Λέξεις που αρχίζουν από θ



 

 

Λέξεις που αρχίζουν από θ

 

Δημήτρη Λιθοξόου

2017

 

 



Πηγές - Βιβλιογραφία

 

1527 | Stefano da Sabio | Εισαγωγή νέα επιγραφομένη  Στέφανος Τίμιος ~ Introduttorio nuovo intitolato Corona Preciosa | Venetiis 

1614 | Johannes Meursius | Glossarium Graeco-Barbarum | Lugdunum Batavorum

1622 | Girolamo Germano | Vocabolario Italiano et Greco | Roma

1635 | Simon Portius | Λεξικόν λατινικόν, Ρωμαίκον και Ελληνικόν - Dictionarium Latinum, Graeco-barbarum et litterale | Parisiorum

1659 | Γεράσιμος Βλάχος | Θησαυρός της εγκυκλοπαιδικής βάσεως τετράγλωσσος - Thesaurus encyclopaedicae basis quadrilinguis | Venetiis

1688 | Du Cange | Glossarium ad scriptores mediae et infimae Graecitatis (2 τόμοι) | Lugduni

1708 | Johann Michael Lange | Philologiae Barbaro-Graecae | Noribergae

1709 | Alessio da Somavera | Θησαυρός της Ρωμαίκης και της Φράγκικης γλώσσας - Tesoro della lingua Greco-Volgare ed Italiana | Parigi

1790 | Γεώργιος Βεντότης | Λεξικόν τρίγλωσσον της Γαλλικής, Ιταλικής και Ρωμαϊκής διαλέκτου | Βιέννη

1835 | Δημήτριος Σκαρλάτος ο Βυζάντιος | Λεξικόν της καθ' ημάς Ελληνικής διαλέκτου | Αθήναι

1860 | Arnoldus Passow | Τραγούδια Ρωμαίικα - Popularia carmina Graeciae recentioris | Lipsiae

1866 | Ιωάννης Πρωτοδίκης | Ιδιωτικά της νεωτέρας ελληνικής γλώσσης | Σμύρνη

1869 | Νέστωρ Ξυδιάς | Συλλογή λέξεων εν χρήσει εν τε Αιγύλη και Κρήτη [Πανδώρα τεύχη 464-473] | Αθήναι

1870 | Franz Miklosich | Die slawischen Elemente im Neugriechischen | Wien

1874 | Δημοσθένης Χαβιαράς | Συλλογή λέξεων και φράσεων εν χρήσει εν Σύμη [Ελληνικός Φιλολογικός Σύλλογος, σύγγραμμα περιοδικόν, τόμος Η’] | Κωνσταντινούπολις

1874 | Ηλίας Τσιτσέλης | Γλωσσάριον Κεφαλονιάς | Αθήναι

1876 | Νικόλαος Πεταλάς | Θηραϊκής γης γλωσσολογικής ύλης, τεύχος Α’, ιδιωτικόν της Θηραϊκής γλώσσης | Αθήναι

1879 | Στέφανος Κλων | Γλωσσάριον Σύρου [Bulletin de correspondance hellenique, τεύχος 3, σελ. 20-29] |  

1882 | Emile Legrand | Nouveau dictionnaire grec moderne-francais | Paris

1882 | Αντώνιος Βάλληνδας | Κυθνιακά | Ερμούπολις

1884 | Franz Miklosich | Die türkischen Elemente in den südost- und osteuropäischen Sprachen | Wien

1884 | Μ. Μουσαίος | Βατταρισμοί ήτοι λεξιλόγιον της Λειβησιανής διαλέκτου | Αθήναι

1884 | Φίπιππος Ιωάννου, Λ. Παλάσκας, Α. Κουμελάς | Ονοματολόγιον Ναυτικόν | Αθήναι

1885 | Παύλος Καρολίδης | Γλωσσάριον συγκριτικόν ελληνοκαππαδοκικών λέξεων | Σμύρνη

1887 | Αντώνιος Βάλληνδας | Πάρεργα φιλολογικά πονήματα – ιδιωματισμοί ήτοι συλλογή λέξεων εκ της ζώσης γλώσσης Κυθνίων, Τηνίων, Μεγαρέων, Κυπρίων κλπ. | Ερμούπολις

1887 | Παναγιώτης Παπαζαφειρόπουλος | Περισυναγωγή γλωσσικής ύλης και εθίμων του ελληνικού λαού, ιδία δε του της Πελοποννήσου | Πάτρα

1888 | Αλέξανδρος Πασπάτης | Το χιακόν γλωσσάριον ήτοι η εν Χίω λαλουμένη γλώσσα | Αθήναι

1888 | Νικόλαος Φαρδύς | Ύλη και σκαρίφημα ιστορίας της εν Κορσικής Ελληνικής αποικίας, μετά συλλογής Καρυατικών τραγουδιών και συλλογής Καρυατικών λέξεων | Αθήναι

1889 | Σωκράτης Κρινόπουλος | Τα Φερτάκαινα υπό εθνολογικήν και φιλολογικήν έποψην εξεταζόμενα | Αθήναι

1891 | Αθανάσιος Σακελλαρίου | Τα Κυπριακά, τόμος δεύτερος: Η εν Κύπρω γλώσσα | Αθήναι

1891 | Albert Thumb | Μελέτη περί της σημερινής εν Αιγίνη λαλουμένης διαλέκτου [Αθηνά, τόμος τρίτος, σελ. 95-128] | Αθήναι

1892 | Ευθύμιος Μπουντώνας | Μελέτη περί του γλωσσικού ιδιώματος Βελβεντού και των περιχώρων αυτού | Αθήναι

1893 | Επαμεινώνδας Σταματιάδης | Ικαριακά | Σάμος

1894 | Αστέριος Γούσιος | Η κατά το Παγγαίον χώρα Λακκοβηκίων | Λειψία

1894 -1895 | Gustav Meyer | Neugriechische Studien (3 τόμοι) | Wien

1895 | Συμεών Φαρασόπουλος | Τα Σύλατα | Αθήναι

1899 | Αρχέλαος Σαραντίδης | Η Σινασός ήτοι θέσις, ιστορία, ηθική και διανοητική κατάστασις, ήθη, έθιμα και γλώσσα της εν Καππαδοκία κωμοπόλεως Σινασού | Αθήναι

1903 | Σπυρίδων Αναγνώστου | Λεσβιακά ήτοι συλλογή λαογραφικών περί Λέσβου πραγματειών | Αθήναι

1903 | Dirk Christiaan Hesseling | Les Mots maritimes empruntés |

par le Grec aux langues romanes | Amsterdam |  |

1905 | Σταμάτιος Ψάλτης | Θρακική ή μελέτη περί του γλωσσικού ιδιώματος της πόλεως των Σαράντα Εκκλησιών | Αθήναι

1905 | Paul Kretschmer | Der Heutige Lesbische Dialekt | Wien

1908 | Karl Dieterich | Sprache und Volksuberlieferungen der sudlichen Sporaden im Vergleich mit denen der ubrigen Inseln des agaischen Meeres | Wien

1908 | Αντώνιος Ηπίτης | Λεξικόν Ελληνογαλλικόν της λαλουμένης Ελληνικής γλώσσης ήτοι καθαρευούσης και δημώδους, τόμος πρώτος (Α-Ι) | Αθήναι

1908 | Φαίδων Κουκουλές | Οινουντιακά – μελέτη περί της ιστορίας, των ηθών και των εθίμων και του γλωσσικού ιδιώματος του δήμου Οινούντος της επαρχίας Λακεδαίμονος | Χανιά

1909 | Αντώνιος Ηπίτης | Λεξικόν Ελληνογαλλικόν της λαλουμένης Ελληνικής γλώσσης ήτοι καθαρευούσης και δημώδους, τόμος δεύτερος (Κ-Π) | Αθήναι

1909 | Κωνσταντίνος Νικολαΐδης | Ετυμολογικόν λεξικόν της Κουτσοβλαχικής γλώσσης | Αθήναι

1910 | Αντώνιος Ηπίτης | Λεξικόν Ελληνογαλλικόν της λαλουμένης Ελληνικής γλώσσης ήτοι καθαρευούσης και δημώδους, τόμος τρίτος (Ρ-Ω) | Αθήναι

1910 | Θ. Χελδράιχ (Heldreich) | Τα δημώδη ονόματα των φυτών προσδιοριζόμενα επιστημονικώς, εκδιδόμενα δε υπό Σπ. Μηλιαράκη | Αθήναι

1911 | Φάβης Βασίλειος | Γλωσσικαί επισκέψεις αναφερόμεναι εις το ιδίωμα Αυλωναρίου και Κονιστρών | Αθήναι

1911 - 1912 | Δημήτριος Καμπούρογλου | Στοιχεία Αθηναϊκού γλωσσικού ιδιώματος [Δίπυλον, τεύχη 2-7] | Αθήναι

1912 | Albert Thumb | Handbook of the Modern Greek vernacular | Edinburg

1914 | Νικόλαος Ζαφειρίου | Περί της συγχρόνου Σαμίας διαλέκτου | Αθήναι

1914 | Παναγιώτης Γεννάδιος | Λεξικόν φυτολογικόν | Αθήναι

1915 | Ευάγγελος Παπαχατζής | Δοκίμιον του γλωσσικού ιδιώματος Καρύστου και των πέριξ | Αθήναι

1918 | Γεράσιμος Σαλβάνος | Μελέτη περί του γλωσσικού ιδιώματος των εν Κερκύρα Αργυράδων | Αθήναι

1920 | Αντώνιος Ηπίτης | Συμπλήρωμα του Ελληνογαλλικού λεξικού της λαλουμένης Ελληνικής γλώσσης | Αθήναι

1920 | Στυλιανός Βίος | Χιακά γλωσσικά | Χίος

1925 | Σπύρος Μουσούρης | Η γλώσσα της Ιθάκης | Ιθάκη

1926 | Θ. Χελδράιχ (Heldreich) | Τα δημώδη ονόματα των φυτών προσδιοριζόμενα επιστημονικώς, εκδιδόμενα δε υπό Σπ. Μηλιαράκη, Β’ έκδοσις επηυξημένη και βελτιωμένη | Αθήναι

1926 | Κωνσταντίνος Άμαντος | Συμβολή εις το Χιακόν γλωσσάριον | Αθήναι

1931 | Πέτρος Βλαστός | Συνώνυμα και συγγενικά – τέχνες και σύνεργα | Αθήνα

1933 | Ακαδημία Αθηνών | Ιστορικόν λεξικόν της Νέας Ελληνικής της τε κοινώς ομιλουμένης και των ιδιωμάτων, τόμος πρώτος (Α-ΑΜ) | Αθήναι

1933 | Δημήτριος Πασχάλης | Ανδριακόν γλωσσάριον ή λέξεις και φράσεις εκ του γλωσσικού ιδιώματος της κοινής εν Άνδρω λαλιάς | Αθήναι

1933 -1934 | Πρωία (εφημερίδα) - επιμέλεια Γεώργιος Ζευγώλης) | Λεξικόν της Ελληνικής γλώσσης (2 τόμοι) | Αθήναι

1933 -1950 | Δημήτριος Δημητράκος (εκδότης) - διευθυντής σύνταξης Ι. Ζερβός) | Μέγα λεξικόν της ελληνικής γλώσσης, 9 τόμοι: 1. α-αρίφ (1933), 2. αρίφ-δήμο (1936), 3. δήμο-επίδ (1937), 4. επίδ-καρφ (1938), 5. καρφ-μείγμ (1939), 6. μείγμ-παράβ, 7. παράβ-προτ (1949), 8. προτρ-τετράγ (1950), 9. τετράγ-ωώδης (1950) | Αθήναι

1939 | Ακαδημία Αθηνών | Ιστορικόν λεξικόν της Νέας Ελληνικής της τε κοινώς ομιλουμένης και των ιδιωμάτων, τόμος δεύτερος (ΑΝ-ΑΠ) | Αθήναι

1941 | Ακαδημία Αθηνών | Ιστορικόν λεξικόν της Νέας Ελληνικής της τε κοινώς ομιλουμένης και των ιδιωμάτων, τόμος τρίτος – τεύχος πρώτο (άρα-αφής) | Αθήναι

1941 | Κωνσταντίνος Άμαντος | Προσθήκαι εις το Χιακόν γλωσσάριον και το Χιακόν τοπωνυμικόν [Λεξικογραφικόν Δελτίον, τόμος τρίτος, σελ.133-174] | Αθήναι

1942 | Ακαδημία Αθηνών | Ιστορικόν λεξικόν της Νέας Ελληνικής της τε κοινώς ομιλουμένης και των ιδιωμάτων, τόμος τρίτος – τεύχος δεύτερο (αφητέ-βλέπω) | Αθήναι

1946 | Βλ. Σκορδέλλης | Γλωσσάριο Στενιμάχου [Αρχείον του θρακικού λαογραφικού και γλωσσικού θησαυρού, τομ. ΙΒ', σελ. 181-191] | Αθήναι

1946 | Φιλ. Τσομπάρη | Γλωσσάριο Στενιμάχου [Αρχείον του θρακικού λαογραφικού και γλωσσικού θησαυρού, τομ. ΙΒ', σελ. 191-227] | Αθήναι

1948 | Νικόλαος Ανδριώτης | Το Γλωσσικό Ιδίωμα των Φαράσων | Αθήνα

1949 | Αγαπητός Τσοπανάκης | Το ιδίωμα της Χάλκης Δωδεκανήσου | Ρόδος

1949 | Carl Darling Buck | A dictionary of selected synonyms in the principal Indo-European languages - A contribution to the history of ideas | Chicago & London

1951 | Ι. Κεσίσογλου | Το γλωσσικό ιδίωμα του Ουλαγάτς | Αθήνα

1952 | Δημήτριος Οικονομίδης | Περί του γλωσσικού ιδιώματος Απεράθου Νάξου | Αθήναι

1952 | Χρίστος Γεωργίου | Το γλωσσικό ιδίωμα Γέρμα Καστοριά | Θεσσαλονίκη

1953 | Ακαδημία Αθηνών | Ιστορικόν λεξικόν της Νέας Ελληνικής της τε κοινώς ομιλουμένης και των ιδιωμάτων, τόμος τέταρτος – τεύχος πρώτο (βλεφαρίδα-γάργαρος) | Αθήναι

1958 | Άνθιμος Παπαδόπουλος | Ιστορικόν Λεξικόν της Ποντικής διαλέκτου, τόμος πρώτος (Α) | Αθήναι

1958 | Απόστολος Αλεξανδρής | Το γλωσσικόν ιδίωμα της Κύμης και των περιχώρων [Αρχείον Ευβοϊκών Μελετών, τόμος Ε’, σελ. | Αθήναι

1959 | Βλ. Γεωργίεφ & Μ Φιλίπποβα-Μπαΐροβα | Βουλγαροελληνικόν λεξικόν | Σόφια

1960 | Άνθιμος Παπαδόπουλος | Ιστορικόν Λεξικόν της Ποντικής διαλέκτου, τόμος πρώτος (Β-Λ) | Αθήναι

1960 | Γεώργιος Μαυροχαλυβίδης & Ιωάννης Κεσίσογλου | Το γλωσσικό ιδίωμα της Αξού | Αθήνα

1960 | Δημήτριος Φωστέρης & Ιωάννης Κεσίσογλου | Το λεξιλόγιο του Αραβανί | Αθήνα

1960 | Κωνσταντίνος Κουκκίδης | Λεξιλόγιον Ελληνικών λέξεων παραγομένων εκ της Τουρκικής | Αθήναι

1960 | Χρήστος Παπασταματίου-Μπαμπαλίτης | Ιδιωματικαί λέξεις Σουφλίου, [Θρακικά Σύγγραμμα Περιοδικόν, τόμος τριακοστός τρίτος, σελ. 206-220] | Αθήναι

1960 -1961 | Σπύρος Μουσελίμης | Ποιμενικό λεξιλόγιο Σουλίου-Θεσπρωτίας [Ηπειρωτική Εστία, τεύχη 102-105] | Ιωάννινα

1961 | Άνθιμος Παπαδόπουλος | Ιστορικόν Λεξικόν της Ποντικής διαλέκτου, τόμος δεύτερος (Μ-Ω) | Αθήναι

1961 - 1963 | Δημήτριος Σκαλαμάγκας | Τουρκο-περσο-αραβικές λέξεις στο Γιανννιώτικο γλωσσικό ιδίωμα [Ηπειρωτική Εστία, τεύχη 110-131] | Ιωάννινα

1962 | Βρασίδας Καπετανάκης | Το λεξικό της πιάτσας | Αθήνα

1962 | Παύλος Χαριστός | Τα δημώδη ονόματα των φυτών της Χαλκιδικής [Χρονικά της Χαλκιδικής, τεύχος 4, σελ. 234-238 (α-κ)] | Θεσσαλονίκη

1963 | Λεωνίδας Ζώης | Λεξικόν ιστορικόν και λαογραφικόν Ζακύνθου, τόμος Β’ λαογραφικόν | Αθήναι

1964 | Ευάγγελος Μπόγκας | Τα γλωσσικά ιδιώματα της Ηπείρου – τόμος Α’ Γιαννιώτικο | Ιωάννινα

1964 | Πάνος Γρίσπος | Έρευνα φυτωνυμική των Κυκλάδων νήσων [Επετηρίς Εταιρείας Κυκλαδικών Μελετών, τόμος Δ’, σελ. 543-594] | Αθήναι

1965 | Αναστάσιος Καραναστάσης | Η φωνητική των ιδιωμάτων της νήσου Κω [βλ. Λεξικογραφικόν Δελτίον, τόμος δέκατος, σελ.3-96] | Αθήναι

1966 | Ευάγγελος Μπόγκας | Τα γλωσσικά ιδιώματα της Ηπείρου – τόμος Β’ γλωσσάρια Βορ. Ηπείρου, Θεσπρωτίας, Κόνιτσας κ.ά. | Ιωάννινα

1967 | Δημήτριος Τομπαΐδης | Το γλωσσικό ιδίωμα της Θάσου | Θεσσαλονίκη

1968 | Θανάσης Κωστάκης | Το γλωσσικό ιδίωμα της Σίλης | Αθήνα

1968 | Μαρία Βλάχου | Συλλογή λαογραφικού υλικού εκ Δάφνης Κερκύρας και άλλων χωρίων του Β. συγκροτήματος της νήσου και εκ της πόλεως Κερκύρας [Χειρόγραφο  Λαογραφικού Αρχείου Πανεπιστημίου Αθηνών] |  

1968 | Πηνελόπη Ψάνη | Συλλογή λαογραφικής ύλης εκ του χωρίου Πολιχνίτου, της επαρχίας Πολιχνίτου, της νήσου Λέσβου Κυκλάδων [Χειρόγραφο  Λαογραφικού Αρχείου Πανεπιστημίου Αθηνών] |  

1969 | Άννα Χατζηστεφάνου | Συλλογή λαογραφικής ύλης εκ του χωρίου Καρδαμαίνης, της επαρχίας Κω, της νήσου Κω, του νομού Δωδεκανήσου [Χειρόγραφο  Λαογραφικού Αρχείου Πανεπιστημίου Αθηνών] |  

1969 | Μαρία Μαυρομμάτη | Συλλογή λαογραφικής ύλης εκ του χωρίου Πύργος, της επαρχίας Θήρας, του νομού Κυκλάδων [Χειρόγραφο  Λαογραφικού Αρχείου Πανεπιστημίου Αθηνών] |  

1969 | Μαρία Χρυσού | Συλλογή λαογραφικής ύλης εκ του χωρίου Πύργος της νήσου Θήρας ή Σαντορίνης, του νομού Κυκλάδων [Χειρόγραφο  Λαογραφικού Αρχείου Πανεπιστημίου Αθηνών] |  

1970 | Μιχαήλ Κομνηνός | Το γλωσσικό ιδίωμα του Καστελλόριζου | Αθήναι

1970 | Τάσος Παπαποστόλου | Η γλώσσα της Αιδηψού-Ιστιαίας [Αρχείον Ευβοϊκών Μελετών, τόμος ΙΣΤ] | Αθήναι

1971 | Νίκος Γκίνης | Λεξικό Αλβανοελληνικό | Τίρανα

1972 | Αδαμάντιος Σάμψων | Το γλωσσικόν ιδίωμα Σκοπέλου και Γλώσσης [Αρχείον Θεσσαλικών Μελετών, τόμος Α, σελ. 94-123] | Βόλος

1972 | Αχ. Βαμβακούδης | Γλωσσάρι Βασιλικών [Χρονικά της Χαλκιδικής, τεύχος 21-22] | Θεσσαλονίκη

1972 | Νίκος Κοσμάς | Το γλωσσικό ιδίωμα του Λαγκαδά [Μακεδονικά, τόμος δωδέκατος, σελ. 317-360] | Θεσσαλονίκη

1973 | Secrétariat de la rédaction de l’ A.L.E. | Atlas Linguarum Europae: Premier Questionnaire | Nijmegen

1976 | Μιλτιάδης Παπαϊωάννου | Το γλωσσάριο των Γρεβενών | Θεσσαλονίκη

1977 -1978 | Σταύρος Γκατσόπουλος | Γλωσσάριον των δύο επαρχιών Πωγωνίου και Κονίτσης [Ηπειρωτική Εστία, τεύχη 307-312] | Ιωάννινα

1978 | Ανδρέας Στεφόπουλος | Το γλωσσάρι της Χρυσής Καστοριάς [Μακεδονικά, τόμος δέκατος όγδοος, σελ. 241-288] | Θεσσαλονίκη

1980 | Ακαδημία Αθηνών | Ιστορικόν λεξικόν της Νέας Ελληνικής της τε κοινώς ομιλουμένης και των ιδιωμάτων, τόμος τέταρτος – τεύχος δεύτερο (γαρδαλώνω-γεροδάσκαλος) | Αθήναι

1980 | Βασίλης Αναστασιάδης | Τουρκικές λέξεις στο Φαρασιώτικο ιδίωμα [Δελτίο Κέντρου Μικρασιατικών Σπουδών, τόμος 2] | Αθήνα

1981 | Κώστας Ξεινός | Του νησιού μας η γλώσσα – Γλωσσάρι της Ίμβρου | Θεσσαλονίκη

1981 | Παύλος Χαριστός | Τα δημώδη ονόματα των φυτών της Χαλκιδικής [Χρονικά της Χαλκιδικής, τεύχος 36, σελ. 21-26 (λ-ω)] | Θεσσαλονίκη

1981 - 1982 | Στράτος Χατζηγιάννης | Ιδιωματικές λέξεις [Περιοδικό Αγιάσος, τεύχη 6-12] | Αθήνα

1981 - 1987 | Στρατής Χατζηβασιλείου | Γλωσσικά Αγιάσου [Περιοδικό Αγιάσος, τεύχη 2-37] | Αθήνα

1982 | Θανάσης Παπαθανασόπουλος | Γλωσσάρι Ρουμελιώτικης ντοπιολαλιάς | Αθήνα

1982 | Κυριάκος Κάσσης | Το γλωσσικό ιδίωμα της Μάνης, τόμος Α’ | Αθήνα

1983 | Ακακίας Κορδόση | Μιλήστε Μεσολογγίτικα | Αθήνα

1983 | Νικόλαος Ανδριώτης | Ετυμολογικό λεξικό της κοινής Νεοελληνικής | Θεσσαλονίκη

1983 | Φ. Τάσιος | Γλωσσάριο του Πολυγύρου [Χρονικά της Χαλκιδικής, τεύχος 37-38] | Θεσσαλονίκη

1984 | Ακαδημία Αθηνών | Ιστορικόν λεξικόν της Νέας Ελληνικής της τε κοινώς ομιλουμένης και των ιδιωμάτων, τόμος πέμπτος – τεύχος πρώτο (γεροδέματος-γλωσσωτός) | Αθήναι

1984 | Αναστάσιος Καραναστάσης | Ιστορικόν λεξικόν των Ελληνικών ιδιωμάτων της Κάτω Ιταλίας, τόμος πρώτος (α) | Αθήναι

1984 | Νικόλας Δράκος | Λεξικογραφικά της Καλύμνου [Καλυμνιακά Χρονικά, τόμος Δ’, σελ. 126-138]. | Αθήνα

1986 | Αναστάσιος Καραναστάσης | Ιστορικόν λεξικόν των Ελληνικών ιδιωμάτων της Κάτω Ιταλίας, τόμος δεύτερος (β-ι) | Αθήναι

1986 | Θανάσης Κωστάκης | Λεξικό της Τσακώνικης διαλέκτου – τόμος πρώτος (Α-Ι) & τόμος δεύτερος (Κ-Ο) | Αθήνα

1986 | Στέργιος Αποστόλου | Το γλωσσικό ιδίωμα της Νάουσας [περιοδικό Νιάουστα, τεύχος 35, σελ. 70-77] | Νάουσα

1986 | Χριστόδουλος Παπαχριστοδούλου | Λεξικό των Ροδίτικων ιδιωμάτων | Αθήνα

1987 | Γεράσιμος Χυτήρης | Κερκυραϊκό Γλωσσάρι | Κέρκυρα

1987 | Γιώργος Καπελλάρης | Γλωσσικά Αιδηψού [Αρχείον Ευβοϊκών Μελετών, τόμος ΚΖ] | Αθήνα

1987 | Θανάσης Κωστάκης | Λεξικό της Τσακώνικης διαλέκτου –τόμος τρίτος (Π-Ω) | Αθήνα

1987 | Κώστας Μαυρομμάτης | Λεξικό τοπικών όρων και ιδιωματισμών Καναλιών Καρδίτσας | Θεσσαλονίκη

1988 | Αναστάσιος Καραναστάσης | Ιστορικόν λεξικόν των Ελληνικών ιδιωμάτων της Κάτω Ιταλίας, τόμος τρίτος (κ-μ) | Αθήναι

1988 | Δέσποινα Κοντονάτσιου | Η διάλεκτος της Λήμνου, εθνογλωσσολογική προσέγγιση | Θεσσαλονίκη

1988 | Ι.Τ. Παμπούκης | Τουρκικό λεξιλόγιο της Νέας Ελληνικής, τόμος Α’ | Αθήνα

1988 | Ντίνος Απαλοδήμος | Λεξικό των ονομάτων των πουλιών της Ελλάδας | Αθήνα

1989 | Ακαδημία Αθηνών | Ιστορικόν λεξικόν της Νέας Ελληνικής της τε κοινώς ομιλουμένης και των ιδιωμάτων, τόμος πέμπτος – τεύχος δεύτερο (γναθάδα-δαχτυλωτός) | Αθήναι

1991 | Αναστάσιος Καραναστάσης | Ιστορικόν λεξικόν των Ελληνικών ιδιωμάτων της Κάτω Ιταλίας, τόμος τέταρτος (ν-σ) | Αθήναι

1992 | Αναστάσιος Καραναστάσης | Ιστορικόν λεξικόν των Ελληνικών ιδιωμάτων της Κάτω Ιταλίας, τόμος πέμπτος (σ-ω) | Αθήναι

1992 | Παναγιώτης Δορμπαράκης & Κασσιανή Πανουτσοπούλου | Η περιοχή της Ευρωστίνης Κορινθίας – ιστορία, λαογραφία, γλώσσα | Αθήνα

1994 | Νικόλαος Κοντοσόπουλος | Διάλεκτοι και ιδιώματα της Νέας Ελληνικής | Αθήνα

1995 | Εμμανουήλ Κριαράς | Νέο ελληνικό λεξικό της σύγχρονης δημοτικής γλώσσας γραπτής και προφορικής | Αθήνα

1995 | Μενεκράτης Ζαφειρίου | Το γλωσσικό ιδίωμα της Σάμου | Αθήνα

1996 | Απόστολος Σαχίνης | Το Καστοριανό γλωσσάρι | Καστοριά

1996 | Δημήτρης Κόμης | Κυθηραϊκό Λεξικό | Αθήνα

1996 | Κώστας Λιάπης | Το γλωσσικό ιδίωμα του Πηλίου | Βόλος

1996 | Κώστας Τζανεττής | Γλωσσάριο του Μαραθόκαμπου Σάμου | Θεσσαλονίκη

1996 | Παναγιώτης Κουσαθανάς | Χρηστικό λεξικό του ιδιώματος της Μυκόνου | Ηράκλειο

1997 | Νίκος Κοσμάς | Το γλωσσικό ιδίωμα των Ιωαννίνων | Αθήνα

1998 | Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης | Λεξικό της κοινής Νεοελληνικής | Θεσσαλονίκη

1999 | Κυριάκος Δεληγιάννης | Κουβουκλιώτικα, ένα Μικρασιατικό ιδίωμα | Αδελαΐδα Αυστραλίας

2000 | Λεωνίδας Καρατζάς & Faruk Tuncay | Τουρκοελληνικό Λεξικό | Αθήνα

2001 | Αντώνιος Ξανθινάκης | Λεξικό ερμηνευτικό και ετυμολογικό του Δυτικοκρητικού γλωσσικού ιδιώματος | Ηράκλειο

2001 | Νίκος Αλιπράντης | Λεξικό των ιδιωμάτων και των εγγράφων της Πάρου | Αθήνα

2001 | Πανταζής Κοντομίχης | Λεξικό του Λευκαδίτικου γλωσσικού ιδιώματος | Αθήνα

2001 | Ρόης Παπαγγέλου | Το Κυπριακό ιδίωμα | Αθήνα

2002 | Κωνσταντίνος Γιαγκούλης | Θησαυρός Κυπριακής διαλέκτου | Λευκωσία

2002 | Μαρία Πλαδή-Ντέμκα | Το ιδίωμα του Λιτόχωρου | Θεσσαλονίκη

2002 | Μιχαήλ Χατσιούλης | Σιατιστινή ντοπιολαλιά | Σιάτιστα

2002 | Νίκος Τσικής | Γλωσσικά από το Πυργί της Χίου | Αθήνα

2003 | Ερμιόνη Κοροσίδου-Καρρά | Τα ρομανικά (ιταλικά-γαλλικά) δάνεια στο σύγχρονο ιδίωμα της Ζακύνθου | Θεσσαλονίκη

2003 | Μιχάλης Σκανδαλίδης | Κοινά διαλεκτικά Κω και Καλύμνου (Α) [Καλυμνιακά Χρονικά, τόμος ΙΕ’, σελ. 117-136] | Αθήνα

2003 | Χριστόδουλος Χριστοδούλου | Τα κουζιανιώτκα (λεξικό του Κοζανίτικου ιδιώματος) | Κοζάνη

2003 - 2016 | Ανδρέας Πασσάς | Από τη Συριανή Ντοπιολαλιά [δημοσιεύτηκε στο περιοδικό του Συνδέσμου Συριανών, τεύχη 28-82] | Αθήνα

2004 | Ανδρέας Καλαντζάκος | Λεξικό Ρουμελιώτικης λαϊκής γλώσσας | Αθήνα

2005 | Κώστας Ντίνας | Το γλωσσικό ιδίωμα της Κοζάνης | Κοζάνη

2006 | Αγγελική Σύρκου | Το Μεγαρικό γλωσσικό ιδίωμα | Αθήνα

2006 | Ευανθία Δούγα-Παπαδοπούλου & Χρήστος Τζιτζιλής | Το γλωσσικό ιδίωμα της ορεινής Πιερίας | Θεσσαλονίκη

2006 | Μαρίνος Ιδομενέως | Κρητικό γλωσσάριο | Ηράκλειο

2006 | Νικόλαος Κοντοσόπουλος | Αντίστροφο λεξικό της Κρητικής διαλέκτου (από την Κοινή Νεοελληνική στο Κρητικό ιδίωμα) | Αθήνα

2007 | Σπύρος Κούκουρας | Λεκκάτικα – Το χωριό Λέκκα της Σάμου |  

2007 | Μιχάλης Σκανδαλίδης | Κοινά διαλεκτικά Κω και Καλύμνου (Β) [Καλυμνιακά Χρονικά, τόμος ΙΖ’, σελ. 331-357] | Αθήνα

2008 | Αριστοτέλης Σπύρος | Το ελληνικό γλωσσικό ιδίωμα της περιοχής Δελβίνου και Αγίων Σαράντα | Αθήνα

2008 | Ρίκα Τζιαμπίρη-Στούπα | Ντοπιολαλιές - λέξεις και φράσεις από την τοπική διάλεκτο της περιοχής μας ( Αγίου Κοσμά Γρεβενών) | Γρεβενά

2008 - 2010 | Στρατής Χατζηβασιλείου | Λέξεις τουρκικής, αραβικής και περσικής αρχής στο ιδίωμα της Αγιάσου [Περιοδικό Αγιάσος, τεύχη 166-177] | Αθήνα

2009 | Γεωργία Λιούτα | Η επίδρασή των ιδιωμάτων του νομού Τρικάλων στα παιδιά προσχολικής ηλικίας | Θεσσαλονίκη

2009 - 2015 | Γιάννης Μαθές | Λεξικό ντοπιολαλιάς Αρκαδίας [Εφημερίδα «Το Μπουλιάρι»] | Τρίπολη

2010 | Robert Beekes | Etymological dictionary of Greek | Brill, Netherlands

2010 | Δήμητρα Αγγελοπούλου | Το Γορτυνιακό ιδίωμα και η χρήση του στην εκπαίδευση | Αθήνα

2010 | Θύμιος Αλπός | Γλωσσάρι Μεσσηνίας | Internet

2010 | Χρήστος Παπαναγιώτου | Λεξιλόγιο και μορφολογική ανάλυση της γλωσσικής ποικιλίας του Νεοχωρίου Υπάτης | Πάτρα

2011 | Γιώργος Αλβανός | Βασιλτσιώτκα λόγια - Λεξικό της ντοπιολαλιάς Βασιλικών Λέσβου | Αθήνα

2011 | Δημήτριος Νικοπολιτίδης | Λεξικό της Ποντιακής διαλέκτου | Θεσσαλονίκη

2011 | Ελένη Μουστάκη | Λεξικό του Φιλωτίου Νάξου | Πάτρα

2011 | Марија Чичева-Алежсиќ | Σύγχρονο Μακεδονικό-Ελληνικό λεξικό | Θεσσαλονίκη

2013 | Δημήτριος Τσαφαράς | Λαγκαδινό Λεξικό – συμβολή στη μελέτη του γλωσσικού ιδιώματος των Λαγκαδίων Αρκαδίας | Θεσσαλονίκη

2013 | Βασιλική Μακρή | Η επίδραση της Ιταλικής γλώσσας στη μορφολογία των Επτανησιακών διαλέκτων | Πάτρα

2013 | Μιχάλης Δελισάββας | Το λεξικό Μάκρης & Λιβισίου Μικράς Ασίας | Αθήνα

2013 | Νίκος Πασχαλούδης | Τα Τερπνιώτικα και τα Νιγριτινά | Σέρρες

2013 | Χαράλαμπος Ξυλογιάννης | Γλωσσικά ιδιώματα λέξεις και εκφράσεις του κάμπου Άρτας | Άρτα

2014 | Βασίλης Ορφανός | Λέξεις τουρκικής προέλευσης στο Κρητικό ιδίωμα | Ηράκλειο

2014 | Νίκος Ζαχαριάδης | Λεξικό του Κωνσταντινουπολίτικου γλωσσικού ιδιώματος | Αθήνα

2015 | Μιχάλης Σκανδαλίδης | Λεξικό του ιδιώματος της Νισύρου | Αθήνα

2015 | Χρυσούλα Μπατσιακοπούλου | Γλωσσικά ιδιώματα στον Μικρόβαλτο Κοζάνης | Φλώρινα

2016 | Ακαδημία Αθηνών | Χρηστικό λεξικό της Νεοελληνικής γλώσσας (2η έκδοση – 7 τόμοι) | Αθήνα

2016 | Ευάγγελος Γιαννικόπουλος | Το γλωσσικό ιδίωμα των Ολυμπίων | Αθήνα

2017 | Αγγελική Ράλλη | Λεξικό διαλεκτικής ποικιλίας Κυδωνιών, Μοσχονησίων & Βορειοανατολικής Λέσβου | Αθήνα

Βαρτσαμάτικο λεξικό [Κεφαλονιά] | Internet

Λεξικό Βορειοηπειρωτικής διαλέκτου | Internet

Γλωσσικό ιδίωμα Μάνης | Internet

Λιαπαδίτικο γλωσσάρι | Internet

Βασίλης Αλιμπέρτης | Κωμιακίτικη Ντοπιολαλιά [Σύλλογος Κορωνίδας Νάξου] | Internet

Γιάννης Σκούρτης | Λέξεις που Χάνονται [Ψάρι Κορινθίας] | Internet

Ευστράτιος Φούσκας | Λεξιλόγιο Σουφλίου | Internet

Ζαχαρίας Σπίντιος | Δαρνάκικο Γλωσσάρι | Internet

Νίκος Καββαδάς & Χρυσούλα Σκλαβενίτη [διαχειριστές ιστοσελίδας] | Λεξικό της Λευκαδίτικης Διαλέκτου | Internet

Νίκος Παπακωνσταντόπουλος | Λέξεις του Καλαβρυτινού Λεξιλογίου | Internet

Σταμάτης Κυριάκης | Κερκυραϊκό λεξικό | Internet

Σωκράτης Λέφας | Σαρακατσάνικο λεξιλόγιο | Internet

Σωκράτης Παπαδόπουλος | Κορνοφωλιώτικα [Κορνοφωλιά Σουφλίου] | Internet

 

 

θα -> μόριο μελλοντικό, πιθανολογικό, δυνητικό, επαναληπτικό ~ α Thumb 1912, Θεσσαλία, Θράκη, Καππαδοκία, Καστελλόριζο, Κρήτη, Λέσβος, Μακεδονία, Πόντος, Προύσα, Ρόδος, Σαμοθράκη, Σέρρες, Σουφλί, Τσακώνικα, Χίος | αά Σαμοθράκη | ααν Σαμοθράκη | αθθα Καστελόριζο | δα Βελβεντός, Θράκη, Καβακλί, Κρήτη, Γρεβενά, Πελοπόννησος, Προύσα | εθά Τσακώνικα | θα Σκαρλάτος 1835, Legrand 1882, Ηπίτης 1908, Thumb 1912, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Ανδριώτης 1983, Κριαράς 1995, ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Αιτωλοακαρνανία, Αλόννησος, Αργολίδα, Αρκαδία, Γρεβενά, Εύβοια, Ίμβρος, Ιωάννινα, Κάρπαθος, Καστελλόριζο, Κοζάνη, Κορινθία, Μάνη, Πάργα, Πόντος, Ρόδος, Σκόπελος, Τσακώνικα, Χαλκιδική | θαλά Αρτάκη, Αχαΐα, Βιθυνία, Εύβοια, Ήπειρος, Θεσπρωτία, Θράκη, Μαγνησία, Προύσα, Σάμος, Σαρακατσάνικα, Σέρρες, Τσακώνικα, Φθιώτιδα, Φωκίδα | θαν Thumb 1912, Αρκαδία, Αχαΐα, Κεφαλονιά, Κορινθία, Κρήτη, Λακωνία, Λέσβος, Μεσσηνία, Παξοί, Σαμοθράκη | θανά Thumb 1912, Πρωία 1933, Ιωάννινα, Σάμος, Σαρακατσάνικα, Σέρρες, Σουφλί | θε Καστελλόριζο, Κρήτη, Λέσβος, Σαρακατσάνικα | θέα Κάσος | θελ Ίμβρος, Σαμοθράκη | θέλα Αρκαδία, Μάνη, Σαμοθράκη | θελά Πρωία 1933, Αρκαδία, Κύθνος, Νότια Εύβοια, Σκύρος, Τσακώνικα, Φωκίδα | θελλά Κως | θανά Πρωία 1933 | θενά Thumb 1912, Πρωία 1933, Ανδριώτης 1983, Κριαράς 1995, ΑΠΘ 1998, Κέρκυρα, Λέσβος, Μύκονος, Πόντος, Τσακώνικα | θέννα Κάρπαθος, Κύπρος, Ρόδος | θεννά Κύπρος |  θθα Χίος | θάγκι Ίμβρος | θι Λέσβος, Τσακώνικα | θια Πόντος | θία Κάρπαθος | θιλα Σάμος | θλα Σάμος | ια Κρήτη | ιθά Αιτωλοακαρνανία | μα Τσακώνικα | να Καππαδοκία | τα Θράκη, Μακεδονία, Τσακώνικα | τσα Κως | σα Σύμη, Πόντος | σε Καππαδοκία | χα Κύπρος, Λυκία, Πόντος, Ρόδος, Τσακώνικα | χανά Λυκία | χεννά Ρόδος

θαβάρα η -> βραχνάς, εφιάλτης (λόγιο) ~ θαβάρα Ηπίτης 1908, Πόντος | θαφέρα Καππαδοκία | ταβάρα Πόντος

θάβω -> θάπτω (λόγιο) | παραχώνω | Buck List: 4.78, bury (the Dead) | αρχαία ΘΑΠΤΩ ινδοευρωπαϊκό (?) *dhembh Beekes 2010 ~ βγκιω Ρόδος | βγκω Ρόδος | θάβγκω Αστυπάλαια, Κάλυμνος, Κάρπαθος, Καστελλόριζο, Κως, Λέρος | θάβγου Λυκία | θάβγω Κύπρος, Νίσυρος, Τσακώνικα, Χίος | θάβγιω Ρόδος | θάβκω Καστελλόριζο, Κύπρος, Λέσβος, Χίος | θάβου Θεσσαλονίκη, Κοζάνη, Μάνη, Σαμοθράκη | θάβω Σκαρλάτος 1835, Thumb 1912, Βλαστός 1931, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Ανδριώτης 1983, Κριαράς 1995, ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Ηλεία, Ζάκυνθος, Κύπρος, Τσακώνικα | θαύγω Germano 1622, Portius 1635, Βλάχος 1659, Lange 1708, Somavera 1709 | θάφκω Κύπρος | θάφτου Γρεβενά, Θεσσαλονίκη, Ίμβρος, Ιωάννινα, Καστοριά, Κοζάνη, Λυκία, Σαμοθράκη, Σαρακατσάνικα, Σέρρες | θάφτω Portius 1635, Βλάχος 1659, Lange 1708, Somavera 1709, Βεντότης 1790, Legrand 1882, Thumb 1912, Βλαστός 1931, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Δελβίνο, Ήπειρος, Κρήτη, Κύθηρα, Πελοπόννησος, Πόντος, Σαρακατσάνικα | ταύγω Somavera 1709 | χάβκω Κύπρος~ θάβομαι ΑΠΘ 1998 | θαύγομαι Germano 1622, Somavera 1709 | θάφκουμαι Πόντος | θάφτομαι Βλάχος 1659, Somavera 1709 ~ μετοχή: θαμμένος Germano 1622, Βλάχος 1659, Somavera 1709, Βεντότης 1790, Μάνη | θαμμένους Ίμβρος, Ιωάννινα

θάγκι -> ίσως (λόγιο) | μάλλον (λόγιο) ~ θάγκι Ίμβρος

θαγκρίζω -> μόλις που βλέπω ~ θαγκίζου Τσακώνικα | θαγκρίζω Αρκαδία

θαγματούρι το -> θάμα ~ θαγματούρι Πόντος

θαδάτσιν το -> χόβολη ~ θαδάτσιν Ηπίτης 1908, Πόντος

θάζω -> εκπλήσσομαι (λόγιο) ~ θάζω Κεφαλονιά

θαθαούκας ο -> κεκές, τραυλός ~ θαθαούκας Ήπειρος

θαΐχω -> σηκώνω ~ θαΐχω Τσακώνικα

θαλά α -> πετριά, λιθαριά ~ θαλά Καππαδοκία

θαλαμάρης ο -> είδος χταποδιού ~ αθαλαμάρης Ιθάκη | θαλαμάρης Ιθάκη |

θαλαμάρικος -> θαλαμάρης ~ αθαλαμάρικος Ιθάκη | θαλαμάρικος Ιθάκη ~ ουδέτερο: αθαλαμάρικο Ιθάκη | θαλαμάρικο Ιθάκη

θαλαμεύω -> βασανίζω | φυλακίζω (λόγιο) ~ θαλαμεύγω Χίος | θαλαμεύω Χίος

θαλάμι το -> τρύπα στο βυθό της θάλασσας, όπου φωλιάζει το χταπόδι, ο κάβουρας ή κάποιο ψάρι | αρχαία ΘΑΛΑΜΟΣ προελληνικό - μη ινδοευρωπαϊκό Beekes 2010 ~ θαλάμ Σάμος, Σκιάθος | θαλάμι Σκαρλάτος 1835, Legrand 1882, Ηπίτης 1908, Βλαστός 1931, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Ανδριώτης 1983, Κριαράς 1995, ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Άνδρος, Κεφαλονιά, Κύθηρα, Μάνη, Τσακώνικα | θαλάμιν Κάρπαθος | θαλάμπι Σίφνος | θελάμι Πελοπόννησος | θολάμ Τήνος | θολάμι Ηπίτης 1908, Βλαστός 1931, Νάξος, Πελοπόννησος, Σύρος | θουλάμ Αϊβαλί, Ίμβρος, Λέσβος, Μοσχονήσι | θουλάμιν Λυκία | φαλάμι Λακωνία, Τσακώνικα | ~ θηλυκό: αθαλάμη Ιθάκη, Μεγανήσι | θαλάμη Κάρπαθος, Κεφαλονιά, Λευκάδα

θαλαμίδι το -> μικρό διαχωριστικό μέσα σε κιβώτιο | διαχωριστικό σε αποθήκη ~ θαλαμίδ Πόντος | θαλαμίδι | φαλαμίδι Πόντος | φαλαμίδιον Πόντος | φελαμίδ Πόντος ~ υποκοριστικό: φαλαμιδόπον Πόντος

θαλαμικό το -> το ψάρι που φωλιάζει σε θαλάμι ~ θαλαμικό Αμοργός

θαλαμίσι το -> μικρή σαύρα, σαπομίτα ~ θαλαμίσι Καστελλόριζο

θαλαμουνή η -> στεναχώρια ~ θαλαμουνή Μαγνησία

θαλάμωμα το -> κλεισούρα (σε κάποιο χώρο για μεγάλο χρονικό διάστημα) | η είσοδος του ζώου στο θαλάμι ~ θαλάμουμα | Μάνη θαλάμωμα Αρκαδία

θαλαμώνω -> μπαίνω στο θαλάμι (για ψάρια και θαλασσινά) | μένω κλεισμένος σε κάποιο χώρο για μεγάλο χρονικό διάστημα γεμίζω | κρύβω | ζαλίζομαι θαλαμόνω Ηπίτης 1908 | θαλαμούνου Μάνη | θαλαμώνου Μαγνησία | θαλαμώνω Κρήτη, Πελοπόννησος | θαλαμώννω Κάρπαθος ~ θαλαμούνομαι Μάνη | θαλαμώνουμι Μαγνησία ~ μετοχή: θαλαμωμένος Ηλεία

θαλανονώ -> πονώ λίγο, αλλά συνέχεια ~ θαλανονώ Νότια Εύβοια

θαλάπουμα του -> ανησυχία (λόγιο) | δαρμός (λόγιο) | κρύψιμο ~ θαλάπουμα Αιτωλοακαρνανία, Σαρακατσάνικα, Φθιώτιδα

θαλαπώνου -> ανησυχώ (λόγιο) | καθησυχάζω (λόγιο) | ταράζω | σκεπάζω | κρύβω | δέρνω ~ θαλαπώνου Αιτωλοακαρνανία, Μαγνησία, Σαρακατσάνικα, Φθιώτιδα, Φωκίδα

θαλασά η -> πλημμύρα ~ θαλασά Δελβίνο

θάλασσα η -> λέγεται και γιαλός | Swadesh List: 154, sea | Buck List: 1.32, sea | ALE List 26 | αρχαία ΘΑΛΑΣΣΑ, ΘΑΛΑΤΤΑ, ΘΑΛΑΘΘΑ προελληνικό - μη ινδοευρωπαϊκό Beekes 2010 ~ θάασσα Τσακώνικα | θάσσα Τσακώνικα | θάβασσα Τσακώνικα | θάλασσα Corona Preciosa 1527, Germano 1622, Portius 1635, Βλάχος 1659, Du Cange 1688, Somavera 1709, Βεντότης 1790, Σκαρλάτος 1835, Legrand 1882, Ηπίτης 1908, Thumb 1912, Βλαστός 1931, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Ανδριώτης 1983, Κριαράς 1995, ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Αιτωλοακαρνανία, Αμοργός, Άνδρος, Αργολίδα, Αρκαδία, Άρτα, Αχαΐα, Βιθυνία, Βοιωτία, Γρεβενά, Εύβοια, Ευρυτανία, Ζάκυνθος, Ηλεία, Ημαθία, Θεσπρωτία, Θήρα, Θράκη, Ικαρία, Ιωάννινα, Καβακλί, Καβάλα, Καλαβρία, Κάλυμνος, Κάρπαθος, Καστοριά, Κέρκυρα, Κεφαλονιά, Κοζάνη, Κορινθία, Κορσική, Κως, Κρήτη, Κύθηρα, Κύπρος, Κως, Λακωνία, Λάρισα, Λέσβος, Λήμνος, Μαγνησία, Μάνη, Μέγαρα, Μεσσηνία, Μήλος, Μύκονος, Νάξος, Νίσυρος, Πάργα, Πάρος, Πόντος, Πρέβεζα, Ρόδος, Σαμοθράκη, Σάμος, Σέρρες, Σιάτιστα, Σκύρος, Σύμη, Φωκίδα, Χαλκιδική | θάλασση Καλαβρία | θάλατσα Αστυπάλαια, Κάρπαθος, Χίος | θάοασσα Τσακώνικα | θάοβασσα Τσακώνικα | θάουασσα Ανατολική Ρωμυλία, Τσακώνικα | θάσσα Τσακώνικα | θάρασσα Νάξος | σάλασσα Λακωνία | τάλασσα Απουλία | χάλασσα Κύπρος ~ ουδέτερο: θαλάσσι Δημητράκος 1938 | θαλάτσιν Κάρπαθος ~ υποκοριστικό: θαλασσάκι Δημητράκος 1938, Ακαδημία 2016, Κέρκυρα | θαλασσίτσα Κριαράς 1995, Ακαδημία 2016 θαλασσού Κύπρος | θαλασσούα Κύπρος | θαλασσούλα Ακαδημία 2016

θαλασσάγκαθο το -> το φυτό Echinops graecus, κεφαλάγκαθο, χονδροκέφαλο ~ θαλασσάγκαθο Γεννάδιος 1914, Heldreich 1926, Δημητράκος 1938, Κέα, Κύθνος

θαλασσάγκαθο το -> το φυτό Salsola kali, θαλασσόχορτο, καλιά, τριβόλι, τρίβολο, τσίλωμα ~ θαλασσάγκαθο Heldreich 1926, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Κέα, Κύθνος, Πάρος

θαλασσάδα η -> η μυρουδιά της θάλασσας ~ θαλασσάδα Βλαστός 1931, Δημητράκος 1938, Χίος

θαλασσαετός ο -> το πουλί Haliaeetus albicilla, ασπρονούρης ~ θαλασσαετός Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995, ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016 | θαλασσαητός Πρωία 1933

θαλασσάκι -> μικρός κυματισμός της θάλασσας ~ θαλασσάκι Βλαστός 1931

θαλασσάκι το -> είδος φυτού ~ θαλασσάκι Παξοί

θαλασσάκρα η -> ακρογιαλιά ~ θαλασσάκρα Πόντος ~ ουδέτερο: θαλασσάκ Πόντος | θαλασσάκρ Πόντος | θαλασσάκριν Πόντος | θαλασσάκρον Πόντος | θαλασσοάκρ Πόντος

θαλασσάρμη η -> η αρμύρα της θάλασσας ~ θαλασσάρμη Βλαστός 1931

θαλασσάτσιν το -> μικρός κυματισμός ~ θαλασσάτσιν Κύπρος

θαλασσαφρός ο -> ο αφρός της θάλασσας ~ θαλασσαφρός Μάνη

θαλασσέα η -> η μυρουδιά της θάλασσας ~ θαλασσέα Πόντος ~ αρσενικό: θαλασσέας Πόντος

θαλασσένιος -> θαλασσής ~ θαλασσένιος Βλαστός 1931, Δημητράκος 1938, ΑΠΘ 1998 ~ θηλυκό: θαλασσένια Δημητράκος 1938, ΑΠΘ 1998 ~ ουδέτερο: θαλασσένιο Δημητράκος 1938, ΑΠΘ 1998

θαλασσής -> που έχει το χρώμα της θάλασσας | γαλάζιος ~ θαλασσής Βλαστός 1931, Κριαράς 1995, ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Μάνη | θαλασσίς Πρωία 1933, Δημητράκος 1938 | θαλασσύς Ηπίτης 1908, Δημητράκος 1938 | θαλασσός Μάνη, Ρόδος | θαλατσής Κάρπαθος | θαλαχιός Μάνη ~ θηλυκό: θαλασσά Λήμνος | θαλασσιά Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995, ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Κύπρος | θαλατσιά Κάρπαθος ~ ουδέτερο: θαλασσύ Ηπίτης 1908 | θαλασσί Βλαστός 1931, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995, ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016 | θαλατσίν Κάρπαθος

θάλασσι -> αλήθεια ~ θάλασσι Ικαρία

θαλασσί το -> γαλάζιο ~ θαλασσί ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Ζάκυνθος, Ηλεία

θαλάσσι το -> μικρός κυματισμός ~ θαλάσσι Βλαστός 1931, Κέρκυρα, Μάνη, Σίφνο

θαλασσιά η -> η μυρουδιά της θάλασσας ~ θαλασσιά Πόντος

θαλασσιά η -> φουρτούνα ~ θαλασσέα Πόντος | θαλασσεά Πόντος | θαλασσιά Θράκη, Μακεδονία, Πόντος

θαλασσία η -> φαγώσιμο χόρτο που φυτρώνει κοντά στη θάλασσα ~ θαλασσία Κάλυμνος, Κως | θαλασσιά Κως

θαλασσίδι το -> μέρος της αγίας τράπεζας ~ θαλασσίδι Κωνσταντινούπολη

θαλασσίλα η -> η μυρουδιά και η γεύση του θαλασσινού νερού ~ θαλασσίλα Βλαστός 1931, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995

θαλάσσιμος -> θαλασσινός ~ θαλάσσιμος Portius 1635, Κύπρος

θαλασσινά (τα) -> τα φαγώσιμα της θάλασσας (μαλάκια και οστρακόδερμα), εκτός από τα ψάρια ~ θαλασσινά Σκαρλάτος 1835, Βλαστός 1931, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Θήρα, Πάργα, Πελοπόννησος | θασιανά Τσακώνικα

θαλασσινόμπλαβος -> που έχει μπλαβί-θαλασσί χρώμα ~ θαλασσινόμπλαβος Κρήτη ~ θηλυκό: θαλασσινόμπλαβη Κρήτη ~ ουδέτερο: θαλασσινόμπλαβο Κρήτη

θαλασσινός -> θαλάσσιος (λόγιο) | αντίθετο: στεριανός | ναυτικός (λόγιο) ~ θαασσινέ Τσακώνικα | θαβασσινέ Τσακώνικα | θαλασσινέ Τσακώνικα | θαλασσινός Germano 1622, Portius 1635, Βλάχος 1659, Somavera 1709, Σκαρλάτος 1835, Βεντότης 1790, Legrand 1882, Ηπίτης 1908, Βλαστός 1931, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Ανδριώτης 1983, Κριαράς 1995, ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Δελβίνο, Κρήτη, Λυκία | θαλασσνός Καστοριά | θασσιανέ Τσακώνικα | ταλάσσινο Απουλία ~ θηλυκό: θαλασσινή Somavera 1709, Legrand 1882, Ηπίτης 1908, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995, ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Κρήτη | θαλασσνή Καστοριά ~ ουδέτερο: θαλασσινό Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995, ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Κρήτη | θαλασσινόν Πόντος | θαλασσνό Καστοριά

θαλασσινός ο -> ναυτικός (λόγιο) | νησιώτης | αντίθετο: στεριανός ~ θαλασσινός Ηπίτης 1920, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995, ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Κεφαλονιά, Πόντος | θαλασσνός Σιάτιστα | θαλατσινός Κάρπαθος

θαλασσίτης -> θαλασσινός ~ θαλασσίτης Θήρα ~ θηλυκό: θαλασσίτρα Μήλος

θαλασσίτης ο -> είδος χόρτου ~ θαλασσίτης Ανάφη

θαλασσνιάς ου -> το πουλί Tadorna tadorna, αλατζάς, θαλασσουγέρμανου, βαρβάρα, καζάρκα, ντελής, παρδαλάς ~ θαλασσνιάς Αιτωλοακαρνανία

θαλασσόβραση η -> πλημμύρα ~ θαλασσόβραση Somavera 1709, Βλαστός 1931

θαλασσόβραχος ο -> βράχος στην ακτή ~ θαλασσόβραχος Βλαστός 1931, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995 ~ θηλυκό: θαλασσοβραχιά Βλαστός 1931

θαλασσοβρεγμένος -> που έχει βραχεί από τη θάλασσα ~ θαλασσοβρεγμένος Πρωία 1933, Δημητράκος 1938 | θαλασσοβρεμένος Βλάχος 1659, Somavera 1709, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Κάρπαθος, Κεφαλονιά ~ θηλυκό: θαλασσοβρεγμένη Πρωία 1933 | θαλασσοβρεμένη Somavera 1709, Πρωία 1933 ~ ουδέτερο: θαλασσοβρεγμένο Πρωία 1933, Δημητράκος 1938 θαλασσοβρεμένο Πρωία 1933, Δημητράκος 1938

θαλασσοβρεμός ο -> θαλασσοβρέξιμο ~ θαλασσοβρεμός Νάξος

θαλασσοβρέξιμο το -> το βρέξιμο από της θάλασσα ~ θαλασσοβρέξιμο Νάξος

θαλασσογάιδαρος ο -> δελφίνι ~ θαλασσογάιδαρος Πελοπόννησος

θαλασσογάλαζος -> γαλανός ~ θαλασσογάλαζος Βλαστός 1931

θαλασσόγαμπρος -> το φυτό Taxanthema limonium, λάπαθο, προβάτσα ~ θαλασσόγαμπρος Γεννάδιος 1914, Δημητράκος 1938, Ζάκυνθος

θαλασσογέννημα το -> δημιούργημα της θάλασσας ~ θαλασσογέννημα Δημητράκος 1938

θαλασσογέρακο το -> το πουλί Falco eleonarae, βάρβακας, βαρβάκι, βαρβακίνα, κουτσογέρακο, μαυρογέρακας, μαυροπετρίτης, φαλκόνι ~ θαλασσογέρακο Κρήτη

θαλασσογυρισμένος -> πολυταξιδεμένος ~ θαλασσογυρισμένος

θαλασσοδαρμός ο -> φουρτούνα ~ θαλασσοδαρμός

θαλασσόδαρτος -> θαλασσοδαρμένος ~ θαλασσόδαρτος Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Επτάνησος ~ θηλυκό: θαλασσόδαρτη Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998 ~ ουδέτερο: θαλασσόδαρτο Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998

θαλασσόδεντρο το -> δέντρα του γένους Tamarix, αλμυρίκι, αρμύριγκας, αρμυρίγκι, αρμυρίκι, μερεχλιά, μυρίγκα, μυρίγκο, μυρίκι, μυρικιά ~ θαλασσόδεντρο Αντίπαρος, Πάρος | θαλατσόεντρον Κάρπαθος

θαλασσοδέρνω -> κινδυνεύω να πνιγώ σε φουρτούνα ~ θαλασσουδέρνου Καρδίτσα | θαλασσοδέρνω Ηπίτης 1908, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998 θαλασσοδέρνομαι Πρωία 1933, ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016 | θαλασσοδέρνουμαι Ζάκυνθος | θαλασσουδέρνουμ Σαμοθράκη ~ μετοχή: θαλασσοδαρμένος Somavera 1709, Βλαστός 1931, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Κεφαλονιά

θαλασσοζωσμένος -> κυκλωμένος από θάλασσα ~ θαλασσοζωσμένος Δημητράκος 1938

θαλασσόζωστος -> θαλασσοζωσμένος ~ θαλασσόζωστος Δημητράκος 1938

θαλασσόθρεφτος -> που μεγαλώνει στη θάλασσα ~ θαλασσόθρεφτος Δημητράκος 1938 ~ θηλυκό: θαλασσόθρεφτη Δημητράκος 1938 ~ ουδέτερο: θαλασσόθρεφτο Δημητράκος 1938

θαλασσόκαμπια η -> είδος θάμνου ~ θαλασσόκαμπια Θράκη

θαλασσοκίβουρος ο -> κιβούρι θαλασσινού (τάφος ναυτικού) ~ θαλασσοκίβουρος Ικαρία

θαλασσοκόρακας ο -> το πουλί Phalacrocorax aristotelis, βουτακίνα, βουταναριά, βουτηχτάρα, βουτηχτάρι, βουτηχτής, βουτοπούλι, βούτος, θαλασσοκουρούνα, καλικατζού, καλικατσού, καλιτζακού, καρακούσι, καραμπατάκα, καραμπατάκι, καρκατζούνα ~ θαλασσοκόρακας Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Ακαδημία 2016, Κύπρος

θαλασσοκουρούνα η -> το πουλί Phalacrocorax carbo, βλ. θαλασσοκόρακας ~ θαλασσοκουρούνα Κυκλάδες

θαλασσολαγός ο -> μοβ μαλάκιο με δυο μεγάλα πτερύγια, σε μέγεθος όσο ένα κουτάβι ~ θαλασσολαγός Μάνη

θαλασσόλουστος -> που λούζεται στη θάλασσα | κυκλωμένος από θάλασσα ~ θαλασσόλουστος Δημητράκος 1938 ~ θηλυκό: θαλασσόλουστη Δημητράκος 1938 ~ ουδέτερο: θαλασσόλουστο Δημητράκος 1938

θαλασσόλυκος ο -> έμπειρος ναυτικός ~ θαλασσόλυκος Ηπίτης 1908, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016

θαλασσομαβής -> που έχει χρώμα θαλασσί-μαβί ~ θαλασσομαβής Παμπούκης 1988

θαλασσομάνα η -> τσούχτρα, τρεμούλα | μέδουσα (λόγιο) ~ θαλασσομάνα Βλαστός 1931, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998, Πόντος

θαλασσόματο το -> σαλιγκάρι της θάλασσας με κόκκινο καπάκι (που μοιάζει με μάτι), το έχουν σαν φυλακτό για το μάτιασμα ~ θαλασσόματο Μάνη ~ αρσενικό: θαλασσόματος Μάνη

θαλασσομουνάρα η -> άσπρη, πλακέ και διάφανη μέδουσα | χοντρή και αδέξια γυναίκα ~ θαλασσομουνάρα Μάνη

θαλασσόμυγα η -> είδος εντόμου που ζει κοντά στη θάλασσα και θεωρείται άγγελος καλών ειδήσεων ~ θαλασσόμυγα Θήρα, Μύκονος, Σίφνος

θαλασσόνερο το -> το θαλασσινό νερό ~ θαλασσονέρι Λακωνία, Μάνη | θαλασσόνερο Βλάχος 1659, Lange 1708, Βλαστός 1931, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Μάνη, Πόντος | θαλασσόνερον Somavera 1709, Βεντότης 1790, Legrand 1882, Ηπίτης 1908, Πόντος

θαλασσοξακουσμένος -> ξακουστός θαλασσινός ~ θαλασσοξακουσμένος Δημητράκος 1938 ~ θηλυκό: θαλασσοξακουσμένη Δημητράκος 1938 ~ ουδέτερο: θαλασσοξακουσμένο Δημητράκος 1938

θαλασσόξυλο το -> ξύλο που έχει βγει στην ακτή και είχε μείνει για καιρό μέσα στη θάλασσα ~ θαλασσόξυλο Αχαΐα, Καστελλόριζο, Μύκονος | θαλατσόξυλον Κάρπαθος

θαλασσοπάλεμα το -> το πάλεμα με τα κύματα (στη φουρτούνα) ~ θαλασσοπάλεμα Δημητράκος 1938, Μύκονος

θαλασσοπαραδέρνω -> υποφέρω από φουρτούνες ~ θαλασσοπαραδέρνω ~ μετοχή: θαλασσοπαρμένος Νάξος

θαλασσόπαρμα το -> οικόπεδο ή κτήμα που το τρώει η θάλασσα ~ θαλασσόπαρμα Νάξος

θαλασσόπατο το -> ο πάτος της θάλασσας ~ θαλασσόπατο Βλαστός 1931

θαλασσοπέντικος ο -> είδος ποντικού ~ θαλασσοπέντικος Πόντος

θαλασσοπεράτης ο -> που περνά τη θάλασσα ~ θαλασσοπεράτης Κρήτη

θαλασσοπέρδικα η -> το πουλί Otis tetrax, αγριόκουτα, χουματίδα, μπιζιλντλέκ, ρούσα, τσελνόκουτα, ~ θαλασσοπέρδικα Κέρκυρα

θαλασσοπερνώ -> διαπλέω (λόγιο) ~ θαλασσοπερνώ Βλάχος 1659, Lange 1708, Somavera 1709, Legrand 1882

θαλασσόπετρα η -> σκόπελος (λόγιο) ~ θαλασσόπετρα Βλάχος 1659, Legrand 1882, Βλαστός 1931

θαλασσοπνίγομαι -> κινδυνεύω να πνιγώ σε φουρτούνα | εργάζομαι σκληρά σαν ναυτικός ~ θαλασσοπνίγομαι Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995, ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Ακαδημία 2016, Μάνη | θαλασσοπνίγουμαι Ζάκυνθος | θαλασσοπνίουμαι Κύπρος

θαλασσοπνίγω -> πνίγω κάποιον στη θάλασσα ~ θαλασσοπνίγω Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Ακαδημία 2016 ~ θαλασσοπνίγομαι Κεφαλονιά, Πάργα ~ θαλασσοπνίω Κάρπαθος ~ μετοχή θαλασσοπνιγμένος Βλαστός 1931, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Κύπρος | θαλασσοπνιμένος Πρωία 1933

θαλασσοπνιμός ο -> το πνίξιμο στη θάλασσα ~ θαλασσοπνιμός Νάξος

θαλασσοπόλεμος -> ναυμαχία ~ θαλασσοπόλεμος Βλάχος 1659, Somavera 1709, Δημητράκος 1938, Βεντότης 1790

θαλασσοπολεμώ -> ναυμαχώ (λόγιο) ~ θαλασσοπολεμώ Βλάχος 1659, Somavera 1709

θαλασσοπούλι το -> τα πουλιά: Alcedo atthis, Procellaria diomedea, Tringa glareola, Tringa hypoleucos, Tringa totanus | γενικά κάθε πουλί που πιάνει ψάρια στη θάλασσα | έμπειρος ναυτικός ~ θαασόπουλε Τσακώνικα | θαβασόπουλε Τσακώνικα | θαλασσοπούλ Πόντος | θαλασσόπουλε Τσακώνικα | θαλασσοπούλι Σκαρλάτος 1835, Legrand 1882, Βλαστός 1931, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Ζάκυνθος, Κεφαλονιά, Λευκάδα | θαλασσοπούλιν Κύπρος, Πόντος | θαλατσοπούλλιν Κάρπαθος | χαλασσοπούλιν Κύπρος ~ θηλυκό: θαλασσοπούλα Αμοργός, Ανάφη, Κεφαλονιά

θαλασσόπουτσος ο -> θαλάσσιο εχινόδερμο με μακρύ σώμα, ανήκει στην ομοταξία των ολοθουροειδή (Holothuroidea) | γνωστό και με τα ονόματα αφρόπουτσος, γιαλόπουτσος, πουτσόγιαλος, πουτσόγιαννος, ψωλιάγκος, ψωλιόγκος ~ θαλασσόμπουτσος Μάνη | θσαλασσόπουτσος

θαλασσοσπηλιά η -> σπηλιά στην ακτή της θάλασσας, που μπαίνει το νερό μέσα ~ θαλασσοσπηλιά Ακαδημία 2016

θαλασσόσταυρος ο -> θαλάσσιο εχινόδερμο της ομοταξίας των αστεροειδών (Asteroidea), αστερίας (λόγιο), αστέρι, αστρί, άστρο ~ θαλασσόσταυρος Μάνη

θαλασσοστοίβη η -> το φυτό Centaurea spinosa, αλιφόνας, αλιφόνι, αλιφός, γιαλοστοιβή, φόνος ~ θαλασσοστοίβη

θαλασσοταραχή η -> φουρτούνα | αντίθετο: κάλμα, μπουνάτσα ~ θαλασσοταραχή Βλάχος 1659, Somavera 1709, Βεντότης 1790, Legrand 1882, Βλαστός 1931, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Μάνη

θαλασσουγέρμανου του -> θαλασσνιάς ~ θαλασσουγέρμανου Άρτα

θαλασσούκλα η -> φουρτούνα ~ θαλασσούκλα Αλόννησος, Σκόπελος

θαλασσούρα η -> φουρτούνα ~ θαλασσούρα Αλόννησος, Κάλυμνος, Κρήτη

θαλασσουριά η -> φουρτούνα ~ θαλασσουριά Σίφνος

θαλασσουρία η -> το ελαφρύ τάραγμα της θάλασσας ~ θαλασσουρία Μάνη

θαλασσοφάγος ο -> που τρώει (δαμάζει) τη θάλασσα | που τον τρώει η θάλασσα ~ θαλασσοφάγος Κύθνος, Νάξος, Χίος

θαλασσοφόρης -> χαλασοχώρης | ταραξίας (λόγιο) ~ θαλασσοφόρης Βάλληνδας 1887

θαλασσοφουρτούνα η -> φουρτούνα ~ θαλασσοφουρτούνα Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Αρκαδία

θαλασσοφούσκωμα το -> φουσκοθαλασσιά ~ θαλασσοφούσκωμα ~ θηλυκό: θαλασσοφουσκωσιά

θαλασσόφρυδο το -> η γραμμή του ορίζοντα στη θάλασσα ~ θαλασσόφρυδο Βλαστός 1931

θαλασσοφτεϊριάζου -> θαλασσώνω | αποτυχαίνω ~ θαλασσοφτεϊριάζου Μάνη | θαλασσοφτεϊρου Μάνη ~ θαλασσοφτεϊριάζομαι Μάνη

θαλασσόφτερη η -> είδος φυκιού ~ θαλασσόφτερη Μάνη

θαλασσόχαρος -> που του αρέσει ιδιαίτερα η θάλασσα ~ θαλασσόχαρος Δημητράκος 1938 ~ θηλυκό: θαλασσόχαρη Δημητράκος 1938 ~ ουδέτερο: θαλασσόχαρο Δημητράκος 1938

θαλασσοχελώνα η -> η θαλάσσια χελώνα (όλα τα είδη) ~ θαλασσοχελώνα Πρωία 1933, Ακαδημία 2016, Μάνη

θαλασσόχορτο το -> το φυτό Salsola kali, θαλασσάγκαθο καλιά, τριβόλι, τρίβολο, τσίλωμα ~ θαλασσόχορτο Heldreich 1926, Πρωία 1933, Ακαδημία 2016, Κάρπαθος, Σίφνος

θαλασσοχοχλιός ο -> το σαλιγκάρι της θάλασσας ~ θαλασσοχοχλιός Μάνη

θαλασσοχώρι το -> παραθαλάσσιο χωριό ~ θαλασσοχώρι Βλαστός 1931

θαλασσόψαρος -> ψαρός, γκρίζος (για χρώμα ζώου) ~ θαλασσόψαρος Κρήτη

θαλασσοψωλή η -> θαλασσόπουτσος ~ θαλασσοψωλή ~ μεγεθυντικό: θαλασσοψωλάρα Μάνη

θαλάσσωμα το -> κατάδυση (λόγιο) | ανακάτεμα, μπέρδεμα | αποτυχία (λόγιο) ~ θαλάσσουμα Μάνη | θαλάσσωμα Σκαρλάτος 1835, Legrand 1882, Ηπίτης 1908, Βλαστός 1931, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995, Μάνη, Πόντος | θαλάσσωμαν Πόντος

θαλασσώνω -> βουτώ στη θάλασσα | ρίχνω κάποιον στη θάλασσα | φουρτουνιάζω | αποτυχαίνω | ανακατεύω, μπερδεύω ~ θαλασσώνου Θάσος | θαλασσόνω Legrand 1882, Ηπίτης 1908 | θαλασσώνω Σκαρλάτος 1835, Βλαστός 1931, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Ανδριώτης 1983, Κριαράς 1995, ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Ζάκυνθος, Ηλεία, Κύπρος, Μάνη, Πόντος, Ρόδος, Σύμη | θαλασσούνου Μάνη | θαλατσώνω Κάρπαθος | χαλασσώνω Κύπρος~ θαλασσώνουμαι Βλαστός 1931 |μετοχή: θαλασσωμένος Κύπρος, Πάργα, Πόντος | θαλατσωμένος Κάρπαθος

θαλατσοβρέχομαι -> βρέχομαι από τη θάλασσα ~ θαλατσοβρέχομαι Κάρπαθος

θαλατσομάχος ο -> το συρματόσκοινο που ενώνει την άκρη του μπαστουνιού του καϊκιού με την άκρη της πλώρης ~ θαλατσομάχος Κάρπαθος

θαλατσοπαραέρω -> παραδέρνω στη θάλασσα ~ θαλατσοπαραέρω Κάρπαθος

θαλατσοπλυμένος -> βρεγμένος από τη θάλασσα ~ θαλατσοπλυμένος Κάρπαθος

θαλατσορουφώ -> θαλασσοπνίγω ~ θαλατσορουφώ Κάρπαθος ~ μετοχή: θαλατσορουφημένος Κάρπαθος

θαλατσουλέα η -> η μυρουδιά της θάλασσας ~ θαλατσουλέα θαλατσοφαωμένος

θαλατσοφαωμένος -> θαλασσοπνιγμένος ~ θαλατσοφαωμένος Κάρπαθος

θάλι το -> λιθάρι, πέτρα ~ θάλι Καππαδοκία | θαλί Καππαδοκία ~ θηλυκό: θάλη Καππαδοκία

θαλλία η -> κλαδί ελιάς (το βάζανε στο ανώφλι των σπιτιών που πουλούσανε κρασί) ~ θαλλία Κύμη, Παλιά Αθήνα ~ ουδέτερο: θαλλό Κύμη

θάλλια τα -> αθάσια, φρέσκα αμύγδαλα ~ θάλλια Κρήτη

θαλλός ο -> βλαστός ~ θαλλός Εύβοια, Λήμνος

θαλλύνω -> θάλλω ~ θαλλύνω Πόντος

θάλλω -> βγάζω βλαστούς και φύλλα ~ αρχαία ΘΑΛΛΩ ινδοευρωπαϊκό *dh(e)h2-l-, dhh2l- Beekes 2010 ~ θάλλω Καππαδοκία

θάλμπωση η -> καταχνιά, αχλή (λόγιο) ~ θάλμπωση Αρκαδία

θαλός ο -> το φύλλο της φοινικιάς ~ θαλός Du Cange 1688

θαλπένιος -> ζεστός ~ θαλπένιος Ικαρία ~ θηλυκό: θαλπένια Ικαρία ~ ουδέτερο: θαλπένιο Ικαρία

θάλπη η -> ζεστασιά | κάμα, κάψα | θαλπωρή (λόγιο) | αρχαία ΘΑΛΠΟΣ προελληνικό - μη ινδοευρωπαϊκό Beekes 2010 ~ θάλπη Κύθηρα | θαλπιά Ικαρία ~ ουδέτερο: θάρπος Ικαρία, Κύθηρα | θάρφος Ικαρία

θάλπωμα το -> σκοτείνιασμα ~ θάλπωμα Βλαστός 1931

θαλπώνω -> θολώνω | σκοτεινιάζω ~ θαλπώνω Ηλεία

θαμά -> αρκετά ~ θαμά Καβάλα

θάμα το -> θαύμα (λόγιο) | αρχαία ΘΑΥΜΑ προελληνικό - μη ινδοευρωπαϊκό Beekes 2010~ θάγμα Ηπίτης 1908, Θεσπρωτία, Θράκη, Καππαδοκία, Κέρκυρα, Κεφαλονιά, Κοζάνη, Κρήτη, Κύθηρα, Μύκονος, Νάξος, Πόντος, Σύρος, Τσακώνικα | θάγμαν Πόντος | θάμα Thumb 1912, Βλαστός 1931, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Ανδριώτης 1983, Κριαράς 1995, ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Αμοργός, Άνδρος, Αρκαδία, Άρτα, Αρτάκη, Άρτα, Αχαΐα, Βιθυνία, Γρεβενά, Δελβίνο, Εύβοια, Ζάκυνθος, Ηλεία, Ημαθία, Θεσσαλονίκη, Θεσπρωτία, Θήρα, Θράκη, Ίμβρος, Ιωάννινα, Καβακλί, Καππαδοκία, Καρδίτσα, Κάρπαθος, Καστελλόριζο, Καστοριά, Κεφαλονιά, Κοζάνη, Κορινθία, Κρήτη, Λακωνία, Λήμνος, Λυκία, Μάνη, Μαγνησία, Μέγαρα, Μεσσηνία, Μύκονος, Νίσυρος, Νότια Εύβοια, Πόντος, Προύσα, Ρόδος, Σάμος, Σέρρες, Σιάτιστα, Σίφνος, Σκόπελος, Σκύρος, Σύρος, Τήλος, Τρίκαλα, Τσακώνικα, Φθιώτιδα, Φιλιππούπολη, Φωκίδα | θάμαν Πόντος | θάμμα Καστελλόριζο, Κύπρος, Ρόδος, Σύμη | θάμμαν Κύπρος, Λυκία, Ρόδος | θιάμα Δημητράκος 1938, Άρτα, Γρεβενά, Δρόπολη, Ημαθία, Θεσπρωτία, Καστοριά, Κέρκυρα, Λευκάδα, Θεσπρωτία, Οθωνοί, Πιερία, Πρέβεζα, Πωγώνι, Σαρακατσάνικα, Σκύρος | θυάμα Δημητράκος 1938 | χάμμαν Κύπρος | θιάκα Ήπειρος | τάγμα Καππαδοκία, Κρήτη ~ πληθυντικός: θάματα Αρκαδία, Αχαΐα, Βοιωτία, Ηλεία, Ημαθία, Ήπειρος, Ικαρία, Κέα, Λακωνία, Μάνη, Μεσσηνία, Νάξος, Φθιώτιδα, Χάλκη | θιάματα Θεσπρωτία, Καστοριά

θαμάζω -> θαυμάζω (λόγιο) | απορώ (λόγιο) | ματιάζω ~ θαγμάζου Κοζάνη | θαγμάζω Ηπίτης 1908, Θεσπρωτία, Μύκονος, Πόντος | θαμάζου Γρεβενά, Καβακλί, Καστοριά, Κοζάνη, Λήμνος, Μάνη, Σάμος, Σαρακατσάνικα, Σιάτιστα, Σουφλί, Τσακώνικα, Χαλκιδική | θαμάζω Passow 1860, Ηπίτης 1908, Thumb 1912, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Ανδριώτης 1983, Άνδρος, Ζάκυνθος, Καστελλόριζο, Κρήτη, Κύθηρα, Μύκονος, Νάξος, Πόντος, Τσακώνικα, Χιμάρα | θαμάντζω Κάρπαθος | θαμάω Πόντος | θαμιάζω Λευκάδα | θαμμάζω Κάλυμνος, Κύπρος, Νίσυρος | θιαμάζου Ιωάννινα, Σαρακατσάνικα, Σουφλί | θιαμάζω Passow 1860, Thumb 1912, Δημητράκος 1938, Δελβίνο, Κέρκυρα, Κρήτη, Λευκάδα, Πωγώνι | ταμάτζω Απουλία | χαμμάζω Κύπρος θαγμάουμαι Πόντος | θαμάζομαι Passow 1860, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Αμοργός, Κρήτη, Λευκάδα, Νάξος, Χάλκη | θαμάζουμ Ίμβρος, Σαμοθράκη | θαμάζουμαι Ρόδος | θαμάζουμι Αιτωλοακαρνανία, Θεσσαλονίκη, Καβακλί, Σάμος, Σέρρες, Σουφλί, Χαλκιδική | θαμμάζομαι Κάλυμνος, Καστελλόριζο, Νίσυρος | θαμάντζομαι Κάρπαθος | θαμμάζουμαι Κύπρος | θαμμάτζομαι Σύμη | θαμάουμαι Πόντος | θαμάσκουμαι Πόντος | θιαμάζομαι Δημητράκος 1938, Κέρκυρα | θιαμάζουμι Ιωάννινα | θιαμάσκομαι Πόντος | θυαμάζομαι Δημητράκος 1938 | χαμάζουμαι Ρόδος ~ μετοχή: θαμασμένος Πάρος | θαμασμένους Λυκία | θιαμασμένους Ιωάννινα

θαμαίνουμι -> απορώ (λόγιο) | θαμάζω | παραξενεύομαι ~ θαμαίνουμι Αιτωλοακαρνανία, Βελβεντός, Γρεβενά, Ευρυτανία, Ημαθία, Θεσσαλονίκη, Θράκη, Ιωάννινα, Καρδίτσα, Μαγνησία, Σαρακατσάνικα, Σιάτιστα, Σέρρες, Στενίμαχος | θαμάννουμου Λυκία | θιαμαίνομαι Passow 1860, Δημητράκος 1938, Δελβίνο, Θεσπρωτία, Λευκάδα | θιαμαίνουμαι Πρωία 1933, Πωγώνι | θιαμαίνουμι Αιτωλοακαρνανία, Άρτα, Θράκη, Ιωάννινα, Καστοριά, Πιερία, Σαρακατσάνικα, Τρίκαλα | θυαμαίνομαι Δημητράκος 1938 | θιαμαίνουμαι Βλαστός 1931 ~ θιαμαίνω Passow 1860, Λευκάδα, Ήπειρος

θαμαντουρία η -> μεγάλο θάμα ~ θαμαντουρία Πόντος

θάμαξη η -> θαυμασμός (λόγιο) ~ θάμαξη Κρήτη

θάμαρη η -> τρομάρα | στεναχώρια ~ θάμαρη Κεφαλονιά, Λευκάδα

θαμασιά η -> θάμασμα ~ θαμασιά Σέρρες

θαμάσιος -> θαυμάσιος (λόγιο) ~ θαμάσιος Μάνη ~ θηλυκό: θαμάσια Μάνη ~ ουδέτερο: θαμάσιο Μάνη | θαμμάσιο Σύμη

θάμασμα το -> θαυμασμός (λόγιο) | απορία (λόγιο) | θαύμα (λόγιο) | μάτιασμα ~ θαγμασμός Κοζάνη | θάμαγμα Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Ιωάννινα, Καστελλόριζο, Σίφνος, Χίος | θάμαγμαν Πόντος | θαμαγμός Κοζάνη | θάμασμα Corona Preciosa 1527, Meursius 1614, Du Cange 1688, Ηπίτης 1908, Βλαστός 1931, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Αιτωλοακαρνανία, Αρκαδία, Ηλεία, Θήρα, Θράκη, Κάρπαθος, Κρήτη, Κύθηρα, Μακεδονία, Μάνη, Νάξος, Πόντος, Ρόδος, Σάμος, Φθιώτιδα, Φωκίδα, Χάλκη, Χίος | θάμασμαν Λυκία, Πόντος, Ρόδος | θιάμαγμα Σαρακατσάνικα | θιάμασμα Κέρκυρα, Λευκάδα | θάμμασμα Σύμη | θαύμασμα Κύθηρα, Πελοπόννησος, Σίφνος ~ πληθυντικός: θαμάσματα Μύκονος, Πάρος

θαμασμός ο -> θαυμασμός (λόγιο) ~ θαγμασμός Κοζάνη | θαμασμός Βλαστός 1931, Δημητράκος 1938, Μάνη, Νίσυρος

θαμαστός -> θαυμαστός (λόγιο) ~ θαγμαστός Πόντος | θαμαστός Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Κρήτη, Μάνη, Πόντος | θαματός Πάρος | θαμαχτός Πρωία 1933, Μάνη | θαμμαστός Κύπρος | θιαμαχτός Ιωάννινα ~ θηλυκό: θαμαστή Δημητράκος 1938 | θαμαστέσα Πόντος ~ ουδέτερο: θαμαστό Δημητράκος 1938 | θιαμαχτό Ιωάννινα

θάματ -> σάματι, σάματις ~ θάματ Σουφλί

θαματκά τα -> θαυματουργά (λόγιο) ~ θαματικά Θεσσαλονίκη

θαματουργός -> θαυματουργός (λόγιο) ~ θαγματουργός Σύρος | θαματουργιός Ρόδος | θαματουργό Τσακώνικα | θαματουργός Δημητράκος 1938, Γρεβενά, Καστοριά, Κάλυμνος, Μάνη, Σαμοθράκη, Θήρα, Θράκη | θιαματουργός Δελβίνο ~ θηλυκό: θαματουργή Δημητράκος1950 Θήρα | θιαματουργή Δελβίνο ~ ουδέτερο: θαματουργό Δημητράκος 1938, Θήρα | θιαματουργό Δελβίνο

θαματουργώ -> θαυματουργώ (λόγιο) ~ θαματουργώ Thumb 1912, Επτάνησος | θαματουργού Μάνη | θαμματουρκώ Κύπρος

θαμεύουμι -> θαυμάζω (λόγιο) ~ θαμεύουμι Φθιώτιδα

θαμή η -> ταφή (λόγιο) ~ θαμή Κρήτη

θάμιγγας ο -> κοντή αγριελιά (Olea oleaster) ~ αθάμιγγας Κάρπαθος | θάμιγγας Κάρπαθος ~ ουδέτερο: θαμίγγιν Κάρπαθος

θαμιγγιάντζω -> ατροφώ (για δέντρο) ~ θαμιγγιάντζω Κάρπαθος

θαμματουργία η -> θαυματουργία (λόγιο) ~ θαμματουργία Κύπρος

θαμνάδι το -> θάμνο ~ θαμνάδι Χίος

θαμνεύω -> κόβω τα θάμνα με αξίνα ~ θαμνεύγιου Κύμη | θαμνεύου Μαγνησία, Σάμος | θαμνεύω Πάρος | θανεύου Σάμος | θανεύω Κάρυστος | χαμνεύου Σάμος

θάμνιμα του -> το κόψιμο των θάμνων με αξίνα ~ θάμνιμα Σάμος

θάμνο το -> θάμνος (λόγιο) | ALE List 46 | αρχαία ΘΑΜΝΟΣ προελληνικό - μη ινδοευρωπαϊκό Beekes 2010 ~ θαμνί Καππαδοκία θαμνίν Πόντος | θάμνο Μάνη ~ αρσενικό: θάμνε Τσακώνικα ~ πληθυντικός: θάμνα Δημητράκος 1938, ΑΠΘ 1998

θαμπά -> χαράματα ~ θαμπά Αιτωλοακαρνανία, Γρεβενά, Λευκάδα, Σαρακατσάνικα, Τρίκαλα

θάμπα α -> θαμπάδα ~ θάμπα Τσακώνικα

θάμπα η -> ελάχιστη ποσότητα αέρα ή υγρού ~ θάμπα Μάνη

θάμπα η -> σταγόνα ~ θάμπα Ζάκυνθος

θαμπάγρα η -> θαμπάδα | θόλωση της όρασης~ θαμπάγρα Πρωία 1933, Κρήτη

θαμπάδα η -> θάμπωμα | αντίθετο: γυαλάδα ~ θαμπάδα Lange 1708, Somavera 1709, Δημητράκος 1938, ΑΠΘ 1998, Βεντότης 1790, Legrand 1882, Ηπίτης 1908, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995, Ακαδημία 2016, Κρήτη, Λυκία, Σάμος ~ ουδέτερο: θαμπάδι Δημητράκος 1938 ~ πληθυντικός: θαμπάδια (τα) Βλαστός 1931, Δημητράκος 1938

θαμπάζζω -> μένω έκπληκτος ~ θαμπάζζω Νίσυρος,

θαμπαίνω -> θαμπώνω ~ θαμπαίνω Δημητράκος 1938, Κάρπαθος

θαμπερός -> αμαυρός (λόγιο) | λαμπερός ~ θαμπερός Δημητράκος 19388, Θήρα ~ θηλυκό: θαμπερή Δημητράκος 1938~ ουδέτερο: θαμπερό Βλαστός 1931, Δημητράκος 1938

θαμπιά η -> θάμπωμα ~ θαμπιά Δημητράκος 1938

θαμπίζω -> βλέπω θαμπά | φωτίζω θαμπά ~ θαμπίζου Τσακώνικα | θαμπίζω Βλαστός 1931, Δημητράκος 1938, Αρκαδία, Ζάκυνθος, Ηλεία, Κορινθία, Λακωνία, Μεσσηνία | χαμπαλίτζω Καλαβρία

θαμποβλέπω -> βλέπω θαμπά ~ θαμποβλέπω Επτάνησα, Σύρος

θαμποβραδιάζει -> σουρουπόνει ~ θαμποβραδιάζει Βλαστός 1931

θαμπογυαλίζω -> θαμπά ακτινοβολώ ~ θαμπογυαλίζω Βλαστός 1931, Δημητράκος 1938

θαμποθωρώ -> βλέπω θαμπά ~ θαμποθωρώ Ρόδος

θαμποκόπημα το -> θαμποκόπημα Βλαστός 1931, Δημητράκος 1938

θαμποκοπώ -> θαμποκοπώ Βλαστός 1931, Δημητράκος 1938

θαμποπουλάδα η -> νυχτόβιο πουλί | άνθρωπος που δε βλέπει καλά ~ θαμποπουλάδα Μάνη

θαμποπούλι το -> θαμποπουλάδα ~ θαμποπούλι Μάνη

θαμπός -> αμαυρός (λόγιο) | αμυδρός (λόγιο) | θολός | μουντός | σκοτεινιασμένος ~ θαμπό Τσακώνικα | θαμπός Germano 1622, Somavera 1709, Σκαρλάτος 1835, Legrand 1882, Δημητράκος 1938, Βεντότης 1790, Ηπίτης 1908, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Ανδριώτης 1983, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Ηλεία, Θράκη, Κάρπαθος, Κορινθία, Κρήτη, Λυκία, Μάνη, Πόντος, Ρόδος, Φωκίδα | θάμπος Κύπρος | χαμπός Καλαβρία | θομπός Germano 1622, Somavera 1709, Μύκονος, Σύρος ~ θηλυκό: θαμπή Somavera 1709, Σκαρλάτος 1835, Legrand 1882, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016 | θομπή Μύκονος ~ ουδέτερο: θαμπό Βλαστός 1931, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016 | θομπό Μύκονος ~ επίρρημα: θαμπά Σκαρλάτος 1835, Legrand 1882, Ηπίτης 1920, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Αιτωλοακαρνανία, Ζάκυνθος, Θεσπρωτία, Λυκία, Μαγνησία, Ρόδος, Σάμος, Τσακώνικα | χαμπά Καλαβρία

θάμπος το -> δυνατό και διάχυτο φως | αρχαία ΘΑΜΒΟΣ προελληνικό - μη ινδοευρωπαϊκό Beekes 2010 ~ θάμπο Μάνη | θάμπος Βλαστός 1931, Δημητράκος 1938, Ανδριώτης 1983ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Θεσπρωτία, Μάνη

θαμποστεφάνωμα το -> η άλως του φεγγαριού ~ θαμποστεφάνωμα Μύκονος

θαμπούλια τα -> χαράματα ~ θαμπούλια Βλαστός 1931, Αιτωλοακαρνανία, Φθιώτιδα

θαμπουλίζω -> αχνοφέγγω | θαμπώνω ~ θαμπουλίζω Βλαστός 1931, Δημητράκος 1938, Κεφαλονιά

θαμπουξικίνμα του -> το ξεκίνημα του κοπαδιού, για μετεγκατάσταση, πριν χαράξει ~ θαμπουξικίνμα Σαρακατσάνικα

θαμπούρα η -> θαμπωμάρα | ζαλάδα ~ θαμπούρα Ζάκυνθος, Κέρκυρα, Μαγνησία, Πάργα

θαμπουρίζω -> βλέπω θαμπά ~ θαμπουρίζω Κέρκυρα | χαμπουρίζζω Καλαβρία | χαμπουρίτζω Καλαβρία

θαμπούρωμαν το -> θάμπωμα ~ θαμπούρωμαν Πόντος

θαμπουρώνω -> θαμπώνομαι ~ θαμπουρώνω Πόντος

θάμπουση α -> θάμπωμα ~ θάμπουση Τσακώνικα

θαμποφαίνεται -> μισοφαίνεται ~ θαμποφαίνεται Βλαστός 1931, Δημητράκος 1938

θαμποφεγγοβολώ -> θαμποφέγγω ~ θαμποφεγγοβολώ Δημητράκος 1938

θαμποφέγγω -> φέγγω θαμπά | τρεμοσβήνω ~ θαμποφέγγω Βλαστός 1931, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998, Επτάνησα

θαμποχαράζω -> αχνοφέγγω ~ θαμποχαράζω Δημητράκος 1938

θαμποχάραμα το -> αυγή ~ θαμποχάραμα Βλαστός 1931

θάμπωμα το -> θάμβος (λόγιο) | σκοτείνιασμα | σούρουπο ~ θάμπουμα Αιτωλοακαρνανία, Άρτα, Ιωάννινα, Μάνη, Τσακώνικα, Φωκίδα | θάμπωμα Somavera 1709, Βεντότης 1790, Passow 1860, Legrand 1882, Βλαστός 1931, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Ανδριώτης 1983, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Ζάκυνθος, Μεσσηνία, Πάργα | θάμπωμαν Πόντος

θαμπωμάρα η -> στραβισμός (λόγιο) | σκοτοδίνη (λόγιο) ~ θαμπουμάρα Ιωάννινα, Τσακώνικα | θαμπωμάρα Ζάκυνθος, Κέρκυρα, Πελοπόννησος

θαμπώνω -> θαμβώνω (λόγιο) | αμαυρώ (λόγιο) | σκοτίζω ~ θαμπόνω Legrand 1882, Ηπίτης 1908 | θαμπούκου Τσακώνικα | θαμπούνου Μάνη | θαμπώνου Μάνη, Ιωάννινα, Σαρακατσάνικα | θαμπώνω Germano 1622, Portius 1635, Βλάχος 1659, Lange 1708, Somavera 1709, Βεντότης 1790, Σκαρλάτος 1835, Thumb 1912, Βλαστός 1931, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Ανδριώτης 1983, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Αστυπάλαια, Ζάκυνθος, Ηλεία, Κάλυμνος, Καππαδοκία, Κρήτη, Μεσσηνία, Πόντος, Σύμη, Τσακώνικα | θαμπώννω Κάρπαθος, Κύπρος, Κως, Ρόδος | θομπώνω Somavera 1709, Μύκονος | χαμπώννω Καλαβρία ~ θαμπώνομαι Somavera 1709, Δημητράκος 1938, ΑΠΘ 1998, Κρήτη, Μάνη, Πόντος | χαμπώννομαι Καλαβρία ~ μετοχή: θαμπωμένος Somavera 1709, Βεντότης 1790, Βλαστός 1931, Ακαδημία 2016 | χαμπωμένο Καλαβρία

θαμπωτικός -> θαμβωτικός (λόγιο) ~ θαμπωτικός Βλαστός 1931, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998 ~ θηλυκό: θαμπωτική Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998 ~ ουδέτερο: θαμπωτικό Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998 ~ επίρρημα: θαμπωτικά Δημητράκος 1938, ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016

θαμπωτός -> αδιαφανής (λόγιο) ~ θαμπωτός Βλαστός 1931, Δημητράκος 1938 ~ θηλυκό: θαμπωτή Δημητράκος 1938 ~ ουδέτερο: θαμπωτό Δημητράκος 1938

θαμώ -> νομίζω (λόγιο) ~ θάμμαι Καλαβρία | θαμώ Καστοριά

θαν -> αν ~ θαν Σουφλί

θαν -> σα, σαν ~ θα Θράκη | θαν Σουφλί

θανά -> τάχα ~ θανά Σέρρες

θάνα -> ευτυχώς (λόγιο) ~ θάνα Καππαδοκία

θαναδκιά η -> θανατίλα ~ θαναδκιά Κύπρος

θανακίτζια τα -> θαφτικά ~ θανακίτζια Τσακώνικα

θανασίμια τα -> τα ρούχα που φορούν στο νεκρό ~ θανασίμια Ίμβρος

θάνατα τα -> η ώρα του θανάτου | ταφή (λόγιο) ~ θάνατα Λέσβος

θανατάς ο -> θάνατος | χάρος ~ θανατάς Legrand 1882, Ηπίτης 1908, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Ανδριώτης 1983, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Αρκαδία, Κάρπαθος, Καστελλόριζο, Κρήτη, Κύπρος, Λέσβος, Λήμνος, Ρόδος, Σάμος, Χίος

θανατερός -> θανατηφόρος (λόγιο) ~ θανατερός Βλάχος 1659, Lange 1708, Somavera 1709, Βεντότης 1790, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Κρήτη, Μάνη | θανατηρός Δημητράκος 1938, Ίμβρος ~ θηλυκό: θανατερή Somavera 1709, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016 | θανατηρή Δημητράκος 1938, Ίμβρος ~ ουδέτερο: θανατερό Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016 | θανατηρό Δημητράκος 1938, Ίμβρος ~ επίρρημα: θανατερά Βλάχος 1659, Somavera 1709, Δημητράκος 1938

θανατιά η -> θανατίλα ~ θανατέα Πόντος | θανατιά Κύπρος

θανατίδιν το -> κάτι το πολύ πικρό ~ θανατίδιν Ηπίτης 1908, Πόντος ~ θηλυκό: θανατίτα Πόντος

θανατίκι το -> τα θαφτικά ~ θανατίκι Αρκαδία, Μεσσηνία

θανατίκια τα -> τα ρούχα που φορούν στο νεκρό ~ θανατίκια Αρκαδία, Ηλεία, Μεσσηνία | θανακίτσα Τσακώνικα | θανατίτσα Τσακώνικα

θανατικό το -> θανατηφόρα επιδημία | λοιμός (λόγιο) | πανούκλα, σκορδούλα ~ αθανατκό Σαμοθράκη | θανακικό Τσακώνικα | θανατικό Corona Preciosa 1527, Thumb 1912, Βλαστός 1931, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Ανδριώτης 1983ΑΠΘ 1998, Αρκαδία, Ηλεία, Ζάκυνθος, Καππαδοκία, Κέρκυρα, Κεφαλονιά, Κορινθία, Κρήτη, Μάνη, Μεσσηνία, Ρόδος, Τσακώνικα, Φωκίδα | θανατικόν Meursius 1614, Βλάχος 1659, Du Cange 1688, Somavera 1709, Βεντότης 1790, Σκαρλάτος 1835, Legrand 1882, Ηπίτης 1908, Κάρπαθος, Κύπρος, Λυκία, Πόντος, Ρόδος | θανατκό Ιωάννινα, Σάμος

θανατικός -> που σχετίζεται με το θάνατο | θανατηφόρος (λόγιο) ~ θανατικός Lange 1708, Βλαστός 1931, Πόντος

θανατικώνω -> θανατώνω | σκοτώνω ~ θανατικόνω Legrand 1882 | θανατικώνω Βλάχος 1659, Lange 1708

θανατίλα η -> η δυσοσμία του πτώματος ~ θανατίλα Βλαστός 1931, Ακαδημία 2016 ~ πληθυντικός θανατέλες (οι) Δελβίνο επίρρημα: θανατίλας Κέρκυρα

θανατίσιμος -> θανάσιμος (λόγιο) ~ θανατίσιμος Κύπρος

θανατίτας η -> θανατηφόρα αρρώστια (σε ζώα) | παγωνιά ~ θανατίτας Κέρκυρα

θανατίτζα η -> εξάνθημα που προμηνύει το θάνατο ~ θανατίτζα Πόντος

θανατίτης ο -> θανατίτζα ~ θανατίτης Κύπρος

θανατίτης ο -> κάποιο φαρμακερό μανιτάρι ~ θανατίτης Κύπρος

θανατοβόσκω -> χαροπαλεύω ~ θανατοβόσκω Κύθηρα

θανατογραφή η -> θανατική καταδίκη ~ θανατογραφή Δημητράκος 1938

θάνατος -> Buck List: 4.75, death | αρχαία ΘΑΝΑΤΟΣ ινδοευρωπαϊκό *dh(u)enh2 Beekes 2010 ~ θάνατε Τσακώνικα | θάνατος Germano 1622, Portius 1635, Somavera 1709, Βλάχος 1659, Βεντότης 1790, Σκαρλάτος 1835, Legrand 1882, Ηπίτης 1908, Thumb 1912, Βλαστός 1931, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Ανδριώτης 1983, Κριαράς 1995, ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Αμοργός, Ανάφη, Αρκαδία, Αχαΐα, Ζάκυνθος, Θήρα, Θράκη, Κάλυμνος, Κάρπαθος, Καστοριά (πόλη), Κεφαλονιά, Κρήτη, Κύθηρα, Κύπρος, Λακωνία, Μάνη, Μεσσηνία, Μήλος, Μύκονος, Νίσυρος, Πόντος, Ρόδος | θάνατους Αιτωλοακαρνανία, Ευρυτανία, Ιωάννινα, Καρδίτσα, Καστοριά, Λάρισα, Λυκία, Σαρακατσάνικα, Φιλιππούπολη, Φωκίδα | τάνατο Απουλία

θανατούλια τα -> πρηξίματα που παρουσιάζει ο μελλοθάνατος ~ θανατούλια Σάμος

θανατουλίδα η -> η ασθένεια του άνθρακα: μαυροτήγανο, καρβούνι | πληγή από τη διαρκή κατάκλιση ~ θανατουλήδα Somavera 1709 | θανατουλήθρα Τσακώνικα | θανατουλίδα Βάλληνδας 1887, Βλαστός 1931, Δημητράκος 1938, Κρήτη, Κύθνος, Μύκονος, Πελοπόννησος, Τσακώνικα

θανατουλίδα η -> φαρμακερό μανιτάρι ~ θανατουλίδα Κεφαλονιά

θανατούλλιν το -> είδος αράχνης ~ θανατούλλιν Κάρπαθος

θανάτωμα το -> σκότωμα ~ θανάτωμα Βεντότης 1790, Ηπίτης 1908, Βλαστός 1931, Δημητράκος 1938, Κριαράς 1995

θανατωμός ο -> θανάτωμα ~ θανατωμός Somavera 1709, Βεντότης 1790, Legrand 1882, Βλαστός 1931, Δημητράκος 1938

θανατώνω -> σκοτώνω | φονεύω (λόγιο) ~ θανατόνω Legrand 1882, Ηπίτης 1908, θανατούκου Τσακώνικα | θανατώνου Καστοριά, Μάνη | θανατώνω Germano 1622, Portius 1635, Βλάχος 1659, Lange 1708, Somavera 1709, Βεντότης 1790, Σκαρλάτος 1835, Ηπίτης 1908, Βλαστός 1931, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Ανδριώτης 1983, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Κρήτη, Πόντος | θανατώννω Κάρπαθος, Κύπρος ~ θανατούμαι Πόντος | θανατώνομμαι Κύπρος | θανατώνομαι Germano 1622, Somavera 1709, ΑΠΘ 1998 | θανατώνουμι Καστοριά ~ μετοχή: θανατουμένους Καστοριά | θανατωμένος Somavera 1709, Βεντότης 1790, Ακαδημία 2016, Κύπρος

θανέσα τα -> το γεύμα μετά την κηδεία ή το μνημόσυνο ~ θανέσα Πόντος | θανήσα Πόντος

θανή η -> θάνατος | κηδεία (λόγιο) ~ θανή Meursius 1614, Βλάχος 1659, Du Cange 1688, Lange 1708, Βεντότης 1790, Legrand 1882, Ηπίτης 1908, Thumb 1912, Βλαστός 1931, Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Ανδριώτης 1983, Κριαράς 1995ΑΠΘ 1998, Ακαδημία 2016, Ίμβρος, Καλαβρία, Καππαδοκία, Κέρκυρα, Κρήτη, Κύπρος, Λυκία, Πόντος, Τσακώνικα, Φωκίδα, Χίος ~ αρσενικό: θανός Βλαστός 1931, Δημητράκος 1938

θάνι -> τότε, τότες ~ θάνι Ίμβρος

θάρα η -> το μαστάρι του ζώου ~ θάρα Μέγαρα

θαραπαή η -> ευχαρίστηση (λόγιο) | απόλαυση (λόγιο) | επιθυμία (λόγιο) γιάτρεμα ~ θαραπά Κύπρος | θαραπαή Ηπίτης 1908, Δημητράκος 1938, Αιτωλοακαρνανία, Ζάκυνθος, Κορινθία, Λευκάδα, Μάνη, Μέγαρα, Σάμος, Τσακώνικα | θεραπαή Αρκαδία ~ ουδέτερο: θαράπι Κρήτη | θεράπιο Κρήτη

θαραπαΐλα η -> μεγάλη ανακούφιση ~ θαραπαΐλα Μάνη

θαραπαμός ου -> θαραπαή ~ θαραπαμός Meursius 1614, Du Cange 1688, Κύπρος, Πιερία, Σάμος ~ θηλυκό: θαράπαμα: Ζάκυνθος, Κύπρος

θαράπαψη η -> θαραπαή ~ θαράπαυση Κύπρος | θαράπαψ Αιτωλοακαρνανία | θαράπαψη Δημητράκος 1938, Ζάκυνθος, Κέρκυρα, Κεφαλονιά, Κρήτη, Λευκάδα

θαραπαψίδα η -> σπυράκι ~ θαραπαψίδα Χαλκιδική

θαραπεία η -> θεραπεία (λόγιο) ~ θαραπεία Κάρπαθος, Κέρκυρα, Μύκονος, Πόντος, Σάμος | θαράπεια Νίσυρος, Ρόδος

θαράπειο το -> θαραπαή ~ θαράπειο Δημητράκος 1938, Βούρμπιανη, Κέρκυρα, Κρήτη

θαραπεύω -> θεραπεύω (λόγιο) | ευχαριστώ | ανακουφίζω (λόγιο) | χαροποιώ (λόγιο) | διορθώνω (λόγιο) | αρχαία ΘΕΡΑΠΕΥΩ, προελληνικό - μη ινδοευρωπαϊκό Beekes 2010 | Buck List: 4.86, cure, heal ~ θαραπαύου Χαλκιδική | θαραπεύγου Λυκία | θαραπέγκου Τσακώνικα | θαραπεύγκω Κάρπαθος, Κως | θαραπεύγω Κάλυμνος, Κως, Νίσυρος, Προύσα, Ρόδος | θαραπεύου Αιτωλοακαρνανία, Ζάκυνθος, Ιωάννινα, Καστοριά, Κεφαλονιά, Λευκάδα, Μάνη, Φθιώτιδα | θαραπεύω Δημητράκος 1938, Ανδριώτης 1983, Άνδρος, Μύκονος, Σέριφος | θεραπεύκω Κύπρος ~ θαραπαύουμι Ημαθία, Κοζάνη, Σέρρες, Φθιώτιδα, Χαλκιδική | θαραπεύγιουμαι Ρόδος | θαραπεύγομαι Κάλυμνος, Κως, Σύμη | θαραπεύομαι Βούρμπιανη, Θεσπρωτία, Κέρκυρα, Μεσσηνία | θαραπεύουμαι Πόντος | θαραπεύουμι Βελβεντός, Γρεβενά, Ημαθία, Ιωάννινα, Καρδίτσα, Καστοριά, Κοζάνη, Σαρακατσάνικα, Σιάτιστα, Φθιώτιδα ~ μετοχή: θαραπαϊμένος Κρήτη | θαραπαμένος Ζάκυνθος | θαραπιμένους Λέσβος | θαραπούμενος Σαρακατσάνικα

θαράπεψη η -> θεραπεία η ~ θαράπεψη Μύκονος

θαραπιά η -> θαραπαή ~ θαραπιά Ηπίτης 1908

θαραπίδες οι -> ουλές ~ θαραπίδες Πόντος

θαράψα η -> θαραπεία ~ θαράψα Κάλυμνος

θαρμίζω -> ματιάζω ~ θαρμίζου Λέσβος | θαρμίζω Θήρα, Κρήτη | θιαρμίζω Πρωία 1933, Δημητράκος 1938 | θιαρμίζω Κρήτη

θαρμομάτης -> που ματιάζει ~ θαρμομάτης Θήρα ~ θηλυκό: θαρμομάτα Θήρα ~ ουδέτερο: θαρμομάτικο Θήρα

θαρμός ο -> μάτιασμα ~ θαρμός Δημητράκος 1938, Θήρα, Κρήτη | θιαρμός Κρήτη | φταρμός Κρήτη

θαρμώ -> ματιάζω ~ θαρμώ Θήρα

θάρουμ -> ίσως (λόγιο) | μακάρι ~ θάραμ Βελβεντός | θάριμ Κοζάνη | θάρου Καστοριά | θάρουμ Γρεβενά, Καβακλί, Καστοριά, Κοζάνη, Λάρισα, Σιάτιστα

θαρρείσκι -> σαν να ~ θαρρείσκι Σάμος

θάρρεμα το -> ενθάρρυνση (λόγιο) | ελπίδα ~ θάρρεμα Πρωία 1933, Δημητράκος 1938, Πόντος

θάρρεμαν το -> το να νομίζει κανείς ~ εθάρρεμαν Πόντος | θάρρεμαν Πόντος