτο

απλυσά || Θήρα, Κάλυμνος, Κάρυστος || απλυσιά

απλυσάδα || Κύθνος || απλυσιά

απλυσία || Κάρπαθος, Μάνη, Χαβουτσί* || απλυσιά

απλυσιά [Somavera 1709] || δημοτική || ακρυσία, αναπλυσάδα, αναπλυσία, ανηπλυσιά, ανιψιά, αξυσία, απαλάγιασμα, απαλαγιασμός, απλυσά, απλυσάδα, απλυσία, απλυσίλα, απλυσκιά, απλυστιά, απλυτάδα, απλυτιά, απλυτίκλα, απλυτίλα || απλυσιά

απλυσίλα || Αρκαδία, Μεσσηνία || απλυσιά

απλυσκιά || Νίσυρος || απλυσιά

απλυσκωτία || Μάνη || απάθεια

απλυστιά [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || απλυσιά

απλυτάδα || Κύπρος || απλυσιά

άπλυτε || Χαβουτσί* || άπλυτος

απλυτιά || Κόνιτσα || απλυσιά

απλυτίκλα || Αρκαδία || απλυσιά

απλυτίλα || Αρκαδία || απλυσιά

άπλυτο || Απουλία, Αραβανί*, Καλαβρία || άπλυτος

απλυτοβεδούρα || Αρκαδία, Αχαΐα, Ηλεία, Κορινθία, Λακωνία, Μάνη, Μεσσηνία || βρομιάρα

άπλυτος || & Αρκαδία, Αχαΐα, Ζάκυνθος, Καστελλόριζο, Κερασούντα*, Κορινθία, Κοτύωρα*, Κύθηρα, Κύπρος, Λακωνία, Λέρος, Λευκάδα, Μάνη, Μεσσηνία, Οινόη*, Ρόδος, Σάντα*, Σύμη, Τραπεζούντα*, Χαλδία* || άπλυτος

άπλυτος [Germano 1622] || δημοτική || συχν. εμφ. 2 || άβρεχος, άβριχους, ακατένιγος, ακατένιστος, ακουλιούμπιστε, άκριστε, αλεύκατος, άμπλυτο, ανήπλυτος, ανήπλυτους, ανόπλυτος, άξιστε, άπλυτε, άπλυτο || άπλυτος

απλύχουρος || Μάνη || ευρύχωρος

απλυχωριά || Άνδρος, Λακωνία, Σαραντα Εκκλησιές*, Σύρος || ευρυχωρία

απλυχωρία || Μάνη || ευρυχωρία

απλύχωρος || Άνδρος, Λακωνία, Μάνη || ευρύχωρος

απλώθου || Λιβίσι*, Μέγαρα || απλώνω

απλώθρα || Μύκονος || απλώστρα

απλώθω [Legrand 1882] || Αμοργός, Θήρα, Καλαβρία, Καστελλόριζο, Κίμωλος, Κύπρος, Νάξος, Σύρος || απλώνω

άπλωμα || & Αίνος*, Βουρλά*, Ζάκυνθος, Ήπειρος*, Θήρα, Κάλυμνος, Κάρπαθος, Μεσσηνία || άπλωμα

άπλωμα || Κοτύωρα* || ξάπλωμα

άπλωμα [Germano 1622] || δημοτική || συχν. εμφ. 2 || άπλουμα, απλουσιά, άπλωμαν, απλωμός, απλωσά, απλωσιά, άπρουμα, απρουσία, πλώμα, πλώσιμο || άπλωμα

άπλωμα [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || πλάτωμα

άπλωμαν || Λιβίσι* || άπλωμα

απλωμένος || & Άνδρος, Αρκαδία, Αχαΐα, Κέα, Κίμωλος, Κορινθία, Κρήτη, Λακωνία, Χίος || απλωμένος

απλωμένος [Germano 1622] || δημοτική || συχν. εμφ. 2 || απλουμένους, απλουτός, απλωτός || απλωμένος

απλωμός [Somavera 1709] || Κρήτη, Μεσσηνία || άπλωμα

απλώννομαι || Απουλία || απλώνομαι

απλώννω || Απουλία, Καλαβρία, Κάρπαθος, Κύπρος, Ρόδος || απλώνω

απλώνομαι [Germano 1622] || δημοτική || συχν. εμφ. 2 || απλώννομαι, απλώνουμαι || απλώνομαι

απλώνου || Αδριανούπολη*, Αιτωλοακαρνανία, Ευρυτανία, Μάνη, Καστοριά, Λήμνος, Μαγνησία, Φθιώτιδα || απλώνω

απλώνουμαι || Ζάκυνθος || απλώνομαι

απλώνω || & Αμοργός, Άνδρος, Αραβανί*, Αρκαδία, Αχαΐα, Ζάκυνθος, Ηλεία, Κέα, Κερασούντα* Κεφαλονιά, Κορινθία, Κοτύωρα*, Κρήτη, Κύθηρα, Λακωνία, Οινόη*, Όφις*, Σάντα*, Σέριφος, Σινασός*, Σίφνος, Στενήμαχος*, Τραπεζούντα*, Φερτέκι*, Χαλδία*, Χίος || απλώνω

απλώνω [Germano 1622] || δημοτική || συχν. εμφ. 3 || αμπλώννω, απλούγω, απλέννου, απλούκου, απλώθου, απλώνου, απλούχω, απλώθω, απλώννω, απλώνου, απλώσω, απρούκου, απώνω, αφκώνω, εμπλώννω, μπλώννω, πλώθω, πλώννου, πλώννω, πλώνου, πλώνω, φκώνω || απλώνω

απλώς || λόγιο || συχν. εμφ. 5 || Βασικό Λεξιλόγιο ΚΝΕ 1962 | απλά || απλώς

απλωσά || Κάλυμνος, Κρήτη || άπλωμα

απλωσά || Κρήτη || απλώστρα

απλωσά [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || πλάτωμα

άπλωση || Μάνη || άπλα

άπλωση || Τραπεζούντα*, Χαλδία* || εξάπλωση

άπλωση || Κύθηρα || ξέφωτο

απλωσιά || Ηλεία, Κουβούκλια* || άπλα

απλωσιά || Κρήτη || άπλωμα

απλωσιά || Κρήτη || απλώστρα

απλωσία || Κερασούντα*, Χαλδία* || εξάπλωση

απλωσιά [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Ηλεία, Μεσσηνία || πλάτωμα

απλωσιά [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || Ηλεία || ευρυχωρία

απλωσίγια || Κερασούντα*, Χαλδία* || εξάπλωση

απλωσιώνα || Μεσσηνία || πλάτωμα

απλώστρα || & Αίνος*, Άνδρος, Αρκαδία, Βοιωτία, Ζάκυνθος, Ηλεία, Θήρα, Ίμβρος, Κρήτη, Κύθνος, Κύπρος, Λακωνία, Μέγαρα, Μεσσηνία, Νάξος, Σάμος, Σέριφος, Φιλιππούπολη*, Χαλκιδική || απλώστρα

απλώστρα [Legrand 1882] || δημοτική || συχν. εμφ. 2 || για να στεγνώσουν ρούχα ή να αποξηραθούν καρποί: αλιάστρα, απλουταριά, απλώθρα, απλωσά, απλωσιά, απλώτρια, απλώστρια, απλωταρέα, απλωτάρι, απλωταριά, απλωταρίος, απλωταρκά, απλωτήρι, απλωτός, απλώτρα, απλώτρια, απλώχτρα || απλώστρα

απλώστρια || Αίνος*, Κάρπαθος || απλώστρα

απλώσω || Καλαβρία || απλώνω

απλωτά [Deheque 1825] || δημοτική || απλουτά, απρουτά, αραιά || απλωτά

απλωταρέα || Κάρπαθος, Κερασούντα*, Κύθηρα, Τραπεζούντα* || απλώστρα

απλωτάρι || Κύθηρα || απλώστρα

απλωταριά [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || Κάρπαθος, Κύθνος, Νάξος, Σίκινος, Σινασός*, Χίος || απλώστρα

απλωταρίος || Τραπεζούντα* || απλώστρα

απλωταρκά || Κύπρος || απλώστρα

απλωτήρι || Κέρκυρα || απλώστρα

απλωτός || Σάντα*, Χαλδία* || αγαθιάρης

απλωτός || Κρήτη || απλώστρα

απλωτός [Somavera 1709] || δημοτική || απλαδουτός, απρουτέ || απλωτός

απλωτός [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Κάρπαθος, Κερασούντα*, Σαμψούντα*, Τραπεζούντα || απλωμένος

απλώτρα || Ινέπολη*, Κορινθία, Κρήτη, Μύκονος, Ρόδος, Σάμος, Σαμψούντα*, Σινασός*, Σύμη, Τσακήλι* || απλώστρα

απλώτρια || Κάρπαθος, Νίσυρος || απλώστρα

απλώχτρα || Λιβίσι* || απλώστρα

απμέσα || Σάμος || απομέσα

απνά || Μάνη || αναπνοή

άπνιγος [Βλάχος 1659] || αβάπτιστος

άπνιχτος [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || άπζιτε, άπριτε, άπλιγος || άπνιχτος

άπνοια || λόγιο || συχν. εμφ. 3 || ανεμνιά, ανεπνιά, ανέπνιο, νέπνιο || άπνοια

απνομίς || Λευκάδα || εξαιτίας

απντάλης [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || χαζός

 

 

προς λέξεις που αρχίζουν από απε-απν

 

 

άβγαλτος [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || Άνδρος, Βουρλά* || άπειρος

άβγαλτους || Βουρλά*, Ίμβρος, Σκόπελος, Τρίκαλα, Φθιώτιδα, Χαλκιδική || άπειρος

αβέρτα || Χαλκιδική || απλόχερα

άβουλα || Χαλδία* || απερίσκεπτα

αβούραστος || Τραπεζούντα*, Χαλδία* || άπιαστος

αβούραχτος || Κερασούντα*, Χαλδία* || άπιαστος

άβρεχος || Ήπειρος, Κέρκυρα, Παξοί || άπλυτος

άβριχους || Αιτωλοακαρνανία || άπλυτος

αγγουρόπιστος [Βλαστός 1931] || άπιστος

αγεραλάευτος || Τραπεζούντα*, Χαλδία* || απλήγωτος

αγκίκζι || Τσακωνιά || απέναντι

αγκίκου || Τσακωνιά || απέναντι

άγκιτε || Τσακωνιά || άπιωτος

αγλούπιστος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || απλάνιστος

άγλυφτος || Κάλυμνος || απελέκητος

άγλυφτος || Λακωνία || απλάνιστος

αγνάδα || Ίμβρος, Μήλος || απέναντι

αγνάδια || Θήρα, Ίμβρος, Κύθνος, Μάνη, Μελένικο*, Νιγρίτα, Πάρος, Σέρρες, Στενήμαχος* || απέναντι

αγναδιαστά || Σέρρες || απέναντι

αγνάδιου || Ίμβρος || απέναντι

αγνάδου || Ίμβρος || απέναντι

αγνάντ || Χαλκιδική || απέναντι

αγνάντα || Βάτικα*, Χαβουτσί* || απέναντι

αγνάντι [Ηπίτης 1908] || δημοτική || Αστυπάλαια, Βουρλά*, Κονίστρες, Κως, Μύκονος || απέναντι

αγνάντια [Germano 1622] || δημοτική || Αρκαδία, Βελβεντός, Βουρλά*, Ευρυτανία, Ζάκυνθος, Ηλεία, Θεσπρωτία, Ίος, Ιωάννινα, Κονίστρες, Κύθηρα, Λάρισα, Λευκάδα, Μέγαρα, Μεσσηνία, Μύκονος, Παξοί, Πιερία, Σάμος, Φθιώτιδα, Φωκίδα, Χαβουτσί*, Χαλκιδική, Χίος || απέναντι

αγνάντιο || Αργολίδα, Αρκαδία, Αχαΐα, Ηλεία, Λακωνία || απέναντι

αγναντιρό || Χαλκιδική || απέναντι

άγνωμα || Κρήτη || απερίσκεπτα

άγνωρος [Βλαστός 1931] || δημοτική || άπειρος

άγνωστος [Germano 1622] || Κύθνος || απερίσκεπτος

αγρικιστοσύνη || Κερασούντα*, Χαλδία* || απερισκεψία

αγρίκιτος [Βλάχος 1659] || Κύθηρα || απείθαρχος

αγύργιαστους || Λέσβος || απέραντος

αδγκιαλόιστος || Κως || απερίσκεπτος

αδιαλόγστους || Λέσβος, Σάμος || απερίσκεπτος

αδιαλόιστος || Κάρπαθος, Καστελλόριζο, Νίσυρος, Ρόδος || απερίσκεπτος

αδιαλόιστους || Σάμος || απερίσκεπτος

αδιαλόχστους || Ίμβρος || απερίσκεπτος

αδιαμέτρητος || Βιθυνία* || απερίσκεπτος

άδοχτος || Σάντα* || απλήρωτος

αδραξιά || Παξοί || απλόχερο

αδραχτιά || Κοζάνη || απλόχερο

αδτζιαλόιστος || Κως || απερίσκεπτος

αείδωτος [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || άπειρος

άενος || Κάρπαθος || άπειρος

αζαπιά [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || Αίνος*, Αιτωλοακαρνανία || απειθαρχία

αζάπκους || Αιτωλοακαρνανία || απεριόριστος

άζαπους || Καρδίτσα || απεριόριστος

αζάτ || Καρδίτσα, Μαγνησία || απελευθέρωση

αζάτ || Καρδίτσα || απεριόριστα

αζάτης || Κωνσταντινούπολη || απελευθερωμένος

αζάτι || Φάρασα* || απελευθέρωση

αζάτικος || Μεσσηνία || απείθαρχος

αζάτικος || Αχαΐα, Μεσσηνία || απεριόριστος

αζάτιν || Κύπρος || απελευθέρωση

αζάτκα || Στερεά || απεριόριστα

αζιάτκους || Ήπειρος || απεριόριστος

αζύγουτε || Τσακωνιά || απλησίαστος

αζύγουτους || Ευρυτανία, Σέρρες, Τρίκαλα, Φθιώτιδα || απλησίαστος

αζύγωτος [Βλαστός 1931] || δημοτική || απλησίαστος

αζύωτος || Κάλυμνος || απλησίαστος

άιδωτος || Πελοπόννησος || άπειρος

ακαλίβωτος || Κερασούντα*, Κονίστρες, Κοτύωρα*, Σάντα*, Σαράντα Εκκλησιές*, Χαλδία* || απετάλωτος

ακαλίγουτους || Ευρυτανία, Καρδίτσα, Τρίκαλα || απετάλωτος

ακαλίγωτος [Ηπίτης 1908] || δημοτική || Ήπειρος || απετάλωτος

ακαλλίκωτος || Κύπρος || απετάλωτος

ακαπαξιά || Ίμβρος || απερισκεψία

ακαπάξτους || Ίμβρος || απερίσκεπτος

ακαριζνά || Πιερία || απέναντι

ακατένιγος || Κοτύωρα*, Σάντα*, Χαλδία* || άπλυτος

ακατένιστος || Κερασούντα*, Κοτύωρα*, Τραπεζούντα*, Χαλδία* || άπλυτος

ακατεχιά || Πάρος || απειρία

ακάτεχος [Βλαστός 1931] || δημοτική || Κρήτη || άπειρος

ακείραχτε || Τσακωνιά || απείραχτος

άκιατε || Τσακωνιά || άπιαστος

άκικρε || Τσακωνιά || άπικρος

ακίκρουτε || Τσακωνιά || απίκραντος

άκιστε || Τσακωνιά || άπιστος

ακμέρκιαστα || Ίμβρος || απερίσκεπτα

ακμέρκιαστους || Ίμβρος || απερίσκεπτος

ακόντευτος [Somavera 1709] || δημοτική || απλησίαστος

ακόντο || Ζάκυνθος || απέναντι

ακόρπωτα [Meursius 1614] || απλήγωτα

ακοστάριστος [Λεξικό Πρωίας 1933] || δημοτική || απλεύριστος

ακουλιούμπιστε || Τσακωνιά || άπλυτος

άκοφος || Όφις || απερίτμητος

ακράπιστος || Χαλδία* || απελέκητος

ακρισία || Τσακωνιά || απερισκεψία

ακρισιά [Βλαστός 1931] || απερισκεψία

άκριστε || Τσακωνιά || άπλυτος

άκριτα || Κρήτη || απερίσκεπτα

άκριτε || Τσακωνιά || απερίσκεπτος

ακρόπιστος || Τραπεζούντα || απελέκητος

άκρουστος || Τραπεζούντα* || απλήγωτος

ακρυσία || Τσακωνιά || απλυσιά

αλαμάνκα || Λέσβος || άπληστα

αλαντσά || Ζάκυνθος || απερίσκεπτα

αλαργιά [Λεξικό Δημητράκου 1933] || δημοτική || άπλα

αλαφροκαμπανούσης || Κρήτη || απερίσκεπτος

αλαφρονούσης || Κρήτη || απερίσκεπτος

αλαφροσύν || Σέρρες || απερισκεψία

αλαφρύς || Κρήτη || απερίσκεπτος

αλεύκατος || Κρήτη || άπλυτος

αλιάστρα || Κύθηρα || απλώστρα

αλλάι || Κάλυμνος, Κως || απέναντι

αλογαριασιά [Somavera 1709] || δημοτική || απερισκεψία

αλογιασιά [Βλαστός 1931] || απερισκεψία

αλόγιαστα [Βεντότης 1790] || δημοτική || απερίσκεπτα

αλόγιαστος [Germano 1622] || δημοτική || απερίσκεπτος

αλογισιά [Βλαστός 1931] || δημοτική || απερισκεψία

αλόιστος || Κάρπαθος || απερίσκεπτος

άμαθε || Τσακωνιά || άπειρος

αμάθητε || Τσακωνιά || άπειρος

αμάθητους || Λιβίσι* || άπειρος

αμαθός || Νίσυρος || άπειρος

αμιρκισιά || Ίμβρος || απερισκεψία

αμόρια || Χίος || απερισκεψία

αμπασαδόρος [Somavera 1709] || Θήρα, Κέρκυρα, Κρήτη, Σίφνος || απεσταλμένος